Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Round with none of them, whosoever say, 'Yonder people are bound together.' Nevertheless fear them not, neither be afraid of them,

New American Standard Bible

“You are not to say, ‘It is a conspiracy!’
In regard to all that this people call a conspiracy,
And you are not to fear what they fear or be in dread of it.

King James Version

Say ye not, A confederacy, to all them to whom this people shall say, A confederacy; neither fear ye their fear, nor be afraid.

Holman Bible

Do not call everything an alliance
these people say is an alliance.
Do not fear what they fear;
do not be terrified.

International Standard Version

"Don't call conspiracy everything that this people calls conspiracy, and don't fear what they fear, or live in terror.

A Conservative Version

Say ye not, A conspiracy, concerning all of which this people shall say, A conspiracy, nor fear ye their fear, nor be in dread [of it].

American Standard Version

Say ye not, A conspiracy, concerning all whereof this people shall say, A conspiracy; neither fear ye their fear, nor be in dread thereof .

Amplified


“You are not to say, ‘It is a conspiracy!’
In regard to all that this people call a conspiracy,
And you are not to fear what they fear nor be in dread of it.

Bible in Basic English

Do not say, It is holy, about everything of which this people says, It is holy; and do not be in fear of what they go in fear of.

Darby Translation

Ye shall not say, Conspiracy, of everything of which this people saith, Conspiracy; and fear ye not their fear, and be not in dread.

Julia Smith Translation

Ye shall not say, A conspiracy to all whom this people shall say a conspiracy; and ye shall not fear their fear, and ye shall not be afraid.

King James 2000

Say not, A conspiracy, to all them to whom this people shall say, A conspiracy; neither fear you their threats, nor be afraid.

Lexham Expanded Bible

"You must not call conspiracy everything that this people calls conspiracy, and you must not {share its fear}, and you must not be in dread.

Modern King James verseion

Do not say, A conspiracy! to everything of which this people says, A conspiracy! And do not fear their fear, nor be afraid.

NET Bible

"Do not say, 'Conspiracy,' every time these people say the word. Don't be afraid of what scares them; don't be terrified.

New Heart English Bible

"Do not say, 'A conspiracy.' concerning all about which this people say, 'A conspiracy.' neither fear their threats, nor be in dread.

The Emphasized Bible

Ye shall not say - A confederacy! of everything of which this people may say. A confederacy! And their fear, shall ye not fear or regard as awful:

Webster

Say ye not, A confederacy, to all them to whom this people shall say, A confederacy; neither fear ye their fear, nor be afraid.

World English Bible

"Don't say, 'A conspiracy!' concerning all about which this people say, 'A conspiracy!' neither fear their threats, nor be terrorized.

Youngs Literal Translation

'Ye do not say, A confederacy, To all to whom this people saith, A confederacy, And its fear ye do not fear, Nor declare fearful.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ye not, A confederacy
קשׁר 
Qesher 
Usage: 16

עם 
`am 
Usage: 1867

קשׁר 
Qesher 
Usage: 16

ye their fear
מורה מרא מורא 
Mowra' 
Usage: 12

References

Context Readings

Wait For Yahweh

11 For the LORD chastised me, and took me by the hand, and warned me, saying unto me that I should not walk in the ways of this people. He said moreover, 12 "Round with none of them, whosoever say, 'Yonder people are bound together.' Nevertheless fear them not, neither be afraid of them, 13 but sanctify the LORD of Hosts: let him be your fear and dread.

Cross References

1 Peter 3:14-15

Notwithstanding, happy are ye if ye suffer for righteousness' sake. Yea, and fear not though they seem terrible unto you, neither be troubled:

2 Kings 16:5-7

Then Rezin king of Syria and Pekah son of Remaliah king of Israel came up to Jerusalem to fight. And they besieged Ahaz, but could not overcome him.

Psalm 53:5

They are afraid where no fear is; for God breaketh the bones of them that besiege thee. Thou hast put them to confusion, because God hath despised them.

Isaiah 7:2-6

Now when the house of David - that is Ahaz - heard word thereof, that Syria and Ephraim were confederate together: His heart quaked, yea and the hearts also of his people, like as a tree in the field that is moved with the wind.

Isaiah 30:1

Alas, for those disobedient children," sayeth the LORD, "that will take counsel without me. Alas, that they will take a secret advice, and not out of my spirit: and therefore add they sin unto sin.

Isaiah 51:12-13

Yea I, I am even he, that in all things giveth you consolation. What art thou then, that fearest a mortal man; the child of man, which goeth away as doeth the flour,

Isaiah 57:9-11

Thou wentest straight to kings with oil and divers ointments - that is, thou hast sent thy messengers far off, and yet art thou fallen into the pit thereby.

Matthew 28:2-5

And behold, there was a great earthquake. For the angel of the Lord descended from heaven: and came and rolled back the stone from the door, and sat upon it.

Luke 12:4-5

I say unto you my friends, Be not afraid of them that kill the body, and after that have no more that they can do.

Luke 21:9

But when ye hear of war, and of dissension: be not afraid, for these things must first come: but the end followeth not by and by."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation