Parallel Verses

A Conservative Version

Thou have multiplied the nation. Thou have increased their joy. They joy before thee according to the joy in harvest, as men rejoice when they divide the spoil.

New American Standard Bible

You shall multiply the nation,
You shall increase their gladness;
They will be glad in Your presence
As with the gladness of harvest,
As men rejoice when they divide the spoil.

King James Version

Thou hast multiplied the nation, and not increased the joy: they joy before thee according to the joy in harvest, and as men rejoice when they divide the spoil.

Holman Bible

You have enlarged the nation
and increased its joy.
The people have rejoiced before You
as they rejoice at harvest time
and as they rejoice when dividing spoils.

International Standard Version

You have increased the nation; you have increased its joy; they rejoice in your presence as they rejoice at the harvest, as they are glad when they're dividing the spoils of war.

American Standard Version

Thou hast multiplied the nation, thou hast increased their joy: they joy before thee according to the joy in harvest, as men rejoice when they divide the spoil.

Amplified


You [O God] will increase the nation,
You will multiply their joy;
They will rejoice before You
Like the joy and jubilation of the harvest,
As men rejoice when they divide the spoil [of victory].

Bible in Basic English

You have made them very glad, increasing their joy. They are glad before you as men are glad in the time of getting in the grain, or when they make division of the goods taken in war.

Darby Translation

Thou hast multiplied the nation, hast increased its joy: they joy before thee like to the joy in harvest; as men rejoice when they divide the spoil.

Julia Smith Translation

Thou didst multiply the nation, thou didst not increase the joy: they rejoiced before thee according to the joy in harvest as they will exalt in their dividing the spoil.

King James 2000

You have multiplied the nation, and increased the joy: they joy before you according to the joy in harvest, and as men rejoice when they divide the spoil.

Lexham Expanded Bible

You have made the nation numerous; you have not made the joy great. They rejoice in your presence as [with] joy at the harvest, as they rejoice when they divide plunder.

Modern King James verseion

You have multiplied the nation. You have not increased the joy. They rejoice before You according to the joy in harvest, and as men rejoice when they divide the spoil.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Shalt thou multiply the people, and not increase the joy also? They shall rejoice before thee even as men make merry in harvest, and as men that have gotten the victory, when they deal the spoil.

NET Bible

You have enlarged the nation; you give them great joy. They rejoice in your presence as harvesters rejoice; as warriors celebrate when they divide up the plunder.

New Heart English Bible

You have multiplied the nation. You have increased their joy. They rejoice before you according to the joy in harvest, as men rejoice when they divide the spoil.

The Emphasized Bible

Thou hast increased the exultation Thou hast made great the joy, - They joy before thee, according to the joy of harvest, As men exult when they distribute spoil.

Webster

Thou hast multiplied the nation, and not increased the joy: they joy before thee according to the joy in harvest, and as men rejoice when they divide the spoil.

World English Bible

You have multiplied the nation. You have increased their joy. They rejoice before you according to the joy in harvest, as men rejoice when they divide the spoil.

Youngs Literal Translation

Thou hast multiplied the nation, Thou hast made great its joy, They have joyed before Thee as the joy in harvest, As men rejoice in their apportioning spoil.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the nation
גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

and not increased
גּדל 
Gadal 
Usage: 115

the joy
שׂמחה 
Simchah 
Usage: 93

שׂמח 
Samach 
Usage: 155

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

thee according to the joy
שׂמחה 
Simchah 
Usage: 93

in harvest
קציר 
Qatsiyr 
Usage: 54

and as men rejoice
גּוּל גּיל 
Giyl 
Usage: 45

Context Readings

New Light: The Birth Of A King

2 The people who walked in darkness have seen a great light. Those who dwelt in the land of the shadow of death, upon them the light has shone. 3 Thou have multiplied the nation. Thou have increased their joy. They joy before thee according to the joy in harvest, as men rejoice when they divide the spoil. 4 For the yoke of his burden, and the staff of his shoulder, the rod of his oppressor, thou have broken as in the day of Midian.



Cross References

1 Samuel 30:16

And when he had brought him down, behold, they were spread abroad over all the ground, eating and drinking, and dancing, because of all the great spoil that they had taken out of the land of the Philistines, and out of the land of

Isaiah 26:15

Thou have increased the nation, O LORD, thou have increased the nation. Thou are glorified. Thou have enlarged all the borders of the land.

Psalm 4:7

Thou have put gladness in my heart more than when their grain and their new wine are increased.

Psalm 119:162

I rejoice at thy word, as he who finds great spoil.

Isaiah 35:10

And the ransomed of LORD shall return, and come with singing to Zion. And everlasting joy shall be upon their heads. They shall obtain gladness and joy. And sorrow and sighing shall flee away.

Isaiah 65:18

But be ye glad and rejoice forever in that which I create. For, behold, I create Jerusalem a rejoicing, and her people a joy.

Isaiah 66:10

Rejoice ye with Jerusalem, and be glad for her, all ye who love her. Rejoice for joy with her, all ye who mourn over her,

Judges 5:3

Hear, O ye kings. Give ear, O ye rulers. I, [even] I, will sing to LORD. I will sing praise to LORD, the God of Israel.

2 Chronicles 20:25-28

And when Jehoshaphat and his people came to take the spoil of them, they found among them in abundance both riches and dead bodies, and precious jewels, which they stripped off for themselves, more than they could carry away. And t

Nehemiah 9:23

Their sons thou also multiplied as the stars of heaven, and brought them into the land concerning which thou said to their fathers that they should go in to possess it.

Psalm 107:38

He also blesses them, so that they are multiplied greatly, and he does not allow their cattle to decrease.

Psalm 126:5-6

Those who sow in tears shall reap in joy.

Isaiah 12:1

And in that day thou shall say, I will give thanks to thee, O LORD, for though thou were angry with me. Thine anger is turned away and thou comfort me.

Isaiah 16:9-10

Therefore I will weep with the weeping of Jazer for the vine of Sibmah. I will water thee with my tears, O Heshbon, and Elealeh. for upon thy summer fruits and upon thy harvest the [battle] shout has fallen.

Isaiah 25:9

And it shall be said in that day, Lo, this is our God. We have waited for him, and he will save us. This is LORD. We have waited for him. We will be glad and rejoice in his salvation.

Isaiah 35:2

It shall blossom abundantly, and rejoice even with joy and singing. The glory of Lebanon shall be given to it, the excellency of Carmel and Sharon. They shall see the glory of LORD, the excellency of our God.

Isaiah 49:20-22

The sons of thy bereavement shall yet say in thine ears, The place is too narrow for me. Give a place to me that I may dwell.

Isaiah 54:1

Sing, O barren, thou who did not bear. Break forth into singing, and cry aloud, thou who did not travail with child. For more are the sons of the desolate than the sons of the married woman, says LORD.

Isaiah 55:12

For ye shall go out with joy, and be led forth with peace. The mountains and the hills shall break forth before you into singing, and all the trees of the fields shall clap their hands.

Isaiah 61:7

Instead of your shame [ye shall have] double, and instead of dishonor they shall rejoice in their portion. Therefore in their land they shall possess double. Everlasting joy shall be to them.

Isaiah 61:10

I will greatly rejoice in LORD. My soul shall be joyful in my God, for he has clothed me with the garments of salvation. He has covered me with the robe of righteousness, as a bridegroom decks himself with a garland, and as a bride

Jeremiah 31:7

For thus says LORD: Sing with gladness for Jacob, and shout for the chief of the nations. Publish ye, praise ye, and say, O LORD, save thy people, the remnant of Israel.

Jeremiah 31:12-14

And they shall come and sing in the height of Zion, and shall flow to the goodness of LORD, to the grain, and to the new wine, and to the oil, and to the young of the flock and of the herd. And their soul shall be as a watered gard

Hosea 4:7

As they were multiplied, so they sinned against me. I will change their glory into shame.

Zechariah 2:11

And many nations shall join themselves to LORD in that day, and shall be my people, and I will dwell in the midst of thee. And thou shall know that LORD of hosts has sent me to thee.

Zechariah 8:23

Thus says LORD of hosts: In those days, ten men shall take hold, out of all the languages of the nations, they shall take hold of the skirt of him who is a Jew, saying, We will go with you, for we have heard that God is with you.

Zechariah 10:8

I will whistle for them, and gather them. For I have redeemed them, and they shall increase as they have increased.

Luke 11:22

but when a stronger than he comes, after defeating him, he takes away his full armor in which he trusted, and divides his booty.

Acts 8:8

And there became great joy in that city.

Philippians 4:4

Rejoice in Lord always. Again I will say, rejoice.

1 Peter 1:8

Whom, not having seen, ye love, in whom, not now seeing but believing, ye exult in inexpressible and glorified joy,

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain