Parallel Verses
The Emphasized Bible
And thou saidst, Unto times age-abiding, shall I be Mistress, - Insomuch that thou laidst not these things to thy heart, Didst not keep in mind the issue thereof,
New American Standard Bible
These things you did not
Nor remember the
King James Version
And thou saidst, I shall be a lady for ever: so that thou didst not lay these things to thy heart, neither didst remember the latter end of it.
Holman Bible
You did not take these things to heart
or think about their outcome.
International Standard Version
You said, "I will always continue Queen forever!' You didn't take these things into your thinking, nor did you think about their consequences.
A Conservative Version
And thou said, I shall be mistress forever, so that thou did not lay these things to thy heart, nor remembered the latter end of it.
American Standard Version
And thou saidst, I shall be mistress for ever; so that thou didst not lay these things to thy heart, neither didst remember the latter end thereof.
Amplified
“And you said, ‘I shall be a queen forevermore.’
You did not consider these things,
Nor did you [seriously] remember the [ultimate] outcome of such conduct.
Bible in Basic English
And you said, I will be a queen for ever: you did not give attention to these things, and did not keep in mind what would come after.
Darby Translation
and thou saidst, I shall be a mistress for ever; so that thou didst not take these things to heart, thou didst not remember the end thereof.
Julia Smith Translation
And thou wilt say, I shall be mistress forever: till thou didst not set these upon thy heart, thou didst not remember its last part
King James 2000
And you said, I shall be a lady forever: so that you did not lay these things to your heart, neither did remember the latter end of them.
Lexham Expanded Bible
And you said, "I shall be an eternal mistress forever!" You did not set these [things] upon your heart; you did not remember its end.
Modern King James verseion
And you said, I shall be a mistress forever; so you did not lay these things to your heart, nor remembered the latter end of it.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And thou thoughtest thus, "I shall be lady forever." And beside all that, thou hast not regarded these things, neither cast, what should come after.
NET Bible
You said, 'I will rule forever as permanent queen!' You did not think about these things; you did not consider how it would turn out.
New Heart English Bible
You said, 'I shall be a mistress forever;' so that you did not lay these things to your heart, nor did you remember the latter end of it.
Webster
And thou saidst, I shall be a lady for ever: so that thou didst not lay these things to thy heart, neither didst remember the latter end of it.
World English Bible
You said, I shall be mistress forever; so that you did not lay these things to your heart, neither did remember the latter end of it.
Youngs Literal Translation
And thou sayest, 'To the age I am mistress,' While thou hast not laid these things to thy heart, Thou hast not remembered the latter end of it.
Interlinear
`owlam
Suwm
Leb
Zakar
Word Count of 20 Translations in Isaiah 47:7
Verse Info
Context Readings
Babylon's Fall
6 I had been provoked with my people, Had profaned mine inheritance, And given them into thy hand, -- Thou shewedst them no compassion, Upon the elder, madest thou very heavy thy yoke. 7 And thou saidst, Unto times age-abiding, shall I be Mistress, - Insomuch that thou laidst not these things to thy heart, Didst not keep in mind the issue thereof, 8 Now, therefore hear this, Thou Lady of pleasure Who dwelleth securely, Who saith in her heart, - I, am , and there is no one besides, I shall not sit a widow, Nor know loss of children.
Cross References
Deuteronomy 32:29
If they had been wise, they would have understood this, - They would have given heed to their here-after!
Isaiah 47:5
Sit silent, and get into darkness, Daughter of the Chaldeans! For thou shalt no more be called Mistress of Kingdoms.
Jeremiah 5:31
The prophets, have prophesied, falsely, And the priests tread down by their means, And, my people, love it, so, - What then can ye do as to her latter end?
Isaiah 42:25
So he hath poured out, upon him, the glow of his anger, and the strength of battle; And it hath set him aflame round about, yet he knoweth it not, And it hath kindled upon him yet he layeth it not to heart.
Isaiah 46:8-9
Remember ye this and shew yourselves men, - Bring it back, ye transgressors, to your minds;
Ezekiel 7:3-9
Now is the end upon thee, Therefore will I send mine anger against thee, And judge these according to thy ways,- And lay upon thee all thine abominations;
Ezekiel 28:2
Son of man Say to the Prince of Tyre. Thus, saith My Lord. Yahweh - Because lofty, is thy heart and thou hast said A GOD, am I, In the seat of God, have I taken my seat In the heart of the seas; Whereas thou art a man, and not a GOD, But hast set thy heart as the heart of God:
Ezekiel 28:12-14
Son of man Take thou up a dirge over the king of Tyre, - And thou shalt say to him Thus saith My Lord. Yahweh, Thou wast of finished proportions, Full of wisdom and Perfect in beauty:
Ezekiel 29:3
Speak, and thou shalt say - Thus, saith My Lord Yahweh Behold me! against thee O Pharaoh king of Egypt, The great Crocodile that lieth along in the midst of his rivers: Who saith - My river is, mine own, Since I myself made it me!
Daniel 4:29
At the end of twelve months, over the palace of the kingdom of Babylon, was he walking:
Daniel 5:18-23
As for thee, O king, the Most High God, gave, kingship and greatness and honour and majesty, unto Nebuchadnezzar thy father;