Parallel Verses

King James 2000

See, I have this day set you over the nations and over the kingdoms, to root out, and to pull down, and to destroy, and to throw down, to build, and to plant.

New American Standard Bible

“See, I have appointed you this day over the nations and over the kingdoms,
To pluck up and to break down,
To destroy and to overthrow,
To build and to plant.”

King James Version

See, I have this day set thee over the nations and over the kingdoms, to root out, and to pull down, and to destroy, and to throw down, to build, and to plant.

Holman Bible

See, I have appointed you today
over nations and kingdoms
to uproot and tear down,
to destroy and demolish,
to build and plant.

International Standard Version

See, today I've appointed you to prophesy about nations and kingdoms, to pull up and tear down, to destroy and overthrow, to build and to plant."

A Conservative Version

See, I have this day set thee over the nations and over the kingdoms, to pluck up and to break down and to destroy and to overthrow, to build and to plant.

American Standard Version

see, I have this day set thee over the nations and over the kingdoms, to pluck up and to break down and to destroy and to overthrow, to build and to plant.

Amplified


“See, I have appointed you this day over the nations and over the kingdoms,
To uproot and break down,
To destroy and to overthrow,
To build and to plant.”

Bible in Basic English

See, this day I have put you over the nations and over the kingdoms, for uprooting and smashing down, for destruction and overturning, for building up and planting.

Darby Translation

See, I have this day set thee over the nations and over the kingdoms, to pluck up, and to break down, and to destroy, and to overthrow, to build and to plant.

Julia Smith Translation

See, I appointed thee this day over the nations and over the kingdoms to pluck up and to tear down, and to destroy, and to overthrow, to build and to plant

Lexham Expanded Bible

See, I appoint you this day over the nations and over the kingdoms, to pluck up and to pull down, and to destroy and to tear down, to build and to plant."

Modern King James verseion

Behold! I have this day set you over the nations and over the kingdoms, to root out, and to pull down, and to destroy, and to throw down, to build, and to plant.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and this day do I set thee over the people and kingdoms: that thou mayest root out, break off, destroy, and make waste; and that thou mayest build up and plant."

NET Bible

Know for certain that I hereby give you the authority to announce to nations and kingdoms that they will be uprooted and torn down, destroyed and demolished, rebuilt and firmly planted."

New Heart English Bible

Behold, I have this day set you over the nations and over the kingdoms, to pluck up and to break down and to destroy and to overthrow, to build and to plant."

The Emphasized Bible

See! I have set thee in charge this day, over the nations and over the kingdoms, To uproot and to break down, and to destroy and to tear in pieces, - To build and to plant.

Webster

See, I have this day set thee over the nations and over the kingdoms, to root out, and to pull down, and to destroy, and to throw down, to build, and to plant.

World English Bible

Behold, I have this day set you over the nations and over the kingdoms, to pluck up and to break down and to destroy and to overthrow, to build and to plant."

Youngs Literal Translation

See, I have charged thee this day concerning the nations, and concerning the kingdoms, to pluck up, and to break down, and to destroy, and to throw down, to build, and to plant.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
See
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

יום 
Yowm 
Usage: 2293

גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

and over the kingdoms
ממלכה 
Mamlakah 
Usage: 117

to root out
נתשׁ 
Nathash 
Usage: 21

and to pull down
נתץ 
Nathats 
Usage: 42

and to destroy
H6
אבד 
'abad 
Usage: 184

to build
בּנה 
Banah 
Usage: 376

References

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

The Call Of Jeremiah

9 Then the LORD put forth his hand, and touched my mouth. And the LORD said unto me, Behold, I have put my words in your mouth. 10  See, I have this day set you over the nations and over the kingdoms, to root out, and to pull down, and to destroy, and to throw down, to build, and to plant. 11 Moreover the word of the LORD came unto me, saying, Jeremiah, what see you? And I said, I see a rod of an almond tree.



Cross References

Jeremiah 31:28

And it shall come to pass, that as I have watched over them, to pluck up, and to break down, and to throw down, and to destroy, and to afflict; so will I watch over them, to build, and to plant, says the LORD.

Jeremiah 24:6

For I will set my eyes upon them for good, and I will bring them again to this land: and I will build them, and not pull them down; and I will plant them, and not pluck them up.

Isaiah 44:26-28

That confirms the word of his servant, and performs the counsel of his messengers; that says to Jerusalem, you shall be inhabited; and to the cities of Judah, you shall be built, and I will raise up its waste places:

Ezekiel 32:18

Son of man, wail for the multitude of Egypt, and cast them down, even her, and the daughters of the famous nations, unto the lower parts of the earth, with them that go down into the pit.

2 Corinthians 10:4-5

(For the weapons of our warfare are not carnal, but mighty through God to the pulling down of strongholds;)

Revelation 11:3-6

And I will give power unto my two witnesses, and they shall prophesy a thousand two hundred and three score days, clothed in sackcloth.

1 Kings 19:17

And it shall come to pass, that he that escapes the sword of Hazael shall Jehu slay: and he that escapes from the sword of Jehu shall Elisha slay.

Jeremiah 18:7-10

At what instant I shall speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to pluck up, and to pull down, and to destroy it;

Jeremiah 25:15-27

For thus says the LORD God of Israel unto me; Take the wine cup of this fury from my hand, and cause all the nations, to whom I send you, to drink it.

Jeremiah 27:2-7

Thus says the LORD to me; Make yourself bonds and yokes, and put them upon your neck,

Jeremiah 31:4-5

Again I will build you, and you shall be built, O virgin of Israel: you shall again be adorned with your timbrels, and shall go forth in the dances of them that make merry.

Jeremiah 46:1-28

The word of the LORD which came to Jeremiah the prophet against the nations;

Ezekiel 36:36

Then the nations that are left round about you shall know that I the LORD rebuild the ruined places, and replant that which was desolate: I the LORD have spoken it, and I will do it.

Ezekiel 43:3

And it was according to the appearance of the vision which I saw, even according to the vision that I saw when I came to destroy the city: and the visions were like the vision that I saw by the river Chebar; and I fell upon my face.

Amos 3:7

Surely the Lord GOD will do nothing, unless he reveals his secret unto his servants the prophets.

Amos 9:11

In that day will I raise up the tabernacle of David that is fallen, and close up its breaches; and I will raise up its ruins, and I will rebuild it as in the days of old:

Zechariah 1:6

But my words and my statutes, which I commanded my servants the prophets, did they not take hold of your fathers? and they returned and said, Like as the LORD of hosts thought to do unto us, according to our ways, and according to our deeds, so has he dealt with us.

Revelation 19:19-21

And I saw the beast, and the kings of the earth, and their armies, gathered together to make war against him that sat on the horse, and against his army.

1 Kings 17:1

And Elijah the Tishbite, who was of the inhabitants of Gilead, said unto Ahab, As the LORD God of Israel lives, before whom I stand, there shall not be dew nor rain these years, but according to my word.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain