Parallel Verses

Modern King James verseion

So says Jehovah, Do not learn the way of the nations, and do not be terrified at the signs of the heavens; for the nations are terrified at them.

New American Standard Bible

Thus says the Lord,
Do not learn the way of the nations,
And do not be terrified by the signs of the heavens
Although the nations are terrified by them;

King James Version

Thus saith the LORD, Learn not the way of the heathen, and be not dismayed at the signs of heaven; for the heathen are dismayed at them.

Holman Bible

This is what the Lord says:

Do not learn the way of the nations
or be terrified by signs in the heavens,
although the nations are terrified by them,

International Standard Version

This is what the LORD says: "Don't learn the way of the nations, and don't be terrified by signs in the heavens, though the nations are terrified of them.

A Conservative Version

Thus says LORD: Learn not the way of the nations, and be not dismayed at the signs of heaven, for the nations are dismayed at them.

American Standard Version

thus saith Jehovah, Learn not the way of the nations, and be not dismayed at the signs of heaven; for the nations are dismayed at them.

Amplified

Thus says the Lord,

“Do not learn the way of the [pagan] nations,
And do not be terrified and distressed by the signs of the heavens
Although the pagans are terrified by them;

Bible in Basic English

This is what the Lord has said: Do not go in the way of the nations; have no fear of the signs of heaven, for the nations go in fear of them.

Darby Translation

Thus saith Jehovah: Learn not the way of the nations, and be not dismayed at the signs of the heavens; for the nations are dismayed at them.

Julia Smith Translation

Thus said Jehovah, Ye shall not learn according to the way of the nations, and from the signs of the heavens ye shall not be terrified; for the nations will be terrified from them.

King James 2000

Thus says the LORD, Learn not the way of the nations, and be not dismayed at the signs of heaven; for the nations are dismayed at them.

Lexham Expanded Bible

Thus says Yahweh: "You must not learn the way of the nations, and you must not be dismayed by the signs of the heavens, for the nations are dismayed by them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thus sayeth the LORD, "Ye shall not learn after the manner of the Heathen, and ye shall not be afraid for the tokens of heaven: for the Heathen are afraid of such.

NET Bible

The Lord says, "Do not start following pagan religious practices. Do not be in awe of signs that occur in the sky even though the nations hold them in awe.

New Heart English Bible

Thus says the LORD, "Do not learn the way of the nations, and do not be dismayed at the signs of the sky; for the nations are dismayed at them.

The Emphasized Bible

Thus, saith Yahweh - Unto the way of the nations, become not ye accustomed, Nor at the signs of the heavens, be ye dismayed, - Because the nations are dismayed at them.

Webster

Thus saith the LORD, Learn not the way of the heathen, and be not dismayed at the signs of heaven; for the heathen are dismayed at them.

World English Bible

Thus says Yahweh, "Don't learn the way of the nations, and don't be dismayed at the signs of the sky; for the nations are dismayed at them.

Youngs Literal Translation

Thus said Jehovah: Unto the way of the nations accustom not yourselves, And by the signs of the heavens be not affrighted, For the nations are affrighted by them.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the Lord

Usage: 0

not the way
דּרך 
Derek 
Usage: 704

of the heathen
גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

at the signs
אות 
'owth 
Usage: 79

of heaven
שׁמה שׁמים 
Shamayim 
Usage: 420

for the heathen
גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

References

Smith

Sun

Watsons

Context Readings

False Gods Contrasted With The Creator

1 Hear the Word which Jehovah speaks to you, O house of Israel. 2 So says Jehovah, Do not learn the way of the nations, and do not be terrified at the signs of the heavens; for the nations are terrified at them. 3 For the customs of the people are vain; for one cuts a tree out of the forest with the axe, the work of the hands of the workman.



Cross References

Leviticus 20:23

And you shall not walk in the ways of the nation which I cast out before you. For they committed all these things, and therefore I loathed them.

Leviticus 18:3

You shall not do like the doings of the land of Egypt in which you lived. And you shall not do like the doings of the land of Canaan, where I bring you. Neither shall you walk in their ordinances.

Deuteronomy 12:30-31

take heed to yourself that you do not become snared by following them, after they are destroyed from before you, and that you do not ask about their gods, saying, How did these nations serve their gods, that I too may do likewise?

Isaiah 47:12-14

Stand now with your spells, and with the multitude of your sorceries, in which you have wearied yourself since your youth. Perhaps you will be able to profit; perhaps you may bring terror.

Ezekiel 20:32

And what comes up on your spirit shall not happen at all, that you say, We will be like the nations, like the families of the countries, to serve wood and stone.

Luke 21:25-28

And there shall be signs in the sun, and in the moon, and in the stars. And on the earth will be anxiety of nations with perplexity; the sea and the waves roaring;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain