Parallel Verses
King James Version
If ye fulfil the royal law according to the scripture, Thou shalt love thy neighbour as thyself, ye do well:
New American Standard Bible
If, however, you
Holman Bible
Indeed, if you keep the royal law prescribed in the Scripture, Love your neighbor as yourself,
International Standard Version
Nevertheless, you are doing the right thing if you obey the royal Law in keeping with the Scripture, "You must love your neighbor as yourself."
A Conservative Version
If ye indeed fulfill the royal law according to the scripture, Thou shall love thy neighbor as thyself, ye do well.
American Standard Version
Howbeit if ye fulfil the royal law, according to the scripture, Thou shalt love thy neighbor as thyself, ye do well:
Amplified
If, however, you are [really] fulfilling the royal law according to the Scripture, “You shall love your neighbor as yourself [that is, if you have an unselfish concern for others and do things for their benefit]” you are doing well.
An Understandable Version
However, you are doing well if you fulfill [i.e., obey] the royal law found in the Scriptures [Lev. 19:18], "You should love your neighbor the same way that you love yourself."
Anderson New Testament
If, however, you fulfill the law of highest excellence, according to the scripture, You shall love your neighbor as yourself, you do well.
Bible in Basic English
But if you keep the greatest law of all, as it is given in the holy Writings, Have love for your neighbour as for yourself, you do well:
Common New Testament
If you really fulfill the royal law, according to the scripture, "You shall love your neighbor as yourself," you are doing well.
Daniel Mace New Testament
If, agreeably to the scriptures, you observe that royal law, "thou shalt love thy neighbour as thy self," you do well.
Darby Translation
If indeed ye keep the royal law according to the scripture, Thou shalt love thy neighbour as thyself, ye do well.
Godbey New Testament
If indeed you keep the royal law according to the scripture, Thou shalt love thy neighbor with divine love as thyself, you do well.
Goodspeed New Testament
If you really obey the supreme law where the Scripture says, "You must love your neighbor as you do yourself," you are doing right,
John Wesley New Testament
If ye fulfil the royal law (according to the Scripture) Thou shalt love thy neighbour as thyself, ye do well.
Julia Smith Translation
If yet ye complete the royal law according to the writing, Thou shalt love thy neighbor as thyself, ye do well:
King James 2000
If you fulfill the royal law according to the scripture, You shall love your neighbor as yourself, you do well:
Lexham Expanded Bible
However, if you carry out the royal law according to the scripture, "You shall love your neighbor as yourself," you are doing well.
Modern King James verseion
If you fulfill the royal Law according to the Scripture, "You shall love your neighbor as yourself," you do well.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
If ye fulfil the royal law - according to the scripture which saith, "Thou shalt love thine neighbour as thyself" - ye do well.
Moffatt New Testament
If you really fulfil the royal law laid down by scripture, You must love your neighbour as yourself, well and good;
Montgomery New Testament
If you are keeping the royal law, which says, Thou shalt love thy neighbor as thou dost thyself, you are doing well.
NET Bible
But if you fulfill the royal law as expressed in this scripture, "You shall love your neighbor as yourself," you are doing well.
New Heart English Bible
However, if you fulfill the royal law, according to the Scripture, "You shall love your neighbor as yourself," you do well.
Noyes New Testament
If indeed ye fulfill the royal law, according to the scripture, "Thou shalt love thy neighbor as thyself," ye do well.
Sawyer New Testament
If you keep indeed the royal law according to the Scripture, You shall love your neighbor as yourself, you do well;
The Emphasized Bible
If ye are, indeed, fulfilling, a royal law, according to the scripture - Thou shalt love thy neighbour as thyself, nobly, are ye doing;
Thomas Haweis New Testament
If indeed ye fulfil the royal law according to the scripture, Thou shalt love thy neighbour as thyself, ye do well:
Twentieth Century New Testament
Yet, if you keep the royal law which runs--'Thou shalt love thy neighbor as thou dost thyself,' you are doing right;
Webster
If ye fulfill the royal law according to the scripture, Thou shalt love thy neighbor as thyself, ye do well:
Weymouth New Testament
If, however, you are keeping the Law as supreme, in obedience to the Commandment which says "You are to love your fellow man just as you love yourself," you are acting rightly.
Williams New Testament
But if you really observe the law of the King in accordance with the Scripture, "You must love your neighbor as you do yourself," you are doing right;
World English Bible
However, if you fulfill the royal law, according to the Scripture, "You shall love your neighbor as yourself," you do well.
Worrell New Testament
If, however, ye fulfill the royal law according to the Scripture, "You shall love your neighbor as yourself," ye do well;
Worsley New Testament
If ye fulfil the royal law, according to the scripture, which saith, Thou shalt love thy neighbour as thyself, ye do well.
Youngs Literal Translation
If, indeed, royal law ye complete, according to the Writing, 'Thou shalt love thy neighbour as thyself,' -- ye do well;
Themes
Brethren » Duty to » Abounding
Brotherly love » Special teachings concerning » Abounding
Duty » To brethren » To neighbours
Duty » To brethren » Abounding
Law » What is the fulfilling of the law
Law » Who has fulfilled the law
the Law of moses » Called » Royal law
Love » Love, brotherly special teachings concerning » Abounding
Love » Special teachings concerning » Abounding
Love to man » Is the fulfilling of the law
Respect of persons » Partiality
Selfishness » Contrary to the law of God
Social duties » Brotherly love » Abounding
Social life » Social duties to regard all men as brothers » Duty of neighbours
Topics
Interlinear
Seautou
References
Word Count of 37 Translations in James 2:8
Verse Info
Context Readings
Partiality Forbidden
7 Do not they blaspheme that worthy name by the which ye are called? 8 If ye fulfil the royal law according to the scripture, Thou shalt love thy neighbour as thyself, ye do well: 9 But if ye have respect to persons, ye commit sin, and are convinced of the law as transgressors.
Cross References
Leviticus 19:18
Thou shalt not avenge, nor bear any grudge against the children of thy people, but thou shalt love thy neighbour as thyself: I am the LORD.
Leviticus 19:34
But the stranger that dwelleth with you shall be unto you as one born among you, and thou shalt love him as thyself; for ye were strangers in the land of Egypt: I am the LORD your God.
1 Kings 8:18
And the LORD said unto David my father, Whereas it was in thine heart to build an house unto my name, thou didst well that it was in thine heart.
2 Kings 7:9
Then they said one to another, We do not well: this day is a day of good tidings, and we hold our peace: if we tarry till the morning light, some mischief will come upon us: now therefore come, that we may go and tell the king's household.
Jonah 4:4
Then said the LORD, Doest thou well to be angry?
Jonah 4:9
And God said to Jonah, Doest thou well to be angry for the gourd? And he said, I do well to be angry, even unto death.
Matthew 22:39
And the second is like unto it, Thou shalt love thy neighbour as thyself.
Matthew 25:21
His lord said unto him, Well done, thou good and faithful servant: thou hast been faithful over a few things, I will make thee ruler over many things: enter thou into the joy of thy lord.
Matthew 25:23
His lord said unto him, Well done, good and faithful servant; thou hast been faithful over a few things, I will make thee ruler over many things: enter thou into the joy of thy lord.
Mark 12:31-33
And the second is like, namely this, Thou shalt love thy neighbour as thyself. There is none other commandment greater than these.
Luke 10:27-37
And he answering said, Thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy strength, and with all thy mind; and thy neighbour as thyself.
Romans 13:8-9
Owe no man any thing, but to love one another: for he that loveth another hath fulfilled the law.
Galatians 5:14
For all the law is fulfilled in one word, even in this; Thou shalt love thy neighbour as thyself.
Galatians 6:2
Bear ye one another's burdens, and so fulfil the law of Christ.
Philippians 4:14
Notwithstanding ye have well done, that ye did communicate with my affliction.
1 Thessalonians 4:9
But as touching brotherly love ye need not that I write unto you: for ye yourselves are taught of God to love one another.
James 1:25
But whoso looketh into the perfect law of liberty, and continueth therein, he being not a forgetful hearer, but a doer of the work, this man shall be blessed in his deed.
James 2:12
So speak ye, and so do, as they that shall be judged by the law of liberty.
James 2:19
Thou believest that there is one God; thou doest well: the devils also believe, and tremble.
1 Peter 2:9
But ye are a chosen generation, a royal priesthood, an holy nation, a peculiar people; that ye should shew forth the praises of him who hath called you out of darkness into his marvellous light: