Parallel Verses

The Emphasized Bible

Then said I - Ah! My Lord Yahweh! Lo! I know not how to speak, - For a child, am I!

New American Standard Bible

Then I said, “Alas, Lord God!
Behold, I do not know how to speak,
Because I am a youth.”

King James Version

Then said I, Ah, Lord GOD! behold, I cannot speak: for I am a child.

Holman Bible

But I protested, “Oh no, Lord, God! Look, I don’t know how to speak since I am only a youth.”

International Standard Version

I replied, "Ah, LORD God! Look, I don't know how to speak, because I'm only a young man."

A Conservative Version

Then I said, Ah, lord LORD! Behold, I know not how to speak, for I am a child.

American Standard Version

Then said I, Ah, Lord Jehovah! behold, I know not how to speak; for I am a child.

Amplified


Then I said, “Ah, Lord God!
Behold, I do not know how to speak,
For I am [only] a young man.”

Bible in Basic English

Then said I, O Lord God! see, I have no power of words, for I am a child.

Darby Translation

And I said, Alas, Lord Jehovah! behold, I cannot speak; for I am a child.

Julia Smith Translation

And saying, Ah, Lord Jehovah, behold I knew not to speak: for I a boy.

King James 2000

Then said I, Ah, Lord GOD! behold, I cannot speak: for I am a child.

Lexham Expanded Bible

Then I said, "Ah, Lord Yahweh! Look, I do not know [how] to speak, for I [am] a youth."

Modern King James verseion

Then I said, Alas, Lord Jehovah! Behold, I do not know to speak; for I am a boy.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then said I, "Oh LORD God, I cannot speak, for I am yet but young."

NET Bible

I answered, "Oh, Lord God, I really do not know how to speak well enough for that, for I am too young."

New Heart English Bible

Then I said, "Ah, Lord GOD. Behold, I do not know how to speak; for I am a child."

Webster

Then said I, Ah, Lord GOD! behold, I cannot speak: for I am a child.

World English Bible

Then I said, "Ah, Lord Yahweh! Behold, I don't know how to speak; for I am a child."

Youngs Literal Translation

And I say, 'Ah, Lord Jehovah! lo, I have not known -- to speak, for I am a youth.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I, Ah
אההּ 
'ahahh 
Ah, Alas, O
Usage: 15

אדני 
'Adonay 
Usage: 438

God
יהוה 
Y@hovih 
Usage: 302

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

Devotionals

Devotionals containing Jeremiah 1:6

References

Easton

Fausets

Context Readings

The Call Of Jeremiah

5 Before I formed thee at thy birth, I took knowledge of thee, And before thy nativity, I hallowed thee, - A prophet to the nations, I appointed thee. 6 Then said I - Ah! My Lord Yahweh! Lo! I know not how to speak, - For a child, am I! 7 Then said Yahweh unto me, Do not say, A child, am, I, - For against whomsoever I send thee, shalt thou go, And whatsoever I command thee, shalt thou speak:

Cross References

Exodus 6:12

And Moses spake before Yahweh, saying, - Lo! the sons of Israel have not hearkened unto me, how then shall Pharaoh, hear, I, also being of uncircumcised lips.

Exodus 4:10-16

And Moses said unto Yahweh - Pardon, O My Lord! not a man of words, am I, neither heretofore, nor since thou hast spoken unto thy servant, - for heavy of mouth and heavy of tongue, I am.

1 Kings 3:7-9

Now, therefore, O Yahweh my God, thou, hast made thy servant king, instead of David my father, - and, I, am but a little child, I know not how to go out and come in.

Jeremiah 32:17

Alas! My Lord, Yahweh! Lo! thou thyself, didst make the heavens, and the earth, by thy great might, and by thine outstretched arm, - There is nothing, too wonderful for thee:

Exodus 4:1

Then responded Moses, and said, And lo! they will not believe me, neither hearken to my voice, - for they will say, Yahweh, hath not appeared unto thee.

Exodus 6:30

And Moses said before Yahweh, - Lo! I, am of uncircumcised lips, how then will Pharaoh hearken unto me?

Isaiah 6:5

Then said I - Woe to me! - for I am undone, Because a man of unclean lips, am, I, And in the midst of a people of unclean lips, do I dwell, - For the King. Yahweh of hosts, have mine eyes seen!

Jeremiah 4:10

Then said I, - Ah! My Lord Yahweh! Surely, thou hast suffered this people and Jerusalem to be beguiled, saying, Peace, shall ye have, - whereas the sword shall reach unto the soul.

Jeremiah 14:13

Then said I, Ah, My Lord Yahweh! Lo! the prophets, are saying to them - Ye shall not see the sword And famine, shall ye not have, - For prosperity in truth, will I give you, in this place.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain