Parallel Verses

New American Standard Bible

So the Lord cuts off head and tail from Israel,
Both palm branch and bulrush in a single day.

King James Version

Therefore the LORD will cut off from Israel head and tail, branch and rush, in one day.

Holman Bible

So the Lord cut off Israel’s head and tail,
palm branch and reed in a single day.

International Standard Version

So the LORD has cut off from Israel head and tail, palm branch and reed in a single day

A Conservative Version

Therefore LORD will cut off from Israel head and tail, palm-branch and rush, in one day.

American Standard Version

Therefore Jehovah will cut off from Israel head and tail, palm-branch and rush, in one day.

Amplified


Therefore the Lord cuts off head and tail [the highest and the lowest] from Israel,
Both [the high] palm branch and [the low] bulrush in one day.

Bible in Basic English

For this cause the Lord took away from Israel head and tail, high and low, in one day.

Darby Translation

And Jehovah will cut off from Israel head and tail, palm-branch and rush, in one day:

Julia Smith Translation

And Jehovah will cut off from Israel head and tail, palm branch and reed in one day.

King James 2000

Therefore the LORD will cut off from Israel head and tail, palm branch and reed, in one day.

Lexham Expanded Bible

So Yahweh cut off head and tail from Israel, palm branch and reed [in] one day.

Modern King James verseion

And Jehovah will cut off from Israel head and tail, branch and rush, in one day.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Therefore the LORD shall root out of Israel both head and tail, branch and twig in one day.

NET Bible

So the Lord cut off Israel's head and tail, both the shoots and stalk in one day.

New Heart English Bible

Therefore the LORD will cut off from Israel head and tail, palm branch and reed, in one day.

The Emphasized Bible

Therefore hath Yahweh cut off from Israel - Head and tail Palm-top and rush, In one day.

Webster

Therefore the LORD will cut off from Israel head and tail, branch and rush, in one day.

World English Bible

Therefore Yahweh will cut off from Israel head and tail, palm branch and reed, in one day.

Youngs Literal Translation

And Jehovah cutteth off from Israel head and tail, Branch and reed -- the same day,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
will cut off
כּרת 
Karath 
Usage: 287

ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

ראשׁ 
Ro'sh 
Usage: 598

and tail
זנב 
Zanab 
Usage: 11

כּפּה 
Kippah 
Usage: 3

and rush
אגמון 
'agmown 
Usage: 5

in one
אחד 
'echad 
Usage: 432

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Smith

Watsons

Context Readings

Yahweh's Anger Against Arrogance

13 The people did not turn to him who struck them, nor inquire of the LORD of hosts. 14 So the Lord cuts off head and tail from Israel,
Both palm branch and bulrush in a single day.
15 the elder and honored man is the head, and the prophet who teaches lies is the tail;

Cross References

Isaiah 19:15

And there will be nothing for Egypt that head or tail, palm branch or reed, may do.

Revelation 18:8

For this reason her plagues will come in a single day, death and mourning and famine, and she will be burned up with fire; for mighty is the Lord God who has judged her."

2 Kings 17:6-20

In the ninth year of Hoshea, the king of Assyria captured Samaria, and he carried the Israelites away to Assyria and placed them in Halah, and on the Habor, the river of Gozan, and in the cities of the Medes.

Isaiah 3:2-3

the mighty man and the soldier, the judge and the prophet, the diviner and the elder,

Isaiah 10:17

The light of Israel will become a fire, and his Holy One a flame, and it will burn and devour his thorns and briers in one day.

Isaiah 30:13

therefore this iniquity shall be to you like a breach in a high wall, bulging out, and about to collapse, whose breaking comes suddenly, in an instant;

Hosea 1:4

And the LORD said to him, "Call his name Jezreel, for in just a little while I will punish the house of Jehu for the blood of Jezreel, and I will put an end to the kingdom of the house of Israel.

Hosea 1:6

She conceived again and bore a daughter. And the LORD said to him, "Call her name No Mercy, for I will no more have mercy on the house of Israel, to forgive them at all.

Hosea 1:9

And the LORD said, "Call his name Not My People, for you are not my people, and I am not your God."

Hosea 4:5

You shall stumble by day; the prophet also shall stumble with you by night; and I will destroy your mother.

Hosea 5:12-14

But I am like a moth to Ephraim, and like dry rot to the house of Judah.

Hosea 8:8

Israel is swallowed up; already they are among the nations as a useless vessel.

Hosea 9:11-17

Ephraim's glory shall fly away like a bird-- no birth, no pregnancy, no conception!

Hosea 10:15

Thus it shall be done to you, O Bethel, because of your great evil. At dawn the king of Israel shall be utterly cut off.

Hosea 13:3

Therefore they shall be like the morning mist or like the dew that goes early away, like the chaff that swirls from the threshing floor or like smoke from a window.

Amos 2:14-16

Flight shall perish from the swift, and the strong shall not retain his strength, nor shall the mighty save his life;

Amos 3:12

Thus says the LORD: "As the shepherd rescues from the mouth of the lion two legs, or a piece of an ear, so shall the people of Israel who dwell in Samaria be rescued, with the corner of a couch and part of a bed.

Amos 5:2-3

"Fallen, no more to rise, is the virgin Israel; forsaken on her land, with none to raise her up."

Amos 6:11

For behold, the LORD commands, and the great house shall be struck down into fragments, and the little house into bits.

Amos 7:8-9

And the LORD said to me, "Amos, what do you see?" And I said, "A plumb line." Then the Lord said, "Behold, I am setting a plumb line in the midst of my people Israel; I will never again pass by them;

Amos 7:17

Therefore thus says the LORD: "'Your wife shall be a prostitute in the city, and your sons and your daughters shall fall by the sword, and your land shall be divided up with a measuring line; you yourself shall die in an unclean land, and Israel shall surely go into exile away from its land.'"

Amos 9:1-9

I saw the Lord standing beside the altar, and he said: "Strike the capitals until the thresholds shake, and shatter them on the heads of all the people; and those who are left of them I will kill with the sword; not one of them shall flee away; not one of them shall escape.

Micah 1:6-8

Therefore I will make Samaria a heap in the open country, a place for planting vineyards, and I will pour down her stones into the valley and uncover her foundations.

Revelation 18:10

They will stand far off, in fear of her torment, and say, "Alas! Alas! You great city, you mighty city, Babylon! For in a single hour your judgment has come."

Revelation 18:17

For in a single hour all this wealth has been laid waste."And all shipmasters and seafaring men, sailors and all whose trade is on the sea, stood far off

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain