Parallel Verses
Williams New Testament
Stop talking against one another, brothers. Whoever is in the habit of talking against a brother or of criticizing his brother is criticizing and condemning the law. But if you are in the habit of criticizing the law, you are not a practicer but a critic of the law.
New American Standard Bible
King James Version
Speak not evil one of another, brethren. He that speaketh evil of his brother, and judgeth his brother, speaketh evil of the law, and judgeth the law: but if thou judge the law, thou art not a doer of the law, but a judge.
Holman Bible
Don’t criticize one another, brothers. He who criticizes a brother or judges his brother criticizes the law and judges the law. But if you judge the law, you are not a doer of the law but a judge.
International Standard Version
Do not criticize each other, brothers. Whoever makes it his habit to criticize his brother or to judge his brother is judging the Law and condemning the Law. But if you condemn the Law, you are not a practicer of the Law but its judge.
A Conservative Version
Speak not against each other, brothers. He who speaks against a brother and judges his brother, speaks against law and judges law. But if thou judge law, thou are not a doer of law, but a judge.
American Standard Version
Speak not one against another, brethren. He that speaketh against a brother, or judgeth his brother, speaketh against the law, and judgeth the law: but if thou judgest the law, thou art not a doer of the law, but a judge.
Amplified
Believers, do not speak against or slander one another. He who speaks [self-righteously] against a brother or
An Understandable Version
Do not slander one another, brothers, [for] the person who speaks against his brother, or judges him, is [guilty of] speaking against the law [of God]. But when you judge the law, you are not obeying it but acting as its judge.
Anderson New Testament
Do not speak evil one of another, brethren. He that speaks evil of his brother, and judges his brother, speaks evil of the law, and judges the law: but if you judge the law, you are not a doer of the law, but a judge.
Bible in Basic English
Do not say evil against one another, my brothers. He who says evil against his brother or makes himself his brother's judge, says evil against the law and is judging the law: and in judging the law you become, not a doer of the law but a judge.
Common New Testament
Do not speak against one another, brethren. He who speaks against a brother or judges his brother, speaks against the law and judges the law. But if you judge the law, you are not a doer of the law but a judge of it.
Daniel Mace New Testament
Don't, my brethren, treat one another with detraction. he that reflects upon his brother, and censures his brother, reflects upon the law, and censures the law: if you censure the law, instead of obeying it, you set up for a judge.
Darby Translation
Speak not against one another, brethren. He that speaks against his brother, or judges his brother, speaks against the law and judges the law. But if thou judgest the law, thou art not doer of the law, but judge.
Godbey New Testament
Do not calumniate one another, brethren: the one speaking against his brother, and judging his brother, speaks against the law, and judges the law: if you judge the law, you are not a doer of the law, but a judge.
Goodspeed New Testament
Do not talk against one another, brothers. Whoever talks against a brother or condemns his brother talks against the Law, and condemns the Law. But if you condemn the Law you are not an observer of the Law but its judge.
John Wesley New Testament
Speak not evil one of another, brethren. He that speaketh evil of his brother and judgeth his brother, speaketh evil of the law, and judgeth the law. But if thou judgest the law, thou art not a doer of the law, but a judge.
Julia Smith Translation
Speak not against one another, brethren. He speaking against a brother, and judging his brother, speaks against the law, and judges the law: and if thou judge the law, thou art not a doer of the law, but a judge.
King James 2000
Speak not evil one of another, brethren. He that speaks evil of his brother, and judges his brother, speaks evil of the law, and judges the law: but if you judge the law, you are not a doer of the law, but a judge.
Lexham Expanded Bible
Do not speak evil of one another, brothers. The one who speaks evil of a brother or judges his brother speaks evil of the law and judges the law. But if you judge the law, you are not a doer of the law but a judge [of the law].
Modern King James verseion
Do not speak against one another, brothers. He who speaks against his brother, and who judges his brother, speaks against the Law and judges the Law. But if you judge the Law, you are not a doer of the Law, but a judge.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Backbite not one another, brethren. He that backbiteth his brother, and he that judgeth his brother, backbiteth the law, and judgeth the law: but and if thou judge the law, thou art not an observer of the law: but a judge.
Montgomery New Testament
Do not be talking against each other, brothers. He who is talking against a brother and condemning his brothers is talking against the Law and condemning the Law. But if you are condemning the Law, you are not a doer of the Law, but a judge.
NET Bible
Do not speak against one another, brothers and sisters. He who speaks against a fellow believer or judges a fellow believer speaks against the law and judges the law. But if you judge the law, you are not a doer of the law but its judge.
New Heart English Bible
Do not speak against one another, brothers. He who speaks against a brother or judges his brother, speaks against the law and judges the law. But if you judge the law, you are not a doer of the law, but a judge.
Noyes New Testament
Speak not against one another, brethren; he that speaketh against his brother, or judgeth his brother, speaketh against the law, and judgeth the law; but if thou judge the law, thou art not a doer of the law, but a judge.
Sawyer New Testament
Speak not one against one another, brothers. He that speaks against a brother or judges his brother, speaks against the law and judges the law. But if you judge the law you are not a doer of the law, but a judge.
The Emphasized Bible
Be not speaking one against another, brethren! He that speaketh against a brother, or judgeth his brother, speaketh against law, and judgeth law; Now, if, upon law, thou art passing judgment, thou art not a doer of law, but a judge!
Thomas Haweis New Testament
Traduce not one another, brethren. He that traduceth his brother, and judgeth his brother, traduceth the law, and judgeth the law: but if thou judgest the law, thou art not a doer of the law, but as judge.
Twentieth Century New Testament
Do not disparage one another, Brothers. He who disparages his Brother, or passes judgment on his Brother, disparages the Law and passes judgment on the Law. But, if you pass judgment on the Law, you are not obeying it, but judging it.
Webster
Speak not evil one of another, brethren. He that speaketh evil of his brother, and judgeth his brother, speaketh evil of the law, and judgeth the law: but if thou judgest the law, thou art not a doer of the law, but a judge.
Weymouth New Testament
Do not speak evil of one another, brethren. The man who speaks evil of a brother-man or judges his brother-man speaks evil of the Law and judges the Law. But if you judge the Law, you are no longer one who obeys the Law, but one who judges it.
World English Bible
Don't speak against one another, brothers. He who speaks against a brother and judges his brother, speaks against the law and judges the law. But if you judge the law, you are not a doer of the law, but a judge.
Worrell New Testament
Speak not one against another, brethren. He that speaks against a brother, or judges his brother, speaks against the law, and judges the law; but, if you judge the law, you are not a doer of the law, but a judge.
Worsley New Testament
Speak not against one another, my brethren; he that speaketh against his brother, and judgeth his brother, speaketh against the law, and judgeth the law; but if thou judge the law, thou art not a doer of the law, but a judge.
Youngs Literal Translation
Speak not one against another, brethren; he who is speaking against a brother, and is judging his brother, doth speak against law, and doth judge law, and if law thou dost judge, thou art not a doer of law but a judge;
Themes
Evil » Speech evil speaking » Warnings against
Evil » Speaking » Warnings against
Law » The lord being the lawgiver
Slander » Includes » Judging uncharitably
Speaking, evil » Warnings against
Interlinear
me
οὐ
Ou
not, no, cannot ,
Usage: 1032
Katalaleo
καταλαλέω
Katalaleo
Usage: 5
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Krino
κρίνω
Krino
judge, determine, condemn, go to law, call in question, esteem,
Usage: 84
De
ἀλλά
Alla
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461
References
Word Count of 37 Translations in James 4:11
Prayers for James 4:11
Verse Info
Context Readings
Subject Yourselves To God
10 Humble yourselves before the Lord, and He will lift you high. 11 Stop talking against one another, brothers. Whoever is in the habit of talking against a brother or of criticizing his brother is criticizing and condemning the law. But if you are in the habit of criticizing the law, you are not a practicer but a critic of the law. 12 There is but one Lawgiver and Judge, the One who has the power to save and to destroy; then who are you that you presume to judge your brother?
Phrases
Names
Cross References
1 Peter 2:1
So once for all get rid of all malice, deceit, hypocrisy, envy, and all sorts of slander,
James 5:9
Stop muttering against one another, brothers, so as to keep from being judged yourselves. Look! The Judge is standing at the very door.
Matthew 7:1-2
"Stop criticizing others, so that you may not be criticized yourselves.
Luke 6:37
Then stop criticizing others, and you will never be criticized; stop condemning others, and you will never be condemned.
Romans 2:1
Therefore, you have no excuse, whoever you are, who pose as a judge of others, for when you pass judgment on another, you condemn yourself, for you who pose as a judge are practicing the very same sins yourself.
Romans 2:13
For merely hearing the law read does not make men upright with God, but men who practice the law will be recognized as upright.
Romans 7:7
What are we then to conclude? Is the law sin? Of course not! Yet, if it had not been for the law, I should not have learned what sin was, for I should not have known what an evil desire was, if the law had not said, "You must not have an evil desire."
Romans 7:12-13
So the law itself is holy, and its specific commands are holy, right, and good.
Romans 14:3-4
The man who eats anything must not look down on the man who does not do so, nor must the man who does not do so condemn the man who does, for God has fully accepted him.
Romans 14:10-12
Then why should you criticize your brother? Or, why should you look down on your brother? Surely, we shall all stand before God to be judged,
1 Corinthians 4:5
So you must stop forming any premature judgments, but wait until the Lord shall come again, for He will bring to light the secrets hidden in the dark and will make known the motives of men's hearts, and the proper praise will be awarded each of us.
2 Corinthians 12:20
I repeat it, I am apprehensive that, somehow or other, there may be quarreling, jealousy, anger, rivalries, slanders, gossiping, haughty pride, and disorders,
Ephesians 4:31
You must remove all bitterness, rage, anger, loud threats, and insults, with all malice.
1 Timothy 3:11
The deaconesses too must be serious, not gossips; they must be temperate and perfectly trustworthy.
2 Timothy 3:3
lacking in love for kinsmen, irreconcilable, slanderers, having no self-control, savage, lacking in love for the good,
Titus 2:3
the older women, too, to be reverent in their deportment, and not to be slanderers or slaves to heavy drinking, but to be teachers of what is right,
James 1:22-23
Keep on obeying this message; do not merely listen to it, and so deceive yourselves.
James 1:25
But the man who looks at the flawless law that makes men free, and keeps on looking, proving himself to be, not a forgetful hearer but an actual doer of what it requires, will be blessed in what he does.