Parallel Verses

Modern King James verseion

Who is this who comes from Edom, with dyed garments from Bozrah, this One adorned in His clothing, bending down in His great power? I who speak in righteousness, great to save.

New American Standard Bible

Who is this who comes from Edom,
With garments of glowing colors from Bozrah,
This One who is majestic in His apparel,
Marching in the greatness of His strength?
“It is I who speak in righteousness, mighty to save.”

King James Version

Who is this that cometh from Edom, with dyed garments from Bozrah? this that is glorious in his apparel, travelling in the greatness of his strength? I that speak in righteousness, mighty to save.

Holman Bible

Who is this coming from Edom
in crimson-stained garments from Bozrah—
this One who is splendid in His apparel,
rising up proudly in His great might?


It is I, proclaiming vindication,
powerful to save.

International Standard Version

"Who is this coming from Edom, from Bozrah, in garments stained crimson? Who is this, robed in such splendor, marching in his great might? It is I, speaking in vindication, mighty to save.

A Conservative Version

Who is this who comes from Edom, with dyed garments from Bozrah, this who is glorious in his apparel, marching in the greatness of his strength? I who speak in righteousness, mighty to save.

American Standard Version

Who is this that cometh from Edom, with dyed garments from Bozrah? this that is glorious in his apparel, marching in the greatness of his strength? I that speak in righteousness, mighty to save.

Amplified

Who is this who comes from Edom,
With crimson-stained garments from Bozrah [in Edom],
This One (the Messiah) who is majestic in His apparel,
Marching in the greatness of His might?
“It is I, [the One] who speaks in righteousness [proclaiming vindication], mighty to save.”

Bible in Basic English

Who is this who comes from Edom, with blood-red robes from Bozrah? he whose clothing is fair, stepping with pride in his great strength? I whose glory is in the right, strong for salvation.

Darby Translation

Who is this that cometh from Edom, with deep-red garments from Bozrah, this that is glorious in his apparel, travelling in the greatness of his strength? I that speak in righteousness, mighty to save.

Julia Smith Translation

Who this coming from Edom, splendid with garments from Bozra? this adorned in his attire, bowing himself in his strength? I, speaking in justice, great for salvation.

King James 2000

Who is this that comes from Edom, with dyed garments from Bozrah? this that is glorious in his apparel, traveling in the greatness of his strength? I that speak in righteousness, mighty to save.

Lexham Expanded Bible

Who [is] this, coming from Edom, from Bozrah [in] bright red garments? [Who is] this honored in his garment, lying down in his great strength? "[It is] I, speaking in justice, {mighty} to save!"

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

What is he, this that cometh from Edom, with stained red clothes of Bozrah, which is so costly cloth, and cometh in so nimbly with all his strength? "I am he that teacheth righteousness, and am of power to help."

NET Bible

Who is this who comes from Edom, dressed in bright red, coming from Bozrah? Who is this one wearing royal attire, who marches confidently because of his great strength? "It is I, the one who announces vindication, and who is able to deliver!"

New Heart English Bible

Who is this who comes from Edom, with dyed garments from Bozrah? this who is glorious in his clothing, marching in the greatness of his strength? "It is I who speak in righteousness, mighty to save."

The Emphasized Bible

Who is this coming in from Edom With bright-red garments, from Bozrah? This made splendid in his raiment, Marching on in the greatness of his strength? I, speaking in righteousness, Mighty to save.

Webster

Who is this that cometh from Edom, with dyed garments from Bozrah? this that is glorious in his apparel, traveling in the greatness of his strength? I that speak in righteousness, mighty to save.

World English Bible

Who is this who comes from Edom, with dyed garments from Bozrah? this who is glorious in his clothing, marching in the greatness of his strength? "It is I who speak in righteousness, mighty to save."

Youngs Literal Translation

Who is this coming from Edom? With dyed garments from Bozrah? This that is honourable in his clothing, Travelling in the abundance of his power?' -- 'I, speaking in righteousness, mighty to save.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

אדום אדם 
'Edom 
Usage: 100

with dyed
חמץ 
Chamets 
Usage: 6

בּצרה 
Botsrah 
Usage: 8

לבשׁ לבוּשׁ 
L@buwsh 
Usage: 32

צעה 
Tsa`ah 
Usage: 5

כּוח כּח 
Koach 
Usage: 126

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

Devotionals

Devotionals about Isaiah 63:1

Images Isaiah 63:1

Prayers for Isaiah 63:1

Context Readings

Yahweh's Day Of Vengeance

1 Who is this who comes from Edom, with dyed garments from Bozrah, this One adorned in His clothing, bending down in His great power? I who speak in righteousness, great to save. 2 Why is Your clothing red, and Your garments like one who treads in the winepress?


Cross References

Psalm 137:7

Remember, O Jehovah, the sons of Edom in the day of Jerusalem; who said, Make it bare! Make it bare, even to the foundation of it!

Isaiah 34:5-6

For My sword bathed in the heavens. Behold, it shall come down on Edom, and on the people of My curse for judgment.

Numbers 23:19

God is not a man that He should lie, neither the son of man that He should repent. Has He said, and shall He not do it? Or has He spoken, and shall He not make it good?

Psalm 24:7-10

Lift up your heads, O gates; and be lifted up, O everlasting doors; and the King of glory shall come in.

Psalm 45:3-4

Gird Your sword on Your thigh, O mighty one, with Your glory and Your majesty.

Song of Songs 3:6

Who is this coming up out of the wilderness like pillars of smoke, perfumed with myrrh and frankincense, from all the merchant's powders?

Song of Songs 6:10

Who is she who looks forth like the morning, fair as the moon, clear as the sun, awesome as armies with banners?

Song of Songs 8:5

Who is this coming up from the wilderness, leaning on her Beloved? I awakened you under the apple tree; there your mother travailed with you; there she travailed and bore you.

Isaiah 9:5

For every boot of the warrior is with commotion, and the coat rolled in blood shall be burning fuel for the fire.

Isaiah 45:19

I have not spoken in secret, in a dark place of the earth. I did not say to the seed of Jacob, Seek me in vain. I Jehovah speak righteousness, I declare things that are right.

Isaiah 45:23

I have sworn by Myself, the word has gone out of My mouth in righteousness, and shall not return, that to Me every knee shall bow, every tongue shall swear.

Isaiah 63:2-3

Why is Your clothing red, and Your garments like one who treads in the winepress?

Amos 1:11-12

So says Jehovah: For three transgressions of Edom, yea for four, I will not turn away from it. Because he pursued his brother with the sword, and cast off all pities, and his anger tore without end, and he kept his wrath forever.

Zephaniah 3:17

Jehovah your God is mighty in your midst; He will save, He will rejoice over you with joy; He is silent in His love; He rejoices over you with joyful shout.

Matthew 21:10

And when He had come into Jerusalem, all the city was moved, saying, Who is this?

John 10:28-30

And I give to them eternal life, and they shall never ever perish, and not anyone shall pluck them out of My hand.

Hebrews 7:25

Therefore He is able also to save to the uttermost those who come unto God by Him, since He ever lives to make intercession for them.

1 Peter 1:5

by the power of God, having been kept through faith to a salvation ready to be revealed in the last time;

Jude 1:24-25

Now to Him being able to keep you without stumbling, and to set you before His glory without blemish, with unspeakable joy;

Revelation 11:17-18

saying, We thank You, O Lord God Almighty, who are, and who was, and who is coming, because You took Your great power and reigned.

Revelation 19:13

And He had been clothed in a garment dipped in blood, and His name is called The Word of God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain