Parallel Verses

King James 2000

They deck it with silver and with gold; they fasten it with nails and with hammers, that it moves not.

New American Standard Bible

“They decorate it with silver and with gold;
They fasten it with nails and with hammers
So that it will not totter.

King James Version

They deck it with silver and with gold; they fasten it with nails and with hammers, that it move not.

Holman Bible

He decorates it with silver and gold.
It is fastened with hammer and nails,
so it won’t totter.

International Standard Version

They decorate it with silver and gold. They secure it with nails and hammers so it won't totter.

A Conservative Version

They deck it with silver and with gold. They fasten it with nails and with hammers, that it not move.

American Standard Version

They deck it with silver and with gold; they fasten it with nails and with hammers, that it move not.

Amplified


“They adorn the idol with silver and with gold;
They fasten it with hammers and nails
So that it will not fall apart.

Bible in Basic English

They make it beautiful with silver and gold; they make it strong with nails and hammers, so that it may not be moved.

Darby Translation

they deck it with silver and with gold; they fasten it with nails and with hammers, that it move not.

Julia Smith Translation

With gold and with silver they will beautify; with nails and with hammers they will make firm and it will not move.

Lexham Expanded Bible

He decorates it with silver and gold, they strengthen it with nails and hammers, so that it does not stagger.

Modern King James verseion

They adorn it with silver and with gold; they fasten it with nails and hammers, so that it will not wobble.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

they cover it over with gold or silver; they fasten it with nails and hammers, that it move not.

NET Bible

He decorates it with overlays of silver and gold. He uses hammer and nails to fasten it together so that it will not fall over.

New Heart English Bible

They deck it with silver and with gold; they fasten it with nails and with hammers, that it not move.

The Emphasized Bible

With silver and with gold, he decketh it, - With nails and with hammers, they fasten them, that it may not totter.

Webster

They deck it with silver and with gold; they fasten it with nails and with hammers, that it may not move.

World English Bible

They deck it with silver and with gold; they fasten it with nails and with hammers, that it not move.

Youngs Literal Translation

With silver and with gold they beautify it, With nails and with hammers they fix it, And it doth not stumble.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יפה 
Yaphah 
Usage: 8

it with silver
כּסף 
Keceph 
Usage: 403

and with gold
זהב 
Zahab 
Usage: 390

it with nails
מסמרה מסמרה מסמר מסמר 
Macmer 
Usage: 4

and with hammers
מקּבה 
Maqqabah 
Usage: 2

that it move
פּוּק 
Puwq 
Usage: 2

References

American

Fausets

Context Readings

False Gods Contrasted With The Creator

3 For the customs of the people are vain: for one cuts a tree out of the forest, the work of the hands of the workman, with the axe. 4  They deck it with silver and with gold; they fasten it with nails and with hammers, that it moves not. 5 They are upright as the palm tree, but speak not: they must be borne, because they cannot go. Be not afraid of them; for they cannot do evil, neither also is it in them to do good.



Cross References

Isaiah 40:19-20

The workman melts a graven image, and the goldsmith spreads it over with gold, and casts silver chains.

Psalm 115:4

Their idols are silver and gold, the work of men's hands.

Psalm 135:15

The idols of the nations are silver and gold, the work of men's hands.

Isaiah 41:6-7

They helped everyone his neighbor; and everyone said to his brother, Be of good courage.

Isaiah 44:12

The blacksmith with the tongs works in the coals, and fashions it with hammers, and works it with the strength of his arms: yea, he is hungry, and his strength fails: he drinks no water, and is faint.

Isaiah 46:7

They bear it upon the shoulder, they carry it, and set it in its place, and it stands; from its place shall it not move: yea, one shall cry unto it, yet can it not answer, nor save him out of his trouble.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain