Parallel Verses

Julia Smith Translation

I will go before thee, and I will make straight the circles: I will break in pieces the doors of brass, and I will cut down the bars of iron:

New American Standard Bible

“I will go before you and make the rough places smooth;
I will shatter the doors of bronze and cut through their iron bars.

King James Version

I will go before thee, and make the crooked places straight: I will break in pieces the gates of brass, and cut in sunder the bars of iron:

Holman Bible

“I will go before you
and level the uneven places;
I will shatter the bronze doors
and cut the iron bars in two.

International Standard Version

"I myself will go before you, and he will make the mountains level; I'll shatter bronze doors and cut through iron bars.

A Conservative Version

I will go before thee, and make the rough places smooth. I will break in pieces the doors of brass, and cut apart the bars of iron.

American Standard Version

I will go before thee, and make the rough places smooth; I will break in pieces the doors of brass, and cut in sunder the bars of iron;

Amplified


“I will go before you and level the mountains;
I will shatter the doors of bronze and cut through the bars of iron.

Bible in Basic English

I will go before you, and make the rough places level: the doors of brass will be broken, and the iron rods cut in two:

Darby Translation

I will go before thee, and make the elevated places plain; I will break in pieces the brazen doors, and cut asunder the bars of iron;

King James 2000

I will go before you, and make the crooked places straight: I will break in pieces the gates of bronze, and cut asunder the bars of iron:

Lexham Expanded Bible

"I myself will go before you, and I will level [the] {mountains}. I will break [the] doors of bronze and cut through[the] bars of iron.

Modern King James verseion

I will go before you, and make hills level. I will break in pieces the bronze gates, and cut the iron bars in two.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I will go before thee, and make the crooked straight. I shall break the brazen doors, and burst the iron bars.

NET Bible

"I will go before you and level mountains. Bronze doors I will shatter and iron bars I will hack through.

New Heart English Bible

"I will go before you, and make the mountains level. I will break the doors of brass in pieces, and cut apart the bars of iron.

The Emphasized Bible

I, before thee, will go, And the hills, will I level - The doors of bronze, will I break in pieces, e And the bars of iron, will I cut asunder;

Webster

I will go before thee, and make the crooked places straight: I will break in pieces the gates of brass, and cut asunder the bars of iron:

World English Bible

"I will go before you, and make the rough places smooth. I will break the doors of brass in pieces, and cut apart the bars of iron.

Youngs Literal Translation

'I go before thee, and crooked places make straight, Two-leaved doors of brass I shiver, And bars of iron I cut asunder,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I will go
ילך 
Yalak 
Usage: 0

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

thee, and make
ישׁר 
Yashar 
Usage: 26

הדר 
Hadar 
Usage: 7

I will break in pieces
שׁבר 
Shabar 
Usage: 148

the gates
דּלת 
Deleth 
Usage: 88

of brass
נחשׁה נחוּשׁה 
N@chuwshah 
Usage: 10

and cut in sunder
גּדע 
Gada` 
Usage: 22

the bars
בּריח 
B@riyach 
Usage: 41

Context Readings

Cyrus, God's Instrument

1 Thus said Jehovah to his Messiah, to Cyrus whom I held by his right hand to bring down nations before him; and I will loosen the loins of kings to open before him the doors; and the gates shall not be shut 2 I will go before thee, and I will make straight the circles: I will break in pieces the doors of brass, and I will cut down the bars of iron: 3 And I gave to thee the treasures of darkness, and the hidden stores of lurking places, so that thou shalt know that I Jehovah calling by, thy name am the God of Israel.



Cross References

Psalm 107:16

For he broke the brazen doors, and cut off the bars of iron.

Isaiah 40:4

Every valley shall be lifted up, and every mountain and hill shall be made low: and the acclivity was for evenness, and the mountain ranges for a valley:

Isaiah 13:4-17

The voice of a mulitude in the mountain; the likeness of much people; the voice of the uproar of kingdoms, nations being gathered: Jehovah of armies reviewing the army of battle.

Isaiah 42:16

I brought the blind by a way they knew not; and I will cause them to tread in beaten paths they knew not: I will set darkness for light before them, and crooked ways into straightness; these words I did them, and I forsook them not

Jeremiah 51:30

The strong ones of Babel ceased to fight; they dwelt in fastnesses; their strength failed; they were for women: they burned her dwellings; her bars were broken.

Luke 3:5

Every ravine shall be filled up, and every mount and hill shall be lowered; and the crooked shall be into straightness, and the rough into smooth ways.

Acts 1:15

And in these days Peter having risen in the midst of the disciples, said, (also the crowd of names together was about an hundred and twenty,)

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain