Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Behold, they shall be like straw, which if it be kindled with fire, no man may rid it for the vehemence of the flame: And yet it giveth no cinders to warm a man by, nor clear fire to sit by.
New American Standard Bible
They cannot deliver themselves from the power of the flame;
There will be
Nor a fire to sit before!
King James Version
Behold, they shall be as stubble; the fire shall burn them; they shall not deliver themselves from the power of the flame: there shall not be a coal to warm at, nor fire to sit before it.
Holman Bible
fire burns them up.
They cannot deliver themselves
from the power
This is not a coal for warming themselves,
or a fire to sit beside!
International Standard Version
"See, they are just like stubble; fire burns them up. They could not even save themselves from the power of the flame. There will be no coals for warming oneself, no fire to sit by.
A Conservative Version
Behold, they shall be as stubble. The fire shall burn them. They shall not deliver themselves from the power of the flame. It shall not be a coal to warm at, nor a fire to sit before.
American Standard Version
Behold, they shall be as stubble; the fire shall burn them; they shall not deliver themselves from the power of the flame: it shall not be a coal to warm at, nor a fire to sit before.
Amplified
“In fact, they are like stubble;
Fire burns them.
They cannot save themselves from the power of the flame [much less save the nation],
There is no blazing coal for warming
Nor fire before which to sit!
Bible in Basic English
Truly, they have become like dry stems, they have been burned in the fire; they are not able to keep themselves safe from the power of the flame: it is not a coal for warming them, or a fire by which a man may be seated.
Darby Translation
Behold, they shall be as stubble, the fire shall burn them; they shall not deliver themselves from the power of the flame: there shall not be a coal to warm at, nor fire to sit before it.
Julia Smith Translation
Behold, they were as straw; the fire burnt them; they shall not deliver their soul from the hand of the flame:. not a coal for warming, light to sit before it
King James 2000
Behold, they shall be as stubble; the fire shall burn them; they shall not deliver themselves from the power of the flame: there shall not be a coal to warm at, nor a fire to sit before.
Lexham Expanded Bible
Look! They are like stubble; [the] fire burns them completely. They cannot deliver {themselves} from [the] {power} of [the] flame; there is no coal {for warming oneself}, [no] fire before which to sit.
Modern King James verseion
Behold, they shall be as stubble; the fire shall burn them; they shall not deliver themselves from the power of the flame; there shall not be a coal to warm them; nor fire, to sit before it.
NET Bible
Look, they are like straw, which the fire burns up; they cannot rescue themselves from the heat of the flames. There are no coals to warm them, no firelight to enjoy.
New Heart English Bible
Behold, they shall be as stubble; the fire shall burn them; they shall not deliver themselves from the power of the flame: it shall not be a coal to warm at, nor a fire to sit before.
The Emphasized Bible
Lo! they have become as straw - a fire, hath burned them up, They shall not deliver their own soul from the grasp of the flame, - There is, no live coal to warm them, nor blaze to sit before.
Webster
Behold, they shall be as stubble; the fire shall burn them; they shall not deliver themselves from the power of the flame: there shall not be a coal to warm at, nor fire to sit before it.
World English Bible
Behold, they shall be as stubble; the fire shall burn them; they shall not deliver themselves from the power of the flame: it shall not be a coal to warm at, nor a fire to sit before.
Youngs Literal Translation
Lo, they have been as stubble! Fire hath burned them, They deliver not themselves from the power of the flame, There is not a coal to warm them, a light to sit before it.
Interlinear
Natsal
Nephesh
Yad
References
American
Hastings
Word Count of 20 Translations in Isaiah 47:14
Verse Info
Context Readings
Babylon's Fall
13 Thou hast hitherto had many counsels of them; so let the heaven gazers and the beholders of stars come on now and deliver thee: yea, and let them show when these new things shall come upon thee. 14 Behold, they shall be like straw, which if it be kindled with fire, no man may rid it for the vehemence of the flame: And yet it giveth no cinders to warm a man by, nor clear fire to sit by. 15 Even so shall they be unto thee whom thou hast used and occupied from thy youth. Every one shall show thee his erroneous way, yet shall none of them defend thee.
Names
Cross References
Nahum 1:10
For like as the thorns that stick together, and as the dry straw, so shall the drunkards be consumed together, even when they be full.
Malachi 4:1
For mark, the day cometh that shall burn as an oven: and all the proud, yea and all such as do wickedness, shall be straw: and the day that is for to come, shall burn them up, sayeth the LORD of Hosts, so that it shall leave them neither root nor branch.
Isaiah 10:17
But the light of Israel shall be that fire, and his Sanctuary shall be the flame, and it shall kindle, and burn up his thorns and briers in one day.
Isaiah 41:2
Who raiseth up the just from the rising of the Sun, and calleth him to go forth? Who casteth down the people, and subdueth the kings before him: that he may throw them all to the ground with his sword, and scatter them like stubble with his bow?
Matthew 10:28
And fear ye not them which kill the body, and be not able to kill the soul: but rather fear him which is able to destroy both soul and body into hell.
Psalm 83:13-15
O my God, make them like unto a wheel, and as the stubble before the wind.
Isaiah 5:24
Therefore like as fire licketh up the straw, and as the flame consumeth the stubble: Even so - when their root is full - their blossom shall vanish away like dust or smoke. For they have cast away the law of the LORD of Hosts, and blaspheme the word of the holy maker of Israel.
Isaiah 30:14
And your destruction shall be like as an earthen pot, which breaketh no man touching it, yea and breaketh so sore, that a man shall not find a shiver of it to fetch fire in, or to take water withal out of the pit."
Isaiah 40:24
so that they be not planted, nor sown again, neither their stock rooted again in the earth? For as soon as he bloweth upon them, they wither and fade away, like the straw in a whirlwind.
Jeremiah 51:25-26
"Behold, I come upon thee, thou noisesome hill, sayeth the LORD; thou that destroyest all lands. I will stretch out my hand over thee, and cast thee down from the stony rocks; and will make thee a burnt hill,
Jeremiah 51:30
The Worthies of Babylon shall leave the battle, and keep themselves in strongholds, their strength hath failed them, they shall be like women. Their dwelling places shall be burnt up, their bars shall be broken.
Jeremiah 51:32
the fords occupied; the fens burnt up; and the soldiers sore afraid.
Jeremiah 51:58
"Moreover, thus sayeth the LORD of Hosts: The thick wall of Babylon shall be broken, and her proud gates shall be burnt up. And the thing that the Gentiles and the people have wrought with great travail and labour shall come to naught and be consumed in the fire."
Ezekiel 15:7
and set my face against them: they shall go out from the fire, and yet the fire shall consume them. Then shall ye know that I am the LORD: when I set my face against them,
Joel 2:5
They skipped up upon the hills, as it were the sound of chariots; as the flame of fire that consumeth the straw, and as a mighty people ready to the battle.
Obadiah 1:18
Moreover, the house of Jacob shall be a fire, the house of Joseph a flame, and the house of Esau the straw: which they shall kindle and consume, so that nothing shall be left of the house of Esau, for the LORD himself hath said it.
Matthew 16:26
What shall it profit a man, though he should win all the whole world, if he lose his own soul? Or else, what shall a man give to redeem his soul again withal?
Revelation 18:21
And a mighty angel took up a stone like a great millstone, and cast it into the sea, saying, "With such violence shall that great city Babylon be cast, and shall be found no more.