Parallel Verses

Julia Smith Translation

But your iniquities were separating between you and between your God, and your sins caused to hide;the face from you from hearing.

New American Standard Bible

But your iniquities have made a separation between you and your God,
And your sins have hidden His face from you so that He does not hear.

King James Version

But your iniquities have separated between you and your God, and your sins have hid his face from you, that he will not hear.

Holman Bible

But your iniquities have built barriers
between you and your God,
and your sins have made Him hide His face from you
so that He does not listen.

International Standard Version

Instead, your iniquities have been barriers between you and your God, and your sins have concealed his face from you so that he won't listen.

A Conservative Version

But your iniquities have separated between you and your God, and your sins have hid his face from you so that he will not hear.

American Standard Version

but your iniquities have separated between you and your God, and your sins have hid his face from you, so that he will not hear.

Amplified


But your wickedness has separated you from your God,
And your sins have hidden His face from you so that He does not hear.

Bible in Basic English

But your sins have come between you and your God, and by your evil doings his face has been veiled from you, so that he will give you no answer.

Darby Translation

but your iniquities have separated between you and your God, and your sins have hid his face from you, that he doth not hear.

King James 2000

But your iniquities have separated between you and your God, and your sins have hid his face from you, that he will not hear.

Lexham Expanded Bible

Rather, your iniquities have been {barriers} between you and your God, and your sins have hidden [his] face from you, from hearing.

Modern King James verseion

But your iniquities have come between you and your God, and your sins have hidden His face from you, from hearing.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But your misdeeds have separated you from your God, and your sins hide his face from you, that he heareth you not.

NET Bible

But your sinful acts have alienated you from your God; your sins have caused him to reject you and not listen to your prayers.

New Heart English Bible

but your iniquities have separated between you and your God, and your sins have hidden his face from you, so that he will not hear.

The Emphasized Bible

But, your iniquities, have become separators betwixt you and your God, And your sins, have caused a biding of face from you that he should-not hear.

Webster

But your iniquities have separated between you and your God, and your sins have hid his face from you, that he will not hear.

World English Bible

but your iniquities have separated between you and your God, and your sins have hidden his face from you, so that he will not hear.

Youngs Literal Translation

But your iniquities have been separating Between you and your God, And your sins have hidden The Presence from you -- from hearing.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
עוון עון 
`avon 
Usage: 230

בּין 
Beyn 
Usage: 284

you and your God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

and your sins
חטּאת חטּאה 
Chatta'ah 
Usage: 294

סתר 
Cathar 
Usage: 81

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

Images Isaiah 59:2

Prayers for Isaiah 59:2

Context Readings

Rampant Transgression

1 Behold, the hand of Jehovah was not shortened from saving, and his ear heavy from hearing: 2 But your iniquities were separating between you and between your God, and your sins caused to hide;the face from you from hearing. 3 For your hands were polluted with blood, and your fingers with iniquity; your lips spake falsehood, your tongue will mutter evil.


Cross References

Isaiah 50:1

Thus said Jehovah, Where this writing of cutting off of your mother which I sent her away? or which of my creditors whom I sold you to him? Behold, in your iniquities ye sold yourselves, and in your transgressions your mother was sent away.

Jeremiah 5:25

Your iniquities turned away these things, and your sins withheld the good from you.

Deuteronomy 31:17-18

And my anger was kindled against him in that day, and I forsook them, and I hid my face from them, and he was for consuming, and many evils finding him, and afflictions, and he said in that day, Is it not because God is not in the midst of me these evils find us?

Deuteronomy 32:19-20

And God will see and will reject, From the irritating of his sons and his daughters

Joshua 7:11

Israel sinned and also passed by my covenant which I commanded them: and also they took from the devoted thing, and also stole, and also lied, and also put in their vessels.

Proverbs 15:29

Jehovah is far off from the unjust: and he will hear the prayer of the just

Isaiah 1:15

And in the spreading forth of your hands I will hide mine eyes from you.; also when ye shall multiply prayer I hear not: your hands were full of blood.

Isaiah 57:17

For the iniquity of his plunder was I angry, and I will smite him: covering myself, and I will be angry, and he went turning away in the way of his heart.

Isaiah 58:4

behold, for contention and strife ye will fast, and to strike with the fist of injustice: ye shall not fast as today to cause your voice to be heard on high.

Ezekiel 39:23-24

And the nations shall know that for their iniquity the house of Israel were carried away captive: because they transgressed against me, and I will hide my face from them, and I will give them into the hand of their enemies, and they shall fall by the sword, all of them.

Ezekiel 39:29

And I will no more bide my face from them, for I poured out my spirit upon the house of Israel, says the Lord Jehovah.

Micah 3:4

Then shall they cry to Jehovah and he will not answer them, and he will hide his face from them in that time, as their doings were evil.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain