Parallel Verses

Modern King James verseion

And they shall look to the land; and behold, trouble and darkness and gloom of anguish! And they are driven away into darkness.

New American Standard Bible

Then they will look to the earth, and behold, distress and darkness, the gloom of anguish; and they will be driven away into darkness.

King James Version

And they shall look unto the earth; and behold trouble and darkness, dimness of anguish; and they shall be driven to darkness.

Holman Bible

They will look toward the earth and see only distress, darkness, and the gloom of affliction, and they will be driven into thick darkness.

International Standard Version

or they'll look toward the earth, but they'll see only distress and darkness, the gloom that comes from anguish, and then they'll be thrown into total darkness."

A Conservative Version

And they shall look to the earth, and, behold, distress and darkness, the gloom of anguish, and into thick darkness [to be] driven away.

American Standard Version

and they shall look unto the earth, and behold, distress and darkness, the gloom of anguish; and into thick darkness they shall be driven away.

Amplified

Then they will look to the earth, they will see only distress and darkness, the gloom of anguish; and they will be driven away into darkness and overwhelming night.

Bible in Basic English

And he will be looking down on the earth, and there will be trouble and dark clouds, black night where there is no seeing.

Darby Translation

and they will look to the earth; and behold, trouble and darkness, gloom of anguish; and they shall be driven into thick darkness.

Julia Smith Translation

And they shall look to the earth, and behold, straits and darkness and fainting of distress; and to darkness being removed.

King James 2000

And they shall look unto the earth; and behold trouble and darkness, gloom of anguish; and they shall be driven into darkness.

Lexham Expanded Bible

or look to [the] earth. But look! Distress and darkness, [the] gloom of affliction! And [it will be] thrust [into] darkness!

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and behold, there is trouble and darkness; vexation is round about him, and the cloud of error. And out of such adversity, shall he not escape.

NET Bible

When one looks out over the land, he sees distress and darkness, gloom and anxiety, darkness and people forced from the land.

New Heart English Bible

and look to the earth, and see distress, darkness, and the gloom of anguish. They will be driven into thick darkness.

The Emphasized Bible

And unto the land, shall they look hard, And lo! distress and darkness, the gloom of anguish, driven away!

Webster

And they shall look to the earth; and behold trouble and darkness, dimness of anguish; and they shall be driven to darkness.

World English Bible

and look to the earth, and see distress, darkness, and the gloom of anguish. They will be driven into thick darkness.

Youngs Literal Translation

And unto the land it looketh attentively, And lo, adversity and darkness! -- Dimness, distress, and thick darkness is driven away, But not the dimness for which she is in distress!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
unto the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

and darkness
חשׁיכה חשׁכה 
Chashekah 
Usage: 5

מעוּף 
Ma`uwph 
Usage: 1

of anguish
צוּקה צוק 
Tsowq 
Usage: 4

and they shall be driven
נדח 
Nadach 
Usage: 53

References

American

Easton

Hastings

Context Readings

The Darkness Turns To Light

21 And they shall pass through it, hard-pressed and hungry; and it shall be, they shall be hungry; They shall rave and curse their king and their God, and look upward. 22 And they shall look to the land; and behold, trouble and darkness and gloom of anguish! And they are driven away into darkness.

Cross References

Isaiah 5:30

And in that day they shall roar against them like the roaring of the sea; and one looks to the land, behold darkness, and lo, darkness! Distress! And the light shall be darkened by its clouds.

Jeremiah 13:16

Give glory to Jehovah your God, before He causes darkness, and before your feet stumble on the dark mountains, and, while you look for light, He turns it into the shadow of death, setting up deep gloom.

Zephaniah 1:14-15

The great day of Jehovah is near; it is near and rushing greatly, the voice of the day of Jehovah. The mighty man shall cry bitterly there.

2 Chronicles 15:5-6

And in those times there was no peace to him who went out, nor to him who came in, but great tumult was on all the people of the lands.

Job 18:18

They drive him from light to darkness, and they make him flee from the world.

Proverbs 14:32

The wicked is driven away in his wickedness, but the righteous has hope in his death.

Isaiah 8:20

To the Law and to the testimony! If they do not speak according to this Word, it is because no light is in them.

Isaiah 9:1

Yet there will be no gloom for her who was in anguish, as in the former time. He degraded the land of Zebulun, and the land of Naphtali, so afterwards He will glorify the way of the sea, beyond Jordan, Galilee of the nations.

Jeremiah 23:12

So their way shall be to them as slippery ways in the darkness; they shall be driven on, and fall in them; for I will bring evil on them, even the year of their judgment, says Jehovah.

Jeremiah 30:6-7

Ask now, and see whether a man is giving birth? Why do I see every man with his hands on his loins, like a woman in labor, and all faces are turned into paleness?

Amos 5:18-20

Woe to those desiring the day of Jehovah! What is this for you? The day of Jehovah is darkness and not light;

Matthew 8:12

But the sons of the kingdom shall be cast out into outer darkness; there shall be weeping and gnashing of teeth.

Matthew 22:13

Then the king said to the servants, Bind him hand and foot and take him away, and cast him into outer darkness. There shall be weeping and gnashing of teeth.

Matthew 24:29

And immediately after the tribulation of those days, the sun shall be darkened and the moon shall not give her light, and the stars shall fall from the heaven, and the powers of the heavens shall be shaken.

Luke 21:25-26

And there shall be signs in the sun, and in the moon, and in the stars. And on the earth will be anxiety of nations with perplexity; the sea and the waves roaring;

Jude 1:13

wild waves of the sea foaming up their shames; wandering stars for whom blackness of darkness has been kept forever.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain