Parallel Verses

Modern King James verseion

And give Him no rest until He establishes and makes Jerusalem a praise in the earth.

New American Standard Bible

And give Him no rest until He establishes
And makes Jerusalem a praise in the earth.

King James Version

And give him no rest, till he establish, and till he make Jerusalem a praise in the earth.

Holman Bible

Do not give Him rest
until He establishes and makes Jerusalem
the praise of the earth.

International Standard Version

and give him no rest until he prepares, establishes and makes Jerusalem a song of praise throughout the earth.

A Conservative Version

and give him no rest, till he establishes, and till he makes Jerusalem a praise in the earth.

American Standard Version

and give him no rest, till he establish, and till he make Jerusalem a praise in the earth.

Amplified


And give Him no rest [from your prayers] until He establishes Jerusalem
And makes her a praise on the earth.

Bible in Basic English

And give him no rest, till he puts Jerusalem in her place to be praised in the earth.

Darby Translation

and give him no rest, till he establish, and till he make Jerusalem a praise in the earth.

Julia Smith Translation

And ye shall not give rest to him till he shall prepare, and till he shall set Jerusalem a praise in the earth.

King James 2000

And give him no rest, till he establishes, and till he makes Jerusalem a praise in the earth.

Lexham Expanded Bible

And you must not give him rest until he establishes, and until he {makes} Jerusalem {an object of praise} in the earth.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And ye that stir up the remembrance of the Lord, see that ye pause not, neither let him have rest until he have prepared and made Jerusalem glorious in the earth.

NET Bible

Don't allow him to rest until he reestablishes Jerusalem, until he makes Jerusalem the pride of the earth.

New Heart English Bible

and give him no rest until he establishes and until he makes Jerusalem a praise in the earth.

The Emphasized Bible

Neither give rest, unto him, Until he establish and until he set forth Jerusalem as a praise in the earth!

Webster

And give him no rest, till he shall establish, and till he shall make Jerusalem a praise in the earth.

World English Bible

and give him no rest, until he establishes, and until he makes Jerusalem a praise in the earth.

Youngs Literal Translation

And give not silence to Him, Till He establish, and till He make Jerusalem A praise in the earth.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And give
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

him no rest
דּמי דּמי 
D@miy 
Usage: 4

and till he make
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

ירוּשׁלים ירוּשׁלם 
Y@ruwshalaim 
Usage: 642

a praise
תּהלּה 
T@hillah 
Usage: 57

References

Morish

Context Readings

Zion's New Identity

6 I have set watchmen on your walls, O Jerusalem, who will not always be silent all the day nor all the night; you who remember Jehovah, do not be silent. 7 And give Him no rest until He establishes and makes Jerusalem a praise in the earth. 8 Jehovah has sworn by His right hand, and by the arm of His strength, Surely I will no more give your grain to be food for your enemies; and the sons of strangers will not drink your wine for which you have labored.


Cross References

Jeremiah 33:9

And it shall be to Me a name of joy, a praise and an honor before all the nations of the earth, which shall hear all the good that I do to them. And they shall fear and tremble for all the goodness and for all the riches that I bring to it.

Zephaniah 3:19-20

Behold, at that time I will deal with all those who afflict you. And I will save her who is lame, and gather her who was driven out. And I will give them for a praise and for a name in all the land of their shame.

Isaiah 60:18

Violence will no more be heard in your land, wasting nor ruin within your borders; but you will call your walls Salvation, and your gates Praise.

Isaiah 61:11-3

For as the earth comes out with its bud, and as the garden causes that which is sown to grow; so the Lord Jehovah will cause righteousness and praise to grow before all the nations.

Matthew 6:9-10

Therefore pray in this way: Our Father, who is in Heaven, Hallowed be Your name.

Matthew 6:13

And lead us not into temptation, but deliver us from the evil. For Yours is the kingdom, and the power, and the glory, forever. Amen.

Luke 18:1-8

And He also spoke a parable to them to teach it is always right to pray, and not to faint,

Revelation 11:15

And the seventh angel sounded. And there were great voices in Heaven, saying, The kingdoms of this world have become the kingdoms of our Lord, and of His Christ. And He will reign forever and ever.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain