Parallel Verses

A Conservative Version

For the yoke of his burden, and the staff of his shoulder, the rod of his oppressor, thou have broken as in the day of Midian.

New American Standard Bible

For You shall break the yoke of their burden and the staff on their shoulders,
The rod of their oppressor, as at the battle of Midian.

King James Version

For thou hast broken the yoke of his burden, and the staff of his shoulder, the rod of his oppressor, as in the day of Midian.

Holman Bible

For You have shattered their oppressive yoke
and the rod on their shoulders,
the staff of their oppressor,
just as You did on the day of Midian.

International Standard Version

Now as to the yoke that has been his burden, and the bar laid on his shoulder the rod of his oppressor you have broken it as on the day of Midian.

American Standard Version

For the yoke of his burden, and the staff of his shoulder, the rod of his oppressor, thou hast broken as in the day of Midian.

Amplified


For You will break the yoke of Israel’s burden and the staff (goad) on their shoulders,
The rod of their oppressor, as at the battle of Midian.

Bible in Basic English

For by your hand the yoke on his neck and the rod on his back, even the rod of his cruel master, have been broken, as in the day of Midian.

Darby Translation

For thou hast broken the yoke of his burden and the staff of his shoulder, the rod of his oppressor, as in the day of Midian.

Julia Smith Translation

For the yoke of his burden and the rod of his shoulder, and the rod of him oppressing with it thou didst break in pieces the day of Midian.

King James 2000

For you have broken the yoke of his burden, and the staff of his shoulder, the rod of his oppressor, as in the day of Midian.

Lexham Expanded Bible

For you have shattered the yoke of its burden and the stick of its shoulder, the rod of its oppressor, on the day of Midian.

Modern King James verseion

For You have broken the yoke of his burden, and the staff of his shoulder, the rod of his taskmaster, as in the day of Midian.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For thou shalt break the yoke of the people's burden: the staff of his shoulder and the rod of his oppressor, as in the day of Midian.

NET Bible

For their oppressive yoke and the club that strikes their shoulders, the cudgel the oppressor uses on them, you have shattered, as in the day of Midian's defeat.

New Heart English Bible

For the yoke of his burden, and the staff of his shoulder, the rod of his oppressor, you have broken as in the day of Midian.

The Emphasized Bible

For, the yoke of their burden, The cross-bar of their shoulder, The goad of their driver, Hast thou broken, as in the day of Midian.

Webster

For thou hast broken the yoke of his burden, and the staff of his shoulder, the rod of his oppressor, as in the day of Midian.

World English Bible

For the yoke of his burden, and the staff of his shoulder, the rod of his oppressor, you have broken as in the day of Midian.

Youngs Literal Translation

Because the yoke of its burden, And the staff of its shoulder, the rod of its exactor, Thou hast broken as in the day of Midian.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the yoke
עול על 
`ol 
Usage: 40

of his burden
סבּל סבל 
Cobel 
Usage: 3

and the staff
מטּה מטּה 
Matteh 
Usage: 251

שׁכם 
Sh@kem 
Usage: 22

the rod
שׁבט 
Shebet 
Usage: 190

as in the day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

Context Readings

New Light: The Birth Of A King

3 Thou have multiplied the nation. Thou have increased their joy. They joy before thee according to the joy in harvest, as men rejoice when they divide the spoil. 4 For the yoke of his burden, and the staff of his shoulder, the rod of his oppressor, thou have broken as in the day of Midian. 5 For all the armor of the armed man in the tumult, and the garments rolled in blood, shall be for burning, for fuel of fire.



Cross References

Isaiah 14:25

that I will break the Assyrian in my land, and tread him under foot upon my mountains. Then shall his yoke depart from off them, and his burden depart from off their shoulder.

Isaiah 10:26-27

And LORD of hosts will stir up against him a scourge as in the slaughter of Midian at the rock of Oreb. And his rod will be over the sea, and he will lift it up according to the manner of Egypt.

Judges 7:22-25

And they blew the three hundred trumpets, and LORD set every man's sword against his fellow, and against all the army. And the army fled as far as Beth-shittah toward Zererah, as far as the border of Abel-meholah, by Tabbath.

Judges 8:10-12

Now Zebah and Zalmunna were in Karkor, and their armies with them, about fifteen thousand men, all who were left of all the army of the sons of the east, for there fell a hundred and twenty thousand men who drew a sword.

Isaiah 10:5

Ho, Assyrian, the rod of my anger, the staff in whose hand is my indignation!

Nahum 1:13

And now I will break his yoke from off thee, and will burst thy bonds apart.

Genesis 27:40

And by thy sword thou shall live, and thou shall serve thy brother. And it shall come to pass, when thou shall break loose, that thou shall shake his yoke from off thy neck.

Leviticus 26:13

I am LORD your God, who brought you forth out of the land of Egypt, that ye should not be their bondmen. And I have broken the bars of your yoke, and made you go upright.

Judges 6:1-6

And the sons of Israel did that which was evil in the sight of LORD, and LORD delivered them into the hand of Midian seven years.

Psalm 83:9-11

Do thou to them as to Midian, as to Sisera, as to Jabin, at the river Kishon,

Psalm 125:3

For the scepter of wickedness shall not rest upon the lot of the righteous, that the righteous not put forth their hands to iniquity.

Isaiah 14:3-5

And it shall come to pass in the day that LORD shall give thee rest from thy sorrow, and from thy trouble, and from the hard service in which thou were made to serve,

Isaiah 30:31-32

For through the voice of LORD the Assyrian shall be dismayed. With his rod he will smite [him].

Isaiah 47:6

I was angry with my people. I profaned my inheritance, and gave them into thy hand. Thou showed them no mercy. Upon the aged thou have laid thy yoke very heavily.

Isaiah 49:26

And I will feed those who oppress thee with their own flesh. And they shall be drunken with their own blood, as with sweet wine. And all flesh shall know that I, LORD, am thy Savior and thy Redeemer, the Mighty One of Jacob.

Isaiah 51:13

and have forgotten LORD thy maker, who stretched forth the heavens, and laid the foundations of the earth, and fear continually all the day because of the fury of the oppressor, when he makes ready to destroy? And where is the fury

Isaiah 54:14

Thou shall be established in righteousness. Thou shall be far from oppression, for thou shall not fear, and from terror, for it shall not come near thee.

Jeremiah 30:8

And it shall come to pass in that day, says LORD of hosts, that I will break his yoke from off thy neck, and will burst thy bonds. And strangers shall no more make him their bondman,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain