Parallel Verses

Julia Smith Translation

How often they will embitter him in the desert! they will grieve him in the waste.

New American Standard Bible

How often they rebelled against Him in the wilderness
And grieved Him in the desert!

King James Version

How oft did they provoke him in the wilderness, and grieve him in the desert!

Holman Bible

How often they rebelled against Him
in the wilderness
and grieved Him in the desert.

International Standard Version

How they rebelled against him in the desert, grieving him in the wilderness!

A Conservative Version

How often they rebelled against him in the wilderness, and grieved him in the desert!

American Standard Version

How oft did they rebel against him in the wilderness, And grieve him in the desert!

Amplified


How often they rebelled against Him in the wilderness
And grieved Him in the desert!

Bible in Basic English

How frequently did they go against him in the waste land, and give him cause for grief in the dry places!

Darby Translation

How oft did they provoke him in the wilderness, and grieve him in the desert!

King James 2000

How often did they provoke him in the wilderness, and grieve him in the desert!

Lexham Expanded Bible

How often they rebelled against him in the wilderness and vexed him in [the] wasteland!

Modern King James verseion

How often they provoked Him in the wilderness, and grieved Him in the desert!

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

O how oft did they grieve him in the wilderness? How many a time did they provoke him in the desert?

NET Bible

How often they rebelled against him in the wilderness, and insulted him in the desert!

New Heart English Bible

How often they rebelled against him in the wilderness, and grieved him in the desert.

The Emphasized Bible

How often they, Resisted him in the desert, Vexed him, in the waste:

Webster

How oft did they provoke him in the wilderness, and grieve him in the desert!

World English Bible

How often they rebelled against him in the wilderness, and grieved him in the desert!

Youngs Literal Translation

How often do they provoke Him in the wilderness, Grieve Him in the desolate place?

References

Context Readings

Lessons From Israel's Past

39 And he will remember that they are flesh; a spirit going and not turning back. 40 How often they will embitter him in the desert! they will grieve him in the waste. 41 And they will turn back and tempt God, and they broke in upon the Holy One of Israel.

Cross References

Ephesians 4:30

And grieve ye not the Holy Spirit of God in which ye were sealed to the day of redemption.

Psalm 95:8-10

Ye shall not harden your heart as the strife, as the day of trial in the desert:

Isaiah 63:10

They embittered and grieved his holy spirit; and he will turn to them for an enemy; he fought against them.

Numbers 14:11

And Jehovah will say to Moses How long will this people reject me and how long will they not believe in me by all the signs which I did in the midst of them?

Deuteronomy 9:21-22

And the sin that ye made, the calf, I took and I shall burn it with fire, and beat it, and grinding small till it was beat small to dust: and I shall cast its dust into the torrent going down from the mount.

Psalm 78:17

And they will yet add to sin against him to embitter the Most High in a dry land.

Psalm 106:14-33

And they will desire a desire in the desert, and they will tempt God in the waste.

Psalm 107:11

For they embittered the sayings of God, and they despised the counsel of the Most High:

Isaiah 7:13

And he will say, Hear ye now, house of David; is it small for you to weary men, but will ye weary God also

Hebrews 3:15-17

In that it is said, To day if ye will hear his voice, ye should not harden your hearts, as in the exasperation.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain