Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And when ye see this, your heart shall rejoice, and your bones shall flourish like a herb. Thus shall the hand of the LORD be known among his servants, and his indignation among his enemies.

New American Standard Bible

Then you will see this, and your heart will be glad,
And your bones will flourish like the new grass;
And the hand of the Lord will be made known to His servants,
But He will be indignant toward His enemies.

King James Version

And when ye see this, your heart shall rejoice, and your bones shall flourish like an herb: and the hand of the LORD shall be known toward his servants, and his indignation toward his enemies.

Holman Bible

You will see, you will rejoice,
and you will flourish like grass;
then the Lord’s power will be revealed to His servants,
but He will show His wrath against His enemies.

International Standard Version

And when you look, your hearts will rejoice and your bodies will flourish like grass; and it will be made known that the LORD's hand is with his servants, but his fury is with his enemies.

A Conservative Version

And ye shall see, and your heart shall rejoice, and your bones shall flourish like the tender grass. And the hand of LORD shall be known toward his servants, and he will have indignation against his enemies.

American Standard Version

And ye shall see it , and your heart shall rejoice, and your bones shall flourish like the tender grass: and the hand of Jehovah shall be known toward his servants; and he will have indignation against his enemies.

Amplified


When you see this, your heart will rejoice;
Your bones will flourish like new grass.
And the [powerful] hand of the Lord will be revealed to His servants,
But His indignation will be toward His enemies.

Bible in Basic English

And you will see it and your heart will be glad, and your bones will get new strength, like young grass: and the hand of the Lord will be seen at work for his servants, and his wrath against his haters.

Darby Translation

And ye shall see this, and your heart shall rejoice, and your bones shall flourish like the grass; and the hand of Jehovah shall be known toward his servants, and he will have indignation toward his enemies.

Julia Smith Translation

And ye saw, and your heart rejoiced, and your bones shall break forth as the tender grass: and the hand of Jehovah was known with his servants, and his wrath to his enemies.

King James 2000

And when you see this, your heart shall rejoice, and your bones shall flourish like the grass: and the hand of the LORD shall be known toward his servants, and his indignation toward his enemies.

Lexham Expanded Bible

And you shall see and your heart shall rejoice, and your bones shall {flourish} like the grass, and the hand of Yahweh shall make itself known {to} his servants, and he shall curse his enemies.

Modern King James verseion

And you will see, and your heart will rejoice, and your bones will flourish like the grass. And the hand of Jehovah will be known toward His servants, and His fury toward His enemies.

NET Bible

When you see this, you will be happy, and you will be revived. The Lord will reveal his power to his servants and his anger to his enemies.

New Heart English Bible

You will see it, and your heart shall rejoice, and your bones shall flourish like the tender grass: and the hand of the LORD shall be known toward his servants; and he will have indignation against his enemies.

The Emphasized Bible

As soon as ye have seen it, your heart, shall be joyful, And your bones, like green herbage, shall thrive, - So shall be known The hand of Yahweh with his servants, But indignation with his foes!

Webster

And when ye see this, your heart shall rejoice, and your bones shall flourish like an herb: and the hand of the LORD shall be known towards his servants, and his indignation towards his enemies.

World English Bible

You will see [it], and your heart shall rejoice, and your bones shall flourish like the tender grass: and the hand of Yahweh shall be known toward his servants; and he will have indignation against his enemies.

Youngs Literal Translation

And ye have seen, and rejoiced hath your heart, And your bones as tender grass do flourish, And the hand of Jehovah hath been known unto His servants, And He hath been indignant with His enemies.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And when ye see
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

שׂישׂ שׂוּשׂ 
Suws 
Usage: 27

and your bones
עצם 
`etsem 
Usage: 126

like an herb
דּשׁא 
Deshe' 
Usage: 15

and the hand
יד 
Yad 
Usage: 1612

of the Lord

Usage: 0

זעם 
Za`am 
Usage: 12

References

Easton

Hastings

Context Readings

Yahweh's Final Judgment

13 For like as a child is comforted of his mother, so shall I comfort you, and ye shall be comforted in Jerusalem. 14 And when ye see this, your heart shall rejoice, and your bones shall flourish like a herb. Thus shall the hand of the LORD be known among his servants, and his indignation among his enemies. 15 For behold, the LORD shall come with fire, and his chariot shall be like a whirlwind, that he may recompense his vengeance in his wrath, and his indignation with the flame of fire.

Cross References

Ezra 8:31

So we brake up, from the water of Ahava on the twelfth day of the first month, to go unto Jerusalem: and the hand of our God was upon us, and delivered us from the hand of the enemies and of such as laid wait for us by the way.

Ezra 7:9

For upon the first day of the first month began he to go up from Babylon: and on the first day of the fifth month came he to Jerusalem, according to the good hand of God upon him.

Ezra 8:22

For I was ashamed to require of the king, soldiers and horsemen, to help us against the enemy in the way. For we had said unto the king, "The hand of our God is upon all them that seek him in goodness, and his violence and wrath is upon all them that forsake him."

Proverbs 3:8

so shall thy navel be whole, and thy bones strong.

Zechariah 10:7

Ephraim shall be as a giant, and their heart shall be cheerful as through wine: Yea their children shall see it, and be glad, and their heart shall rejoice in the LORD.

Ezra 8:18

And through the good hand of our God upon us, they brought us a wise man from among the children of Mahli the son of Levi the son of Israel, even Sherebiah, with his sons and brethren, eighteen;

Proverbs 17:22

A merry heart maketh a lusty age; but a sorrowful mind drieth up the bones.

Isaiah 10:5

Woe be also unto Assyria, which is a staff of my wrath, in whose hand is the rod of my punishment.

Isaiah 26:19

But as for thy dead men and ours, that be departed, they are in life and resurrection. They lie in the earth, they wake, and have joy: for thy dew is a dew of life and light. But the place of the malicious Tyrants is fallen away.

Isaiah 58:11

The LORD shall ever be thy guide, and satisfy the desire of thine heart, and fill thy bones with marrow. Thou shalt be like a fresh watered garden, and like the fountain of water, that never leaveth running.

Isaiah 65:12-16

Therefore will I number you with the sword, that ye shall be destroyed all together. For when I called, no man gave me answer: when I spake, ye hearkened not unto me, but did wickedness before mine eyes, and chose the thing that pleased me not.

Isaiah 66:5

Hear the word of God, all ye that fear the thing which he speaketh. Your brethren that hate you, and cast you out for my name's sake, say "Let the LORD magnify himself, that we may see your gladness," and yet they shall be confounded.

Ezekiel 37:1-14

The hand of the LORD came upon me, and carried me out in the spirit of the LORD, and let me down in a plain field that lay full of bones.

Hosea 14:4-8

I will heal their obedience and will love them of mine own accord: for my wrath is ceased from them.

Malachi 3:18

Turn you therefore, and consider what difference is betwixt the righteous and ungodly: betwixt him that serveth God, and him that serveth him not.

John 16:22

And ye now are in sorrow: but I will see you again, and your hearts shall rejoice, and your joy shall no man take from you.

Hebrews 10:27

but a fearful looking for judgment, and violent fire, which shall devour the adversaries.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain