Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But the wicked are like the raging sea, that cannot rest; whose water foameth with the mire and gravel.

New American Standard Bible

But the wicked are like the tossing sea,
For it cannot be quiet,
And its waters toss up refuse and mud.

King James Version

But the wicked are like the troubled sea, when it cannot rest, whose waters cast up mire and dirt.

Holman Bible

But the wicked are like the storm-tossed sea,
for it cannot be still,
and its waters churn up mire and muck.

International Standard Version

But the wicked are tossed like the sea; for it is not able to keep still, and its waters toss up mire and mud.

A Conservative Version

But the wicked are like the troubled sea, for it cannot rest, and its waters cast up mire and dirt.

American Standard Version

But the wicked are like the troubled sea; for it cannot rest, and its waters cast up mire and dirt.

Amplified


But the wicked are like the tossing sea,
For it cannot be quiet,
And its waters toss up mire and mud.

Bible in Basic English

But the evil-doers are like the troubled sea, for which there is no rest, and its waters send up earth and waste.

Darby Translation

But the wicked are like the troubled sea, which cannot rest, and whose waters cast up mire and dirt.

Julia Smith Translation

And the unjust as the tossed sea when it shall not be able to rest, and its waters will toss up mud and mire;

King James 2000

But the wicked are like the troubled sea, when it cannot rest, whose waters cast up mire and dirt.

Lexham Expanded Bible

But the wicked [are] like the churning sea, that is not able to keep quiet, and its waters toss up mire and mud.

Modern King James verseion

But the wicked are like the troubled sea, which cannot rest, and its waters cast up mire and dirt.

NET Bible

But the wicked are like a surging sea that is unable to be quiet; its waves toss up mud and sand.

New Heart English Bible

But the wicked are like the troubled sea; for it can't rest, and its waters cast up mire and dirt.

The Emphasized Bible

But, the lawless, are like the sea when tossed, - For, rest, it cannot! But its waters toss out mire and dirt.

Webster

But the wicked are like the troubled sea, when it cannot rest, whose waters cast up mire and dirt.

World English Bible

But the wicked are like the troubled sea; for it can't rest, and its waters cast up mire and dirt.

Youngs Literal Translation

And the wicked are as the driven out sea, For to rest it is not able, And its waters cast out filth and mire.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But the wicked
רשׁע 
Rasha` 
Usage: 263

sea
ים 
Yam 
Usage: 396

יכול יכל 
Yakol 
Usage: 194

שׁקט 
Shaqat 
Usage: 41

רפשׁ 
Rephesh 
Usage: 1

References

Morish

Smith

Context Readings

Peace For The Contrite

19 I make the fruits of thanksgiving. I give peace unto them that are far off, and to them that are nigh, say I the LORD, that make him whole. 20 But the wicked are like the raging sea, that cannot rest; whose water foameth with the mire and gravel. 21 Even so the wicked have no peace, sayeth my God.


Cross References

Job 18:5-14

Shall not the light of the ungodly be put out? Yea, the flame of his fire shall not burn.

Isaiah 3:11

But woe be unto the ungodly and unrighteous, for they shall be rewarded after their works.

Job 15:20-24

The ungodly despaireth all the days of his life, and the number of a tyrant's years is unknown.

Job 20:11-29

From his youth his bones are full of vice; but now shall it lie down with him in the earth.

Psalm 73:18-20

Namely, how thou hast set them in a slippery places, that thou mayest cast them down headlong and destroy them.

Proverbs 4:16-17

For they cannot sleep, except they have first done some mischief: neither take they any rest, except they have first done some harm.

Jude 1:12

These are spots which of your kindness feast together, without fear, feeding themselves. Clouds they are without water, carried about of winds: and trees without fruit at gathering time, twice dead, and plucked up by the roots.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain