Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and behold, there is trouble and darkness; vexation is round about him, and the cloud of error. And out of such adversity, shall he not escape.

New American Standard Bible

Then they will look to the earth, and behold, distress and darkness, the gloom of anguish; and they will be driven away into darkness.

King James Version

And they shall look unto the earth; and behold trouble and darkness, dimness of anguish; and they shall be driven to darkness.

Holman Bible

They will look toward the earth and see only distress, darkness, and the gloom of affliction, and they will be driven into thick darkness.

International Standard Version

or they'll look toward the earth, but they'll see only distress and darkness, the gloom that comes from anguish, and then they'll be thrown into total darkness."

A Conservative Version

And they shall look to the earth, and, behold, distress and darkness, the gloom of anguish, and into thick darkness [to be] driven away.

American Standard Version

and they shall look unto the earth, and behold, distress and darkness, the gloom of anguish; and into thick darkness they shall be driven away.

Amplified

Then they will look to the earth, they will see only distress and darkness, the gloom of anguish; and they will be driven away into darkness and overwhelming night.

Bible in Basic English

And he will be looking down on the earth, and there will be trouble and dark clouds, black night where there is no seeing.

Darby Translation

and they will look to the earth; and behold, trouble and darkness, gloom of anguish; and they shall be driven into thick darkness.

Julia Smith Translation

And they shall look to the earth, and behold, straits and darkness and fainting of distress; and to darkness being removed.

King James 2000

And they shall look unto the earth; and behold trouble and darkness, gloom of anguish; and they shall be driven into darkness.

Lexham Expanded Bible

or look to [the] earth. But look! Distress and darkness, [the] gloom of affliction! And [it will be] thrust [into] darkness!

Modern King James verseion

And they shall look to the land; and behold, trouble and darkness and gloom of anguish! And they are driven away into darkness.

NET Bible

When one looks out over the land, he sees distress and darkness, gloom and anxiety, darkness and people forced from the land.

New Heart English Bible

and look to the earth, and see distress, darkness, and the gloom of anguish. They will be driven into thick darkness.

The Emphasized Bible

And unto the land, shall they look hard, And lo! distress and darkness, the gloom of anguish, driven away!

Webster

And they shall look to the earth; and behold trouble and darkness, dimness of anguish; and they shall be driven to darkness.

World English Bible

and look to the earth, and see distress, darkness, and the gloom of anguish. They will be driven into thick darkness.

Youngs Literal Translation

And unto the land it looketh attentively, And lo, adversity and darkness! -- Dimness, distress, and thick darkness is driven away, But not the dimness for which she is in distress!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
unto the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

and darkness
חשׁיכה חשׁכה 
Chashekah 
Usage: 5

מעוּף 
Ma`uwph 
Usage: 1

of anguish
צוּקה צוק 
Tsowq 
Usage: 4

and they shall be driven
נדח 
Nadach 
Usage: 53

References

American

Easton

Hastings

Context Readings

The Darkness Turns To Light

21 If he do not this, he stumbleth and suffereth hunger. And if he suffer hunger, he is out of patience, and blasphemeth his king and his God. Then looketh he upward, and downward to the earth, 22 and behold, there is trouble and darkness; vexation is round about him, and the cloud of error. And out of such adversity, shall he not escape.

Cross References

Isaiah 5:30

In that day they shall be so fierce upon them, as the sea. And if we look unto the land, behold, it shall be all darkness and sorrow. If we look to heaven: behold, it shall be dark with careful desperation.

Jeremiah 13:16

Honour the LORD your God herein, or he take his light from you, and before your feet stumble in darkness at the hill: lest when ye look for the light, he turn it into the shadow and darkness of death.

Zephaniah 1:14-15

For the great day of the LORD is at hand: it is heard by, and cometh on a pace. Horrible is the tidings of the LORD's day; then shall the giant cry out.

2 Chronicles 15:5-6

And in those days there shall be no peace to them that go out and in; But great vexation upon the inhabiters of all lands.

Job 18:18

he shall be driven from the light into darkness, and cast clean out of the world.

Proverbs 14:32

The ungodly is afraid of every peril; but the righteous hath a good hope even in death.

Isaiah 8:20

If any man want light, let him look upon the law and the testimony whether they speak not after this meaning.

Isaiah 9:1

Even like as in time past it hath been well seen, that the land of Zebulun and the land of Naphtali, wherethrough the sea way goeth over Jordan in to the land of Galilee, was at the first in little trouble, but afterward sore vexed.

Jeremiah 23:12

Wherefore, their way shall be slippery in the darkness, wherein they may stagger and fall. For I will bring a plague upon them, even the year of their visitation, sayeth the LORD.

Jeremiah 30:6-7

For what else doth this signify, that I see? Namely, that all strong men smite every man his hand upon his loins, as a woman in the pain of her travail. Who ever saw a man travail with child? Enquire thereafter, and see. Yea, all their faces are marvelous pale.

Amos 5:18-20

'Woe be unto them that desire the day of the LORD: Wherefore would ye have it? As for that day of the LORD, it shall be dark and not clear.

Matthew 8:12

And the children of the kingdom shall be cast out into the utter darkness: there shall be weeping and gnashing of teeth."

Matthew 22:13

Then said the King to his ministers, 'Take and bind him hand and foot, and cast him into utter darkness: there shall be weeping and gnashing of teeth.'

Matthew 24:29

Immediately after the tribulations of those days, shall the sun be darkened, and the moon shall not give her light, and the stars shall fall from heaven, and the powers of heaven shall move.

Luke 21:25-26

And there shall be signs, in the sun, and in the moon, and in the stars: and in the earth the people shall be in such perplexity, that they shall not tell which way to turn themselves. The sea and the waters shall roar,

Jude 1:13

They are raging waves of the sea, foaming out their own shame. They are wandering stars, to whom is reserved the mist of darkness forever.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain