Parallel Verses

Youngs Literal Translation

And Jehovah cutteth off from Israel head and tail, Branch and reed -- the same day,

New American Standard Bible

So the Lord cuts off head and tail from Israel,
Both palm branch and bulrush in a single day.

King James Version

Therefore the LORD will cut off from Israel head and tail, branch and rush, in one day.

Holman Bible

So the Lord cut off Israel’s head and tail,
palm branch and reed in a single day.

International Standard Version

So the LORD has cut off from Israel head and tail, palm branch and reed in a single day

A Conservative Version

Therefore LORD will cut off from Israel head and tail, palm-branch and rush, in one day.

American Standard Version

Therefore Jehovah will cut off from Israel head and tail, palm-branch and rush, in one day.

Amplified


Therefore the Lord cuts off head and tail [the highest and the lowest] from Israel,
Both [the high] palm branch and [the low] bulrush in one day.

Bible in Basic English

For this cause the Lord took away from Israel head and tail, high and low, in one day.

Darby Translation

And Jehovah will cut off from Israel head and tail, palm-branch and rush, in one day:

Julia Smith Translation

And Jehovah will cut off from Israel head and tail, palm branch and reed in one day.

King James 2000

Therefore the LORD will cut off from Israel head and tail, palm branch and reed, in one day.

Lexham Expanded Bible

So Yahweh cut off head and tail from Israel, palm branch and reed [in] one day.

Modern King James verseion

And Jehovah will cut off from Israel head and tail, branch and rush, in one day.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Therefore the LORD shall root out of Israel both head and tail, branch and twig in one day.

NET Bible

So the Lord cut off Israel's head and tail, both the shoots and stalk in one day.

New Heart English Bible

Therefore the LORD will cut off from Israel head and tail, palm branch and reed, in one day.

The Emphasized Bible

Therefore hath Yahweh cut off from Israel - Head and tail Palm-top and rush, In one day.

Webster

Therefore the LORD will cut off from Israel head and tail, branch and rush, in one day.

World English Bible

Therefore Yahweh will cut off from Israel head and tail, palm branch and reed, in one day.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
will cut off
כּרת 
Karath 
Usage: 287

ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

ראשׁ 
Ro'sh 
Usage: 598

and tail
זנב 
Zanab 
Usage: 11

כּפּה 
Kippah 
Usage: 3

and rush
אגמון 
'agmown 
Usage: 5

in one
אחד 
'echad 
Usage: 432

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Smith

Watsons

Context Readings

Yahweh's Anger Against Arrogance

13 And the people hath not turned back unto Him who is smiting it, And Jehovah of Hosts they have not sought. 14 And Jehovah cutteth off from Israel head and tail, Branch and reed -- the same day, 15 Elder, and accepted of face, he is the head, Prophet, teacher of falsehood, he is the tail.


Cross References

Isaiah 19:15

And there is no work to Egypt, That head or tail, branch or reed, may do.

Revelation 18:8

because of this, in one day, shall come her plagues, death, and sorrow, and famine; and in fire she shall be utterly burned, because strong is the Lord God who is judging her;

2 Kings 17:6-20

in the ninth year of Hoshea hath the king of Asshur captured Samaria, and removeth Israel to Asshur, and causeth them to dwell in Halah, and in Habor, by the river Gozan, and in the cities of the Medes.

Isaiah 3:2-3

Hero and man of war, judge and prophet, And diviner and elder,

Isaiah 10:17

And the light of Israel hath been for a fire, And his Holy One for a flame, And it hath burned, and devoured his thorn And his brier in one day.

Isaiah 30:13

Therefore is this iniquity to you as a breach falling, Swelled out in a wall set on high, Whose destruction suddenly, at an instant cometh.

Hosea 1:4

and Jehovah saith unto him, 'Call his name Jezreel, for yet a little, and I have charged the blood of Jezreel on the house of Jehu, and have caused to cease the kingdom of the house of Israel;

Hosea 1:6

And she conceiveth again, and beareth a daughter, and He saith to him, 'Call her name Lo-Ruhamah, for I add no more to pity the house of Israel, for I do utterly take them away;

Hosea 1:9

and He saith, 'Call his name Lo-Ammi, for ye are not My people, and I am not for you;

Hosea 4:5

And thou hast stumbled in the day, And stumbled hath also a prophet with thee in the night, And I have cut off thy mother.

Hosea 5:12-14

And I am as a moth to Ephraim, And as a rotten thing to the house of Judah.

Hosea 8:8

Israel hath been swallowed up, Now they have been among nations, As a vessel in which is no delight.

Hosea 9:11-17

Ephraim is as a fowl, Fly away doth their honour, without birth, And without womb, and without conception.

Hosea 10:15

Thus hath Beth-El done to you, Because of the evil of your wickedness, In the dawn cut off utterly is a king of Israel!

Hosea 13:3

Therefore they are as a cloud of the morning, And as dew, rising early, going away, As chaff tossed about out of a floor, And as smoke out of a window.

Amos 2:14-16

And perished hath refuge from the swift, And the strong strengtheneth not his power, And the mighty delivereth not his soul.

Amos 3:12

Thus said Jehovah: As the shepherd delivereth from the lion's mouth Two legs, or a piece of an ear, So delivered are the sons of Israel, Who are sitting in Samaria on the corner of a bed, And in Damascus on that of a couch.

Amos 5:2-3

Fallen, not again to rise, hath the virgin of Israel, Left on her land -- she hath no raiser up.'

Amos 6:11

For lo, Jehovah is commanding, And He hath smitten the great house with breaches, And the little house with clefts.

Amos 7:8-9

and Jehovah saith unto me, 'What art thou seeing, Amos?' And I say, 'A plumb-line;' and the Lord saith: 'Lo, I am setting a plumb-line in the midst of My people Israel, I do not add any more to pass over to it.

Amos 7:17

therefore thus said Jehovah: Thy wife in the city doth go a-whoring, And thy sons and thy daughters by sword do fall, And thy land by line is apportioned, And thou on an unclean land diest, And Israel certainly removeth from off its land.'

Amos 9:1-9

I have seen the Lord standing by the altar, and He saith: 'Smite the knob, and the thresholds shake, And cut them off by the head -- all of them, And their posterity with a sword I do slay, Not flee to them doth the fleer, Nor escape to them doth a fugitive.

Micah 1:6-8

And I have set Samaria for a heap of the field, For plantations of a vineyard, And poured out into a valley her stones, And her foundations I uncover.

Revelation 18:10

from afar having stood because of the fear of her torment, saying, Woe, woe, the great city! Babylon, the strong city! because in one hour did come thy judgment.

Revelation 18:17

'And every shipmaster, and all the company upon the ships, and sailors, and as many as work the sea, far off stood,

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain