Parallel Verses

Jubilee 2000 Bible

See, I have placed thee in this day over Gentiles and over kingdoms, to root out, and to destroy, and to throw out, and to cast down, to build, and to plant.

New American Standard Bible

"See, I have appointed you this day over the nations and over the kingdoms, To pluck up and to break down, To destroy and to overthrow, To build and to plant."

King James Version

See, I have this day set thee over the nations and over the kingdoms, to root out, and to pull down, and to destroy, and to throw down, to build, and to plant.

Holman Bible

See, I have appointed you today
over nations and kingdoms
to uproot and tear down,
to destroy and demolish,
to build and plant.

International Standard Version

See, today I've appointed you to prophesy about nations and kingdoms, to pull up and tear down, to destroy and overthrow, to build and to plant."

A Conservative Version

See, I have this day set thee over the nations and over the kingdoms, to pluck up and to break down and to destroy and to overthrow, to build and to plant.

American Standard Version

see, I have this day set thee over the nations and over the kingdoms, to pluck up and to break down and to destroy and to overthrow, to build and to plant.

Amplified

See, I have this day appointed you to the oversight of the nations and of the kingdoms to root out and pull down, to destroy and to overthrow, to build and to plant.

Bible in Basic English

See, this day I have put you over the nations and over the kingdoms, for uprooting and smashing down, for destruction and overturning, for building up and planting.

Darby Translation

See, I have this day set thee over the nations and over the kingdoms, to pluck up, and to break down, and to destroy, and to overthrow, to build and to plant.

Julia Smith Translation

See, I appointed thee this day over the nations and over the kingdoms to pluck up and to tear down, and to destroy, and to overthrow, to build and to plant

King James 2000

See, I have this day set you over the nations and over the kingdoms, to root out, and to pull down, and to destroy, and to throw down, to build, and to plant.

Lexham Expanded Bible

See, I appoint you this day over the nations and over the kingdoms, to pluck up and to pull down, and to destroy and to tear down, to build and to plant."

Modern King James verseion

Behold! I have this day set you over the nations and over the kingdoms, to root out, and to pull down, and to destroy, and to throw down, to build, and to plant.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and this day do I set thee over the people and kingdoms: that thou mayest root out, break off, destroy, and make waste; and that thou mayest build up and plant."

NET Bible

Know for certain that I hereby give you the authority to announce to nations and kingdoms that they will be uprooted and torn down, destroyed and demolished, rebuilt and firmly planted."

New Heart English Bible

Behold, I have this day set you over the nations and over the kingdoms, to pluck up and to break down and to destroy and to overthrow, to build and to plant."

The Emphasized Bible

See! I have set thee in charge this day, over the nations and over the kingdoms, To uproot and to break down, and to destroy and to tear in pieces, - To build and to plant.

Webster

See, I have this day set thee over the nations and over the kingdoms, to root out, and to pull down, and to destroy, and to throw down, to build, and to plant.

World English Bible

Behold, I have this day set you over the nations and over the kingdoms, to pluck up and to break down and to destroy and to overthrow, to build and to plant."

Youngs Literal Translation

See, I have charged thee this day concerning the nations, and concerning the kingdoms, to pluck up, and to break down, and to destroy, and to throw down, to build, and to plant.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
See
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

יום 
Yowm 
Usage: 2293

גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

and over the kingdoms
ממלכה 
Mamlakah 
Usage: 117

to root out
נתשׁ 
Nathash 
Usage: 21

and to pull down
נתץ 
Nathats 
Usage: 42

and to destroy
H6
אבד 
'abad 
Usage: 184

to build
בּנה 
Banah 
Usage: 376

References

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

The Call Of Jeremiah

9 Then the LORD put forth his hand and touched my mouth. And the LORD said unto me, Behold, I have put my words in thy mouth. 10 See, I have placed thee in this day over Gentiles and over kingdoms, to root out, and to destroy, and to throw out, and to cast down, to build, and to plant. 11 Moreover the word of the LORD came unto me, saying, Jeremiah, what seest thou? And I said, I see a rod of an almond tree.



Cross References

Jeremiah 31:28

And it shall come to pass, that like as I have watched over them, to pluck up and to break down and to throw down and to destroy and to afflict, so will I watch over them, to build and to plant, said the LORD.

Jeremiah 24:6

For I will set my eyes upon them for good, and I will return them to this land, and I will build them, and not pull them down; and I will plant them, and not pluck them up.

Isaiah 44:26-28

that awakes the word of his slave and fulfills the counsel of his messengers, that says unto Jerusalem, Thou shalt be inhabited and to the cities of Judah, Ye shall be rebuilt, and I will raise up thy ruins

Ezekiel 32:18

Son of man, lament over the multitude of Egypt and cast him down and the habitations of the strong Gentiles into the lower parts of the earth with those that go down into the grave.

2 Corinthians 10:4-5

(For the weapons of our warfare are not carnal, but mighty through God for the destruction of strong holds),

Revelation 11:3-6

And I will give my two witnesses, and they shall prophesy a thousand two hundred and sixty days, clothed in sackcloth.

1 Kings 19:17

And it shall be that he that escapes the sword of Hazael, Jehu shall slay; and he that escapes from the sword of Jehu, Elisha shall slay.

Jeremiah 18:7-10

In an instant I shall speak against Gentiles and against kingdoms, to pluck up and to pull down and to destroy.

Jeremiah 25:15-27

For thus hath the LORD God of Israel said unto me: Take the wine cup of this fury from my hand and cause all the Gentiles, to whom I send thee, to drink of it.

Jeremiah 27:2-7

Thus hath the LORD said unto me: Make thee bonds and yokes and put them upon thy neck;

Jeremiah 31:4-5

Again I will build thee, and thou shalt be built, O virgin of Israel: thou shalt again be adorned with thy tambourines and shalt go forth in the chorus of dancers.

Jeremiah 46:1-28

The word of the LORD which came to Jeremiah the prophet against the Gentiles.

Ezekiel 36:36

And the Gentiles that are left round about you shall know that I the LORD built the ruined places and planted that which was desolate; I the LORD have spoken it, and I will do it.

Ezekiel 43:3

And it was according to the appearance of the vision which I saw, even according to the vision that I saw when I came to destroy the city; and the visions were like the vision that I saw by the river Chebar; and I fell upon my face.

Amos 3:7

Because the Lord GOD will do nothing unless he reveals his secret to his slaves the prophets.

Amos 9:11

In that day I will raise up the tabernacle of David that is fallen and close up its breaches; and I will raise up its ruins, and I will build it as in the days of old:

Zechariah 1:6

But my words and my statutes, which I commanded my slaves the prophets, did they not take hold of your fathers? Therefore they returned from captivity and said, Like as the LORD of the hosts thought to do unto us, according to our ways and according to our doings, so has he dealt with us.

Revelation 19:19-21

And I saw the beast and the kings of the earth and their armies gathered together to make war against him that was seated upon the horse and against his army.

1 Kings 17:1

Then Elijah, the Tishbite, who was of the inhabitants of Gilead, said unto Ahab, As the LORD God of Israel lives, before whom I stand, there shall not be dew nor rain these years, but according to my word.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain