Parallel Verses

International Standard Version

See! It is the Lord GOD who will help me. Who is it that will declare me guilty? See! They will all wear out like a garment; moths will eat them up.

New American Standard Bible

Behold, the Lord God helps Me;
Who is he who condemns Me?
Behold, they will all wear out like a garment;
The moth will eat them.

King James Version

Behold, the Lord GOD will help me; who is he that shall condemn me? lo, they all shall wax old as a garment; the moth shall eat them up.

Holman Bible

In truth, the Lord God will help Me;
who will condemn Me?
Indeed, all of them will wear out like a garment;
a moth will devour them.

A Conservative Version

Behold, lord LORD will help me. Who is he who shall condemn me? Behold, all they shall grow old as a garment; the moth shall eat them up.

American Standard Version

Behold, the Lord Jehovah will help me; who is he that shall condemn me? behold, all they shall wax old as a garment, the moth shall eat them up.

Amplified


In fact, the Lord God helps Me;
Who is he who condemns Me [as guilty]?
Indeed, they will all wear out like a garment;
The moth will eat them.

Bible in Basic English

See, the Lord God is my helper; who will give a decision against me? truly, all of them will become old like a robe; they will be food for the worm.

Darby Translation

Behold, the Lord Jehovah will help me; who is he that shall condemn me? Behold, they all shall grow old as a garment; the moth shall eat them up.

Julia Smith Translation

Behold, the Lord Jehovah will help for me; who is he that shall condemn me? behold, they all shall decay as a garment; the moth shall eat them.

King James 2000

Behold, the Lord GOD will help me; who is he that shall condemn me? lo, they all shall grow old as a garment; the moth shall eat them up.

Lexham Expanded Bible

Look! The Lord Yahweh helps me. Who is the one who will declare me guilty? Look! All of them will be worn out like a garment; [the] moth will eat them.

Modern King James verseion

Behold, the Lord Jehovah will help Me; who is he who shall condemn Me? Lo, they all shall wear out like a garment; the moth shall eat them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Behold, the LORD God standeth by me: what is he that can condemn me? Lo, they shall be all like as an old cloth, which the moths shall eat up.

NET Bible

Look, the sovereign Lord helps me. Who dares to condemn me? Look, all of them will wear out like clothes; a moth will eat away at them.

New Heart English Bible

Behold, the Lord GOD will help me; who is he who shall condemn me? Behold, all they shall wax old as a garment, the moth shall eat them up.

The Emphasized Bible

Lo! My Lord, Yahweh, will help me, Who is he that shall prove me lawless? Lo! they all, as a garment, shall fall to pieces, the moth shall consume them.

Webster

Behold the Lord GOD will help me; who is he that shall condemn me? lo, they all shall wax old as a garment; the moth shall eat them up.

World English Bible

Behold, the Lord Yahweh will help me; who is he who shall condemn me? Behold, all they shall wax old as a garment, the moth shall eat them up.

Youngs Literal Translation

Lo, the Lord Jehovah giveth help to me, Who is he that declareth me wicked? Lo, all of them as a garment wear out, A moth doth eat them.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Behold, the Lord
אדני 
'Adonay 
Usage: 438

God
יהוה 
Y@hovih 
Usage: 302

will help
עזר 
`azar 
Usage: 81

me who is he that shall condemn
רשׁע 
Rasha` 
Usage: 34

me lo, they all shall wax old
בּלה 
Balah 
Usage: 15

as a garment
בּגד 
Beged 
Usage: 217

the moth
עשׂב עשׁ 
`ash 
Usage: 12

References

American

Easton

Fausets

Context Readings

Israel's Sin And The Servant's Obedience

8 The one who vindicates me is near. Who, then, will bring a charge against me? Let's face each other! Who has a case against me? Let him confront me! 9 See! It is the Lord GOD who will help me. Who is it that will declare me guilty? See! They will all wear out like a garment; moths will eat them up. 10 Who among you fears the LORD, obeying the voice of his servant, who among you walks in darkness and has no light? Let him trust in the name of the LORD, and rely upon his God.

Cross References

Job 13:28

So I'm a man who wears out like something rotten, like a garment that has become moth-eaten."

Isaiah 41:10

Don't be afraid, because I'm with you; don't be anxious, because I am your God. I keep on strengthening you; I'm truly helping you. I'm surely upholding you with my victorious right hand."

Psalm 39:11

You rebuke by chastening a man with the consequence of iniquities; you destroy what is attractive to him, as one would treat a moth. Indeed, every person is a puff of wind. Interlude

Psalm 102:26

They will perish, but you will remain; and they all will become worn out, like a garment. You will change them like clothing, and they will pass away.

Isaiah 51:6-8

"Lift up your eyes, you heavens and look to the earth beneath; and see who created these. Its inhabitants will die just like this; but my salvation will be forever, and my deliverance will never fail.

Hebrews 1:11-12

They will come to an end, but you will remain forever. They will all wear out like clothes.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain