For You shall break the yoke of their burden and the staff on their shoulders,
The rod of their oppressor, as at the battle of Midian.

to break Assyria in My land, and I will trample him on My mountains. Then his yoke will be removed from them and his burden removed from their shoulder.

The Lord of hosts will arouse a scourge against him like the slaughter of Midian at the rock of Oreb; and His staff will be over the sea and He will lift it up the way He did in Egypt.

When they blew 300 trumpets, the Lord set the sword of one against another even throughout the whole army; and the army fled as far as Beth-shittah toward Zererah, as far as the edge of Abel-meholah, by Tabbath.

Now Zebah and Zalmunna were in Karkor, and their armies with them, about 15,000 men, all who were left of the entire army of the sons of the east; for the fallen were 120,000 swordsmen.

Woe to Assyria, the rod of My anger
And the staff in whose hands is My indignation,

“So now, I will break his yoke bar from upon you,
And I will tear off your shackles.”

“By your sword you shall live,
And your brother you shall serve;
But it shall come about when you become restless,
That you will break his yoke from your neck.”

I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt so that you would not be their slaves, and I broke the bars of your yoke and made you walk erect.

Then the sons of Israel did what was evil in the sight of the Lord; and the Lord gave them into the hands of Midian seven years.

Deal with them as with Midian,
As with Sisera and Jabin at the torrent of Kishon,

For the scepter of wickedness shall not rest upon the land of the righteous,
So that the righteous will not put forth their hands to do wrong.

And it will be in the day when the Lord gives you rest from your pain and turmoil and harsh service in which you have been enslaved,

For at the voice of the Lord Assyria will be terrified,
When He strikes with the rod.

“I was angry with My people,
I profaned My heritage
And gave them into your hand.
You did not show mercy to them,
On the aged you made your yoke very heavy.

“I will feed your oppressors with their own flesh,
And they will become drunk with their own blood as with sweet wine;
And all flesh will know that I, the Lord, am your Savior
And your Redeemer, the Mighty One of Jacob.”

That you have forgotten the Lord your Maker,
Who stretched out the heavens
And laid the foundations of the earth,
That you fear continually all day long because of the fury of the oppressor,
As he makes ready to destroy?
But where is the fury of the oppressor?

“In righteousness you will be established;
You will be far from oppression, for you will not fear;
And from terror, for it will not come near you.

‘It shall come about on that day,’ declares the Lord of hosts, ‘that I will break his yoke from off their neck and will tear off their bonds; and strangers will no longer make them their slaves.

Treasury of Scripture Knowledge

Summary

For thou hast broken the yoke of his burden, and the staff of his shoulder, the rod of his oppressor, as in the day of Midian.

General references

Bible References

For thou hast broken

to break Assyria in My land, and I will trample him on My mountains. Then his yoke will be removed from them and his burden removed from their shoulder.
“I was angry with My people,
I profaned My heritage
And gave them into your hand.
You did not show mercy to them,
On the aged you made your yoke very heavy.
“By your sword you shall live,
And your brother you shall serve;
But it shall come about when you become restless,
That you will break his yoke from your neck.”
I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt so that you would not be their slaves, and I broke the bars of your yoke and made you walk erect.
‘It shall come about on that day,’ declares the Lord of hosts, ‘that I will break his yoke from off their neck and will tear off their bonds; and strangers will no longer make them their slaves.
“So now, I will break his yoke bar from upon you,
And I will tear off your shackles.”

The staff

Woe to Assyria, the rod of My anger
And the staff in whose hands is My indignation,
And it will be in the day when the Lord gives you rest from your pain and turmoil and harsh service in which you have been enslaved,
For at the voice of the Lord Assyria will be terrified,
When He strikes with the rod.
For the scepter of wickedness shall not rest upon the land of the righteous,
So that the righteous will not put forth their hands to do wrong.

As in the day

The Lord of hosts will arouse a scourge against him like the slaughter of Midian at the rock of Oreb; and His staff will be over the sea and He will lift it up the way He did in Egypt.
Then the sons of Israel did what was evil in the sight of the Lord; and the Lord gave them into the hands of Midian seven years.
When they blew 300 trumpets, the Lord set the sword of one against another even throughout the whole army; and the army fled as far as Beth-shittah toward Zererah, as far as the edge of Abel-meholah, by Tabbath.
Now Zebah and Zalmunna were in Karkor, and their armies with them, about 15,000 men, all who were left of the entire army of the sons of the east; for the fallen were 120,000 swordsmen.
Deal with them as with Midian,
As with Sisera and Jabin at the torrent of Kishon,

General references

“The Lord has broken the staff of the wicked,
The scepter of rulers

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation