Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Forasmuch as the people refuseth the still-running water of Siloam, and put their delight in Rezin and Remaliah's son:

New American Standard Bible

“Inasmuch as these people have rejected the gently flowing waters of Shiloah
And rejoice in Rezin and the son of Remaliah;

King James Version

Forasmuch as this people refuseth the waters of Shiloah that go softly, and rejoice in Rezin and Remaliah's son;

Holman Bible

Because these people rejected
the slowly flowing waters of Shiloah
and rejoiced with Rezin
and the son of Remaliah,

International Standard Version

"Because this people have rejected the gently-flowing waters of Shiloah, and because they keep rejoicing in Rezin and Remaliah's son,

A Conservative Version

Inasmuch as this people have refused the waters of Shiloah that go softly, and rejoice in Rezin and Remaliah's son,

American Standard Version

Forasmuch as this people have refused the waters of Shiloah that go softly, and rejoice in Rezin and Remaliah's son;

Amplified


“Because these people (Judah) have refused the gently flowing waters of Shiloah
And rejoice in Rezin [the king of Aram] and Remaliah’s son [Pekah the king of Israel],

Bible in Basic English

Because this people will have nothing to do with the softly-flowing waters of Shiloah, and have fear of Rezin and Remaliah's son;

Darby Translation

Forasmuch as this people refuseth the waters of Shiloah which flow softly, and rejoiceth in Rezin and in the son of Remaliah,

Julia Smith Translation

Because this people rejected the water of Shiloh, going softly and rejoicing in Rezin and the son of Remaliah;

King James 2000

Because this people refused the waters of Shiloah that flow softly, and rejoice in Rezin and Remaliah's son;

Lexham Expanded Bible

"Because this people has refused the gently flowing waters of Shiloah and rejoices [over] Rezin and the son of Remaliah,

Modern King James verseion

Because this people has refused the waters of Shiloah that go softly, and rejoice in Rezin and Remaliah's son;

NET Bible

"These people have rejected the gently flowing waters of Shiloah and melt in fear over Rezin and the son of Remaliah.

New Heart English Bible

"Because this people have refused the waters of Shiloah that go softly, and rejoice in Rezin and Remaliah's son;

The Emphasized Bible

Because this people hath refused the waters of Shiloah which flow softly, - and are rejoicing with Rezin and the son of Remaliah,

Webster

Forasmuch as this people refuseth the waters of Shiloah that flow gently, and rejoice in Rezin and Remaliah's son;

World English Bible

"Because this people have refused the waters of Shiloah that go softly, and rejoice in Rezin and Remaliah's son;

Youngs Literal Translation

'Because that this people hath refused The waters of Shiloah that go softly, And is rejoicing with Rezin and the son of Remaliah,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יען 
Ya`an 
Usage: 96

עם 
`am 
Usage: 1867

מאס 
Ma'ac 
Usage: 76

of Shiloah
שׁלח שׁלּח 
Shiloach 
Usage: 2

that go
הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

אט 
'at 
Usage: 6

and rejoice
משׂושׂ 
Masows 
Usage: 17

in Rezin
רצין 
R@tsiyn 
Usage: 11

רמליהוּ 
R@malyahuw 
Usage: 13

Context Readings

Shiloah Waters And Euphrates Flood

5 The LORD spake also unto me, saying, 6 "Forasmuch as the people refuseth the still-running water of Siloam, and put their delight in Rezin and Remaliah's son: 7 Behold, the Lord shall bring mighty and great floods of water upon them: namely, the king of the Assyrians with all his power. Which shall pour out his furiousness upon every man, and run over all their banks.

Cross References

John 9:7

and said unto him, "Go wash thee in the pool of Siloam" - which by interpretation, signifieth Sent. He went his way and washed, and came again seeing.

Nehemiah 3:15

But the Well gate builded Shallum the son of Colhozeh, the ruler of the fourth part of Mizphah; He builded it, covered it, and set on the doors, locks, and bars thereof, and the wall unto the pool of Siloam by the king's garden, unto the steps that go down from the city of David.

Judges 9:16-20

And even so, now: if ye have done truly and uncorruptly to make Abimelech king, and if ye have dealt well with Jerubbaal and his house, and have done unto him according to the deserving of his hands,

1 Kings 7:16

And he made two head pieces of molten brass to set on the tops of the pillars, of five cubits long apiece,

2 Chronicles 13:8-18

And now ye think to prevail against the kingdom of the LORD in the hand of the sons of David, because ye be a great multitude and have with you the golden calves which Jeroboam made you for gods.

Isaiah 5:24

Therefore like as fire licketh up the straw, and as the flame consumeth the stubble: Even so - when their root is full - their blossom shall vanish away like dust or smoke. For they have cast away the law of the LORD of Hosts, and blaspheme the word of the holy maker of Israel.

Isaiah 7:1-2

It happened in the time of Ahaz the son of Jotham, which was the son of Uzziah, king of Judah: that Rezin the king of Syria, and Pekah the son of Remaliah, king of Israel, went up toward Jerusalem to besiege it, but won it not.

Isaiah 7:6

saying, 'We will go down into Judah, vex them, and bring them under us, and set a king there, even the son of Tabeel.'

Jeremiah 2:13

For my people hath done two evils: They have forsaken me, the well of the water of life; and digged them pits, yea, vile and broken pits, that hold no water.

Jeremiah 2:18

And what hast thou now to do in the street of Egypt? To drink foul water? Either, what makest thou in the way to Assyria? To drink water of the flood?

Jeremiah 18:14

Shall not the snow that melteth upon the stony rocks of Lebanon moisten the fields? Or may the springs of waters be so graven away, that they run no more, give moistness, nor make fruitful?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain