Parallel Verses

Daniel Mace New Testament

he then that knows what is virtuous, and does not practise it, is a criminal.

New American Standard Bible

Therefore, to one who knows the right thing to do and does not do it, to him it is sin.

King James Version

Therefore to him that knoweth to do good, and doeth it not, to him it is sin.

Holman Bible

So it is a sin for the person who knows to do what is good and doesn’t do it.

International Standard Version

Therefore, anyone who knows what is right but fails to do it is guilty of sin.

A Conservative Version

He therefore who knows to do good, and is not doing it, to him it is sin.

American Standard Version

To him therefore that knoweth to do good, and doeth it not, to him it is sin.

Amplified

So any person who knows what is right to do but does not do it, to him it is sin.

An Understandable Version

So, the person who knows the good [he ought] to be doing, but is not doing it, is sinning.

Anderson New Testament

Therefore, to him that knows how to do good, and does it not, to him it is sin.

Bible in Basic English

The man who has knowledge of how to do good and does not do it, to him it is sin.

Common New Testament

Therefore, to one who knows the right thing to do and does not do it, to him it is sin.

Darby Translation

To him therefore who knows how to do good, and does it not, to him it is sin.

Godbey New Testament

Therefore to him that knows to do good, and does it not, to him it is sin.

Goodspeed New Testament

So when a man knows what is right and fails to do it, he is guilty of sin.

John Wesley New Testament

Therefore to him that knoweth to do good and doeth it not, to him it is sin.

Julia Smith Translation

Therefore to him knowing to do good, and not doing, to him it is sin.

King James 2000

Therefore to him that knows to do good, and does it not, to him it is sin.

Lexham Expanded Bible

Therefore, to the one who knows to do good and does not do [it], to him it is sin.

Modern King James verseion

Therefore to him who knows to do good, and does not do it, to him it is sin.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Therefore to him that knoweth how to do good, and doth it not: to him, it is sin.

Moffatt New Testament

[follows 2:26] Whoever, then, knows what is right to do and does not do it, that is a sin for him.

Montgomery New Testament

So to him who knows how to do right and does not do it, to him it is sin.

NET Bible

So whoever knows what is good to do and does not do it is guilty of sin.

New Heart English Bible

To him therefore who knows to do good, and does not do it, to him it is sin.

Noyes New Testament

Therefore to him that knoweth how to do good, and doeth it not, to him it is sin.

Sawyer New Testament

He therefore that knows how to do good and does it not, to him it is sin.

The Emphasized Bible

To him, therefore, who knoweth how to be doing, a right thing, and is not doing it, it is, sin, unto him.

Thomas Haweis New Testament

Therefore if a man knoweth how to act properly, and doth not, he is criminal.

Twentieth Century New Testament

He, then, who knows what is right but fails to do it--that is sin in him.

Webster

Therefore to him that knoweth to do good, and doeth it not, to him it is sin.

Weymouth New Testament

If, however, a man knows what it is right to do and yet does not do it, he commits a sin.

Williams New Testament

So when a man knows what is right but does not do it, he is guilty of sin.

World English Bible

To him therefore who knows to do good, and doesn't do it, to him it is sin.

Worrell New Testament

To him, therefore, who knows to do good, and does it not, to him it is sin.

Worsley New Testament

To him therefore that knoweth to do good, and doth it not, to him it is sin.

Youngs Literal Translation

to him, then, knowing to do good, and not doing, sin it is to him.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

εἴδω 
Eido 
Usage: 519

to do
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

καλός 
Kalos 
Usage: 62

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

it not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

to him

Usage: 0

it is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

References

Images James 4:17

Context Readings

Arrogant Boasting About The Future

16 you triumph in your vain projects, but your presumption is vicious. 17 he then that knows what is virtuous, and does not practise it, is a criminal.

Cross References

John 9:41

Jesus said to them, if you were blind, you would be excusable; but since you own that you see, you stand convicted.

Luke 12:47-48

but the servant, who knows his master's will, and prepares not himself, nor executes his orders, shall receive many stripes.

John 13:17

if ye comprehend these things, happy are ye if ye put them in practice.

John 15:22

if I had not appear'd, and inform'd them, they would have been innocent: but now they have no excuse for their sin.

Romans 1:20-21

for ever since the creation of the world, his eternal power and divinity, things in themselves invisible, are clearly seen, being perceived by the things that are made; so that they are without excuse:

Romans 1:32

who knowing the divine rule of right, did not perceive that they who commit such things are worthy of death, and not only they who do the same, but they who give countenance to those that do them.

Romans 2:17-23

'Tis true, you bear the name of a Jew, you depend upon the law, and boast of your worship:

Romans 7:13

was it then good that brought death upon me? no, but it was sin, that sin might show it self by being able to bring death upon me by means of that which is good; that sin, I say, by the commandment might appear to be exceedingly destructive.

2 Peter 2:21

for it had been better for them, not to have made any profession of the gospel, than after they have embraced it, to abandon the holy injunction, that was delivered to them.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain