Parallel Verses

American Standard Version

They deck it with silver and with gold; they fasten it with nails and with hammers, that it move not.

New American Standard Bible

“They decorate it with silver and with gold;
They fasten it with nails and with hammers
So that it will not totter.

King James Version

They deck it with silver and with gold; they fasten it with nails and with hammers, that it move not.

Holman Bible

He decorates it with silver and gold.
It is fastened with hammer and nails,
so it won’t totter.

International Standard Version

They decorate it with silver and gold. They secure it with nails and hammers so it won't totter.

A Conservative Version

They deck it with silver and with gold. They fasten it with nails and with hammers, that it not move.

Amplified


“They adorn the idol with silver and with gold;
They fasten it with hammers and nails
So that it will not fall apart.

Bible in Basic English

They make it beautiful with silver and gold; they make it strong with nails and hammers, so that it may not be moved.

Darby Translation

they deck it with silver and with gold; they fasten it with nails and with hammers, that it move not.

Julia Smith Translation

With gold and with silver they will beautify; with nails and with hammers they will make firm and it will not move.

King James 2000

They deck it with silver and with gold; they fasten it with nails and with hammers, that it moves not.

Lexham Expanded Bible

He decorates it with silver and gold, they strengthen it with nails and hammers, so that it does not stagger.

Modern King James verseion

They adorn it with silver and with gold; they fasten it with nails and hammers, so that it will not wobble.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

they cover it over with gold or silver; they fasten it with nails and hammers, that it move not.

NET Bible

He decorates it with overlays of silver and gold. He uses hammer and nails to fasten it together so that it will not fall over.

New Heart English Bible

They deck it with silver and with gold; they fasten it with nails and with hammers, that it not move.

The Emphasized Bible

With silver and with gold, he decketh it, - With nails and with hammers, they fasten them, that it may not totter.

Webster

They deck it with silver and with gold; they fasten it with nails and with hammers, that it may not move.

World English Bible

They deck it with silver and with gold; they fasten it with nails and with hammers, that it not move.

Youngs Literal Translation

With silver and with gold they beautify it, With nails and with hammers they fix it, And it doth not stumble.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יפה 
Yaphah 
Usage: 8

it with silver
כּסף 
Keceph 
Usage: 403

and with gold
זהב 
Zahab 
Usage: 390

it with nails
מסמרה מסמרה מסמר מסמר 
Macmer 
Usage: 4

and with hammers
מקּבה 
Maqqabah 
Usage: 2

that it move
פּוּק 
Puwq 
Usage: 2

References

American

Fausets

Context Readings

False Gods Contrasted With The Creator

3 For the customs of the peoples are vanity; for one cutteth a tree out of the forest, the work of the hands of the workman with the axe. 4 They deck it with silver and with gold; they fasten it with nails and with hammers, that it move not. 5 They are like a palm-tree, of turned work, and speak not: they must needs be borne, because they cannot go. Be not afraid of them; for they cannot do evil, neither is it in them to do good.



Cross References

Isaiah 40:19-20

The image, a workman hath cast it , and the goldsmith overlayeth it with gold, and casteth for it'silver chains.

Psalm 115:4

Their idols are silver and gold, The work of men's hands.

Psalm 135:15

The idols of the nations are silver and gold, The work of men's hands.

Isaiah 41:6-7

They help every one his neighbor; and every one'saith to his brother, Be of good courage.

Isaiah 44:12

The smith maketh an axe, and worketh in the coals, and fashioneth it with hammers, and worketh it with his strong arm: yea, he is hungry, and his strength faileth; he drinketh no water, and is faint.

Isaiah 46:7

They bear it upon the shoulder, they carry it, and set it in its place, and it standeth, from its place shall it not remove: yea, one may cry unto it, yet can it not answer, nor save him out of his trouble.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain