Parallel Verses

Julia Smith Translation

Remember these, O Jacob and Israel; for thou art my servant: I formed thee; a servant to me: thou Israel shalt not forget me.

New American Standard Bible

"Remember these things, O Jacob, And Israel, for you are My servant; I have formed you, you are My servant, O Israel, you will not be forgotten by Me.

King James Version

Remember these, O Jacob and Israel; for thou art my servant: I have formed thee; thou art my servant: O Israel, thou shalt not be forgotten of me.

Holman Bible

Remember these things, Jacob,
and Israel, for you are My servant;
I formed you, you are My servant;
Israel, you will never be forgotten by Me.

International Standard Version

"Remember these things, Jacob, Israel, for you are my servant. I have formed you; you are a servant to me. Israel, you must not mislead me.

A Conservative Version

Remember these things, O Jacob, and Israel, for thou are my servant. I have formed thee. Thou are my servant, O Israel, thou shall not be forgotten by me.

American Standard Version

Remember these things, O Jacob, and Israel; for thou art my servant: I have formed thee; thou art my servant: O Israel, thou shalt not be forgotten of me.

Amplified

Remember these things [earnestly], O Jacob, O Israel, for you are My servant! I formed you, you are My servant; O Israel, you shall not be forgotten by Me.

Bible in Basic English

Keep these things in mind, O Jacob; and you Israel, for you are my servant: I have made you; you are my servant; O Israel, I will not let you go out of my memory.

Darby Translation

Remember these things, O Jacob, and Israel, for thou art my servant; I have formed thee: thou art my servant, Israel; thou shalt not be forgotten of me.

King James 2000

Remember these, O Jacob and Israel; for you are my servant: I have formed you; you are my servant: O Israel, you shall not be forgotten of me.

Lexham Expanded Bible

"Remember these things, Jacob, and Israel, for you [are] my servant: I formed you; you [are] my servant; Israel, you will not be forgotten by me!

Modern King James verseion

Remember these, O Jacob and Israel; for you are My servant; I have formed you; you are My servant; O Israel, you shall not be forgotten by Me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Consider this, O Jacob and Israel, for thou art my servant. I have made thee, that thou mightest serve me. O Israel, forget me not.

NET Bible

Remember these things, O Jacob, O Israel, for you are my servant. I formed you to be my servant; O Israel, I will not forget you!

New Heart English Bible

Remember these things, Jacob and Israel; for you are my servant. I have formed you. You are my servant. Israel, you will not be forgotten by me.

The Emphasized Bible

Remember these things, O Jacob, And, Israel, - for, my Servant, thou art, - I have fashioned thee, a Servant of mine, thou art.

Webster

Remember these, O Jacob and Israel; for thou art my servant: I have formed thee; thou art my servant: O Israel, thou shalt not be forgotten by me.

World English Bible

Remember these things, Jacob and Israel; for you are my servant. I have formed you. You are my servant. Israel, you will not be forgotten by me.

Youngs Literal Translation

Remember these, O Jacob, and Israel, For My servant thou art, I formed thee, a servant to Me thou art, O Israel, thou dost not forget Me.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יעקב 
Ya`aqob 
Usage: 349

and Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

for thou art my servant
עבד 
`ebed 
Usage: 800

יצר 
Yatsar 
Usage: 62

thee thou art my servant
עבד 
`ebed 
Usage: 800

O Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

thou shalt not be forgotten
נשׁה 
Nashah 
Usage: 7

References

Context Readings

Yahweh Remembers Israel

20 He fed upon ashes: a deceived heart turned him away, and he shall not deliver his soul, and he shall not say, Is there not a lie in my right hand? 21 Remember these, O Jacob and Israel; for thou art my servant: I formed thee; a servant to me: thou Israel shalt not forget me. 22 I wiped away as a cloud thy transgressions, and as a cloud thy sins: turn back to me for I redeemed thee.


Cross References

Isaiah 44:1-2

Hear now, O Jacob and Israel, whom I chose:

Isaiah 43:15

I Jehovah your Holy One, creating Israel your king.

Deuteronomy 4:9

Only watch to thyself and watch thy soul greatly, lest thou. shalt forget the words which thine eyes saw, and lest they shall remove from thy heart all the days of thy life: and make them known to thy sons and to the sons of thy sons.

Deuteronomy 4:23

Watch for yourselves lest ye shall forget the covenant of Jehovah your God which he cut out with you, and ye make to you any carved thing, the appearance of any thing which Jehovah thy God commanded thee.

Deuteronomy 31:19-21

And now write ye for you this song, and teach it to the sons of Israel: put it in their mouth so that this song shall be to me for a testimony among the sons of Israel.

Deuteronomy 32:18

Thou wilt forsake the Rock begetting thee, And thou wilt forget God setting thee free.

Isaiah 41:8-9

And thou, Israel, my servant Jacob whom I chose thee, the seed of Abraham my beloved:

Isaiah 42:23

Who among you will give ear to this? and will attend and hear hereafter?

Isaiah 43:1

And now, thus said Jehovah creating thee, O Jacob, and forming thee, O Israel, Thou shalt not fear, for I redeemed thee; I called by thy name; thou art to me.

Isaiah 43:7

All being called by name: and I created him; for my glory I formed him; also I made him.

Isaiah 46:8-9

Remember this, shew yourselves men: turn back, ye transgressing, upon the heart

Isaiah 49:15-16

Shall a woman forget her child, from pitying the son of her womb? also these shall forget, and I shall not forget thee.

Zechariah 10:9

And I will sow them among the peoples, and in distant places shall they remember me: and they lived with their sons, and turned back.

Romans 11:28-29

Truly concerning the good news, enemies for you: and concerning the selection, beloved for the fathers.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain