Parallel Verses
John Wesley New Testament
Brethren, if any one among you err from the truth, and one convert him,
New American Standard Bible
My brethren,
King James Version
Brethren, if any of you do err from the truth, and one convert him;
Holman Bible
My brothers, if any among you strays from the truth,
International Standard Version
My brothers, if one of you wanders away from the truth and somebody brings him back,
A Conservative Version
Brothers, if any man among you may be led astray from the truth, and some man converts him,
American Standard Version
My brethren, if any among you err from the truth, and one convert him;
Amplified
My brothers and sisters, if anyone among you strays from the truth and falls into error and [another] one turns him back [to God],
An Understandable Version
My brothers, if anyone among you strays away from the truth [of God's inspired message], and someone brings him back [to it],
Anderson New Testament
Brethren, if any among you should err from the truth, and one should turn him back,
Bible in Basic English
My brothers, if one of you has gone out of the way of the true faith and another has made him see his error,
Common New Testament
My brethren, if anyone among you wanders from the truth and someone brings him back,
Daniel Mace New Testament
My brethren, when any of you deviates from the truth, whoever sets him right, may be assured,
Darby Translation
My brethren, if any one among you err from the truth, and one bring him back,
Godbey New Testament
My brethren, if any one among you may err from the truth, and one may turn him back;
Goodspeed New Testament
My brothers, if any one of you is led astray from the truth, and someone brings him back,
Julia Smith Translation
Brethren, if any among you be led astray from the truth, and any should turn him back;
King James 2000
Brethren, if any of you do err from the truth, and one convert him;
Lexham Expanded Bible
My brothers, if anyone among you should wander away from the truth and someone turns him back,
Modern King James verseion
Brothers, if anyone among you err from the truth, and if anyone turns him back,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Brethren if any of you err from the truth, and another convert him,
Moffatt New Testament
My brothers, if anyone of you goes astray from the truth and someone brings him back,
Montgomery New Testament
My brothers, if any one of you strays from the truth, and some one brings him back,
NET Bible
My brothers and sisters, if anyone among you wanders from the truth and someone turns him back,
New Heart English Bible
My brothers, if any among you wanders from the truth, and someone turns him back,
Noyes New Testament
Brethren, if any one among you be led astray from the truth, and one convert him,
Sawyer New Testament
Brothers, if any one among you errs from the truth, and one converts him,
The Emphasized Bible
My brethren! If one among you be led to err from the truth, and one turn him back,
Thomas Haweis New Testament
Brethren, if any man among you should have erred from the truth, and one convert him;
Twentieth Century New Testament
My Brothers, should one of you be led astray from the Truth, and some one bring him back again,
Webster
Brethren, if any one of you should err from the truth, and one should convert him;
Weymouth New Testament
My brethren, if one of you strays from the truth and some one brings him back,
Williams New Testament
My brothers, if any one of you has wandered away from the truth, and someone brings him back,
World English Bible
Brothers, if any among you wanders from the truth, and someone turns him back,
Worrell New Testament
My brethren, if anyone among you be led astray from the truth, and one convert him;
Worsley New Testament
Brethren, if any among you be seduced from the truth, and one convert him;
Youngs Literal Translation
Brethren, if any among you may go astray from the truth, and any one may turn him back,
Themes
Backsliding » Endeavor to bring back those guilty of
Conversion » Encouragement for leading sinners to
Conversion » General references to » The supreme task of the church
Topics
Interlinear
Tis
References
Hastings
Word Count of 37 Translations in James 5:19
Prayers for James 5:19
Verse Info
Context Readings
Help Those Who Have Wandered Away From The Truth
18 And he prayed again, and the heaven gave rain, and so the land gave forth her fruit. 19 Brethren, if any one among you err from the truth, and one convert him, 20 Let him know, that he who converteth a sinner from the error of his way, shall save a soul from death, and shall hide a multitude of sins.
Phrases
Cross References
Matthew 18:15
But if thy brother shall sin against thee, go and tell him his fault, between thee and him alone: if he will hear thee, thou hast gained thy brother.
Galatians 6:1
Brethren, if a man be overtaken in any fault, ye who are spiritual restore such an one in the spirit of meekness; considering thyself, lest thou also be tempted.
Luke 22:32
But I have prayed for thee that thy faith fail not: and when thou art returned, strengthen thy brethren.
1 Timothy 6:10
For the love of money is the root of all evils; which some coveting, have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.
1 Timothy 6:21
Grace be with thee.
2 Timothy 2:18
Who have erred from the faith, saying, The resurrection is already past, and overthrow the faith of some.
Hebrews 12:12-13
Wherefore Lift up the hands that hang down and the feeble knees:
James 3:14
But if ye have bitter zeal and strife in your hearts, do not glory and lie against the truth.
James 5:20
Let him know, that he who converteth a sinner from the error of his way, shall save a soul from death, and shall hide a multitude of sins.
2 Peter 3:17
Ye, therefore, beloved, knowing these things before, beware, lest ye also being led away by the error of the wicked fall from your own stedfastness:
Jude 1:11
Wo to them; for they have gone in the way of Cain, and ran greedily after the error of Balaam for reward, and perished in the gainsaying of Korah.
Jude 1:22-23
And some, that are wavering, convince; Some save, snatching them out of the fire;