They say, Why have we fasted, and You do not see? Why have we afflicted our soul, and You take no knowledge? Behold, in the day of your fast you find pleasure, and crush all your laborers.

You have said, It is vain to serve God; and, What profit is it that we have kept His charge, and that we have walked as mourners before Jehovah of Hosts?

And it shall be a statute forever to you: in the seventh month, on the tenth of the month, you shall afflict your souls and do no work at all, the native and the alien who is staying among you.

And my heart within myself ruled, and I rebuked the nobles and the rulers, and said to them, You exact interest, each one from his brother. And I held a great gathering against them.

And it happened after many days the king of Egypt died. And the sons of Israel sighed because of the bondage, and they cried, and their cry came up to God because of the bondage.

It shall be a sabbath of rest to you, and you shall afflict your souls, by a statute forever.

Also, on the tenth of this seventh month, this is a day of atonement. It shall be a holy convocation to you. And you shall afflict your souls and offer a fire offering to Jehovah.

And God met Balaam. And he said to Him, I have prepared seven altars, and I have offered upon the altar a bull and a ram.

When I humbled my soul with fasting, it turned to my reproach.

He who turns away his ear from hearing the law, even his prayer is a hateful thing.

Then, lo, joy and gladness, slaying oxen and killing sheep, eating flesh and drinking wine, saying, Let us eat and drink, for tomorrow we die!

I was angry with My people, I have polluted My inheritance, and given them into your hand. You showed them no mercy; you have very heavily laid your yoke on the aged.

that each man should let his male slave, and each man his female slave, if a Hebrew man or a Hebrew woman, to go free, that none should enslave a Jew, his brother among them.

In those days I, Daniel, was mourning three full weeks.

For word came to the king of Nineveh, and he arose from his throne. And he laid his robe from him, and covered himself with sackcloth, and sat in ashes.

Please hear this, heads of the house of Jacob, and magistrates of the house of Israel, who hate justice and pervert all equity.

Speak to all the people of the land, and to the priests, saying, When you fasted and mourned in the fifth and seventh months, even those seventy years, did you truly fast to Me, even to Me?

But the same servant went out and found one of his fellow servants who owed him a hundred denarii. And he laid hands on him and took him by the throat, saying, Pay me what you owe.

And receiving it they murmured against the master of the house,

And answering he said to his father, Lo, these many years I have served you, neither did I transgress your commandment at any time. And yet you never gave me a kid so that I might make merry with my friends.

And He spoke this parable to certain ones who trusted in themselves, that they were righteous, and despised others:

Treasury of Scripture Knowledge

Summary

Wherefore have we fasted, say they, and thou seest not? wherefore have we afflicted our soul, and thou takest no knowledge? Behold, in the day of your fast ye find pleasure, and exact all your labours.

General references

Bible References

Have we fasted

And God met Balaam. And he said to Him, I have prepared seven altars, and I have offered upon the altar a bull and a ram.
Please hear this, heads of the house of Jacob, and magistrates of the house of Israel, who hate justice and pervert all equity.
Speak to all the people of the land, and to the priests, saying, When you fasted and mourned in the fifth and seventh months, even those seventy years, did you truly fast to Me, even to Me?
You have said, It is vain to serve God; and, What profit is it that we have kept His charge, and that we have walked as mourners before Jehovah of Hosts?
And receiving it they murmured against the master of the house,
And answering he said to his father, Lo, these many years I have served you, neither did I transgress your commandment at any time. And yet you never gave me a kid so that I might make merry with my friends.
And He spoke this parable to certain ones who trusted in themselves, that they were righteous, and despised others:

Afflicted

And it shall be a statute forever to you: in the seventh month, on the tenth of the month, you shall afflict your souls and do no work at all, the native and the alien who is staying among you.
Also, on the tenth of this seventh month, this is a day of atonement. It shall be a holy convocation to you. And you shall afflict your souls and offer a fire offering to Jehovah.
When I humbled my soul with fasting, it turned to my reproach.

Exact

And my heart within myself ruled, and I rebuked the nobles and the rulers, and said to them, You exact interest, each one from his brother. And I held a great gathering against them.
He who turns away his ear from hearing the law, even his prayer is a hateful thing.
that each man should let his male slave, and each man his female slave, if a Hebrew man or a Hebrew woman, to go free, that none should enslave a Jew, his brother among them.
But the same servant went out and found one of his fellow servants who owed him a hundred denarii. And he laid hands on him and took him by the throat, saying, Pay me what you owe.

Labours

I was angry with My people, I have polluted My inheritance, and given them into your hand. You showed them no mercy; you have very heavily laid your yoke on the aged.
And it happened after many days the king of Egypt died. And the sons of Israel sighed because of the bondage, and they cried, and their cry came up to God because of the bondage.

General references

I will declare your righteousness, and your works; for they shall not do you any good.
For do not let that man think that he shall receive anything from the Lord;
All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation