Parallel Verses

Julia Smith Translation

The people irritating me to my face continually; sacrificing in gardens, and burning incense upon bricks;

New American Standard Bible

A people who continually provoke Me to My face,
Offering sacrifices in gardens and burning incense on bricks;

King James Version

A people that provoketh me to anger continually to my face; that sacrificeth in gardens, and burneth incense upon altars of brick;

Holman Bible

These people continually provoke Me
to My face,
sacrificing in gardens,
burning incense on bricks,

International Standard Version

a people who continually provoke me to my face; they keep sacrificing in gardens and waving their hands over stone altars;

A Conservative Version

a people who provoke me to my face continually, sacrificing in gardens, and burning incense upon bricks,

American Standard Version

a people that provoke me to my face continually, sacrificing in gardens, and burning incense upon bricks;

Amplified


The people who continually provoke Me to My face,
Sacrificing [to idols] in gardens and making offerings with incense on bricks [instead of at the designated altar];

Bible in Basic English

A people who make me angry every day, making offerings in gardens, and burning perfumes on bricks.

Darby Translation

the people that provoke me to anger continually to my face, sacrificing in gardens and burning incense upon the bricks;

King James 2000

A people that provoke me to anger continually to my face; that sacrifice in gardens, and burn incense upon altars of brick;

Lexham Expanded Bible

the people {who provoke} me to anger continually to my face, slaughtering for sacrifices in the garden, and making smoke offerings on bricks,

Modern King James verseion

a people who without ceasing provoke Me to anger to My face; who sacrifice in gardens, and burn incense on the bricks;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

To a people that is ever defying me to my face. They make their oblations in gardens, and their smoke upon altars of brick;

NET Bible

These people continually and blatantly offend me as they sacrifice in their sacred orchards and burn incense on brick altars.

New Heart English Bible

a people who provoke me to my face continually as they sacrifice in gardens and burn incense on bricks;

The Emphasized Bible

The people who are provoking me to anger to my face continually, - Sacrificing in gardens, and Burning incense upon bricks;

Webster

A people that provoketh me to anger continually to my face; that sacrificeth in gardens, and burneth incense upon altars of brick;

World English Bible

a people who provoke me to my face continually, sacrificing in gardens, and burning incense on bricks;

Youngs Literal Translation

The people who are provoking Me to anger, To My face continually, Sacrificing in gardens, and making perfume on the bricks:

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
A people
עם 
`am 
Usage: 1867

כּעס 
Ka`ac 
Usage: 55

to my face
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

זבח 
Zabach 
Usage: 134

in gardens
גּנּה 
Gannah 
Usage: 12

קטר 
Qatar 
Usage: 116

References

American

Easton

Fausets

Context Readings

Judgment And Salvation

2 I spread forth my hands all the day to a perverse people, going the way not good, after their purposes. 3 The people irritating me to my face continually; sacrificing in gardens, and burning incense upon bricks; 4 Dwelling among the graves, and they will lodge among the watchers, eating swine's flesh, and broth of unclean things in their vessels.


Cross References

Isaiah 1:29

For they shall be ashamed of their mighty ones which ye desired, and ye shall blush for the gardens which ye chose.

Job 1:11

But send forth now thy band and tough upon all which is to him, if he will not bless thee upon thy face.

Isaiah 66:17

They consecrating themselves and cleansing themselves in the gardens, behind one in the midst, eating swine's flesh, and the abomination, and the mouse; together shall they perish, says Jehovah

Job 2:5

But send forth now thy hand and touch upon his bone and upon his flesh, if he will not bless thee to thy face.

Isaiah 3:8

For Jerusalem was weak, and Judah fell: for their tongues and their doings are against Jehovah to embitter the eyes of his glory.

Exodus 20:24-25

An altar of earth shalt thou make to me, and sacrifice upon it thy burnt-offering and thy peace, and thy sheep and thy cattle: and in every place where I shall cause my name to be remembered, I will come to thee and bless thee.

Exodus 30:1-10

And make an altar for burning incense: of acacia wood shalt thou make it

Leviticus 17:5

So that the sons of Israel shall bring their sacrifices which they sacrificed upon the face of the field, and they brought them to Jehovah at the door of the tent of appointment, to the priest, and they sacrificed them, sacrifices of peace to Jehovah.

Deuteronomy 32:16-19

He will cause him to be jealous with strangers, With abominations they will irritate him.

Deuteronomy 32:21

They made me jealous with not God; They irritated me with their vanities: And I will make them jealous with not a people; With a foolish nation will I irritate them.

2 Kings 17:14-17

And they heard not, and they will harden their neck as the neck Of their fathers who did not believe in Jehovah their God.

2 Kings 22:17

Because they forsook me, and they will burn incense to other gods to irritate me in all the work of their hands; and my wrath burnt upon this place and it shall not be quenched.

Psalm 78:40

How often they will embitter him in the desert! they will grieve him in the waste.

Psalm 78:58

And they will make him angry with their heights, and they will provoke him to jealousy with their carved images.

Jeremiah 3:6

And Jehovah will say to me in the days of Josiah the king, Sawest thou what Israel turning back, did? She went up upon every high mountain and under every green tree, and she will commit fornication there.

Jeremiah 32:30-35

For the sons of Israel and the sons of Judah were only doing evil in mine eyes from their youth: for the sons of Israel were only irritating me with the work of their hands, says Jehovah.

Ezekiel 8:17-18

And he said to me, Sawest, thou son of man? Was it light to the house of Judah doing the abominations which they did here? for they filled the land with violence, and they turned back to irritate me: and behold them sending the branch to their nose.

Ezekiel 20:28

And I shall bring them to the land which I lifted up my hand to give, it to them, and they will see every high hill and every thick tree, and they will sacrifice there their sacrifices, and they will give there the provocation of their oblation, and they will set there the odor of their sweetnesses, and they will pour out there their libations:

Matthew 23:32-36

And fill ye up yourselves the measure of your fathers.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain