Parallel Verses
New American Standard Bible
If, however, you
King James Version
If ye fulfil the royal law according to the scripture, Thou shalt love thy neighbour as thyself, ye do well:
Holman Bible
Indeed, if you keep the royal law prescribed in the Scripture, Love your neighbor as yourself,
International Standard Version
Nevertheless, you are doing the right thing if you obey the royal Law in keeping with the Scripture, "You must love your neighbor as yourself."
A Conservative Version
If ye indeed fulfill the royal law according to the scripture, Thou shall love thy neighbor as thyself, ye do well.
American Standard Version
Howbeit if ye fulfil the royal law, according to the scripture, Thou shalt love thy neighbor as thyself, ye do well:
Amplified
If, however, you are [really] fulfilling the royal law according to the Scripture, “You shall love your neighbor as yourself [that is, if you have an unselfish concern for others and do things for their benefit]” you are doing well.
An Understandable Version
However, you are doing well if you fulfill [i.e., obey] the royal law found in the Scriptures [Lev. 19:18], "You should love your neighbor the same way that you love yourself."
Anderson New Testament
If, however, you fulfill the law of highest excellence, according to the scripture, You shall love your neighbor as yourself, you do well.
Bible in Basic English
But if you keep the greatest law of all, as it is given in the holy Writings, Have love for your neighbour as for yourself, you do well:
Common New Testament
If you really fulfill the royal law, according to the scripture, "You shall love your neighbor as yourself," you are doing well.
Daniel Mace New Testament
If, agreeably to the scriptures, you observe that royal law, "thou shalt love thy neighbour as thy self," you do well.
Darby Translation
If indeed ye keep the royal law according to the scripture, Thou shalt love thy neighbour as thyself, ye do well.
Godbey New Testament
If indeed you keep the royal law according to the scripture, Thou shalt love thy neighbor with divine love as thyself, you do well.
Goodspeed New Testament
If you really obey the supreme law where the Scripture says, "You must love your neighbor as you do yourself," you are doing right,
John Wesley New Testament
If ye fulfil the royal law (according to the Scripture) Thou shalt love thy neighbour as thyself, ye do well.
Julia Smith Translation
If yet ye complete the royal law according to the writing, Thou shalt love thy neighbor as thyself, ye do well:
King James 2000
If you fulfill the royal law according to the scripture, You shall love your neighbor as yourself, you do well:
Lexham Expanded Bible
However, if you carry out the royal law according to the scripture, "You shall love your neighbor as yourself," you are doing well.
Modern King James verseion
If you fulfill the royal Law according to the Scripture, "You shall love your neighbor as yourself," you do well.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
If ye fulfil the royal law - according to the scripture which saith, "Thou shalt love thine neighbour as thyself" - ye do well.
Moffatt New Testament
If you really fulfil the royal law laid down by scripture, You must love your neighbour as yourself, well and good;
Montgomery New Testament
If you are keeping the royal law, which says, Thou shalt love thy neighbor as thou dost thyself, you are doing well.
NET Bible
But if you fulfill the royal law as expressed in this scripture, "You shall love your neighbor as yourself," you are doing well.
New Heart English Bible
However, if you fulfill the royal law, according to the Scripture, "You shall love your neighbor as yourself," you do well.
Noyes New Testament
If indeed ye fulfill the royal law, according to the scripture, "Thou shalt love thy neighbor as thyself," ye do well.
Sawyer New Testament
If you keep indeed the royal law according to the Scripture, You shall love your neighbor as yourself, you do well;
The Emphasized Bible
If ye are, indeed, fulfilling, a royal law, according to the scripture - Thou shalt love thy neighbour as thyself, nobly, are ye doing;
Thomas Haweis New Testament
If indeed ye fulfil the royal law according to the scripture, Thou shalt love thy neighbour as thyself, ye do well:
Twentieth Century New Testament
Yet, if you keep the royal law which runs--'Thou shalt love thy neighbor as thou dost thyself,' you are doing right;
Webster
If ye fulfill the royal law according to the scripture, Thou shalt love thy neighbor as thyself, ye do well:
Weymouth New Testament
If, however, you are keeping the Law as supreme, in obedience to the Commandment which says "You are to love your fellow man just as you love yourself," you are acting rightly.
Williams New Testament
But if you really observe the law of the King in accordance with the Scripture, "You must love your neighbor as you do yourself," you are doing right;
World English Bible
However, if you fulfill the royal law, according to the Scripture, "You shall love your neighbor as yourself," you do well.
Worrell New Testament
If, however, ye fulfill the royal law according to the Scripture, "You shall love your neighbor as yourself," ye do well;
Worsley New Testament
If ye fulfil the royal law, according to the scripture, which saith, Thou shalt love thy neighbour as thyself, ye do well.
Youngs Literal Translation
If, indeed, royal law ye complete, according to the Writing, 'Thou shalt love thy neighbour as thyself,' -- ye do well;
Themes
Brethren » Duty to » Abounding
Brotherly love » Special teachings concerning » Abounding
Duty » To brethren » To neighbours
Duty » To brethren » Abounding
Law » What is the fulfilling of the law
Law » Who has fulfilled the law
the Law of moses » Called » Royal law
Love » Love, brotherly special teachings concerning » Abounding
Love » Special teachings concerning » Abounding
Love to man » Is the fulfilling of the law
Respect of persons » Partiality
Selfishness » Contrary to the law of God
Social duties » Brotherly love » Abounding
Social life » Social duties to regard all men as brothers » Duty of neighbours
Topics
Interlinear
Seautou
References
Word Count of 37 Translations in James 2:8
Verse Info
Context Readings
Partiality Forbidden
7
Cross References
Leviticus 19:18
Leviticus 19:34
The stranger who resides with you shall be to you as the native among you, and
1 Kings 8:18
But the Lord said to my father David, ‘Because it was
2 Kings 7:9
Then they said to one another, “We are not doing right. This day is a day of good news, but we are keeping silent; if we wait until morning light, punishment will
Jonah 4:4
The Lord said, “Do you have good reason to be angry?”
Jonah 4:9
Then God said to Jonah, “Do you have good reason to be angry about the plant?” And he said, “I have good reason to be angry, even to death.”
Matthew 22:39
Matthew 25:21
Matthew 25:23
Mark 12:31-33
Luke 10:27-37
And he answered, “
Romans 13:8-9
Owe nothing to anyone except to love one another; for
Galatians 5:14
For
Galatians 6:2
Philippians 4:14
Nevertheless, you have done well to
1 Thessalonians 4:9
Now as to the
James 1:25
But one who looks intently at the perfect law,
James 2:12
So speak and so act as those who are to be judged by
James 2:19
You believe that
1 Peter 2:9
But you are