Parallel Verses

King James 2000

And if you say in your heart, Why come these things upon me? For the greatness of your iniquity are your skirts uncovered, and your heels made bare.

New American Standard Bible

“If you say in your heart,
Why have these things happened to me?’
Because of the magnitude of your iniquity
Your skirts have been removed
And your heels have been exposed.

King James Version

And if thou say in thine heart, Wherefore come these things upon me? For the greatness of thine iniquity are thy skirts discovered, and thy heels made bare.

Holman Bible

And when you ask yourself,
“Why have these things happened to me?”
It is because of your great guilt
that your skirts have been stripped off,
your body exposed.

International Standard Version

When you say to yourselves, "Why have all these things happened to me?' It's because of the extent of your iniquity that your skirt has been lifted up, and your heels have suffered violence.

A Conservative Version

And if thou say in thy heart, Why have these things come upon me? For the greatness of thine iniquity thy skirts are uncovered, and thy heels suffer violence.

American Standard Version

And if thou say in thy heart, Wherefore are these things come upon me? for the greatness of thine iniquity are thy skirts uncovered, and thy heels suffer violence.

Amplified


“And if you [wonder and] say in your heart,
‘Why have these things happened to me?’
It is because of the greatness and nature of your sin
That your skirts have been pulled away [subjecting you to public disgrace]
And [like a barefoot slave] your heels have been wounded.

Bible in Basic English

And if you say in your heart, Why have these things come on me? because of the number of your sins, your skirts have been uncovered and violent punishment overtakes you.

Darby Translation

And if thou say in thy heart, Wherefore come these things upon me? For the greatness of thine iniquity are thy skirts uncovered, and thy heels have suffered violence.

Julia Smith Translation

And if thou shalt say in thy heart, Wherefore did these things befal me? for the multitude of thine iniquities thy skirts were uncovered, thy heel treated with violence.

Lexham Expanded Bible

And if you say in your heart, 'Why have these [things] happened to me?' Because of the greatness of your iniquity your skirts are uncovered; your heels have endured violence.

Modern King James verseion

And if you say in your heart, Why do these things come on me? It is because of the greatness of your iniquity; your skirts are bared, and your heels suffer violence.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And if thou wouldest say then in thine heart, 'Wherefore come these things upon me?' Even for the multitude of thy blasphemies, shall thy hinder parts and thy feet be uncovered.

NET Bible

You will probably ask yourself, 'Why have these things happened to me? Why have I been treated like a disgraced adulteress whose skirt has been torn off and her limbs exposed?' It is because you have sinned so much.

New Heart English Bible

If you say in your heart, 'Why are these things come on me?' for the greatness of your iniquity are your skirts uncovered, and your heels suffer violence.

The Emphasized Bible

But if thou say in thy heart, Wherefore have these things befallen me? For the greatness of thine iniquity have Thy skirts been turned aside Thy heels suffered violence!

Webster

And if thou shalt say in thy heart, Why come these things upon me? For the greatness of thy iniquity are thy skirts uncovered, and thy heels made bare.

World English Bible

If you say in your heart, Why are these things come on me? for the greatness of your iniquity are your skirts uncovered, and your heels suffer violence.

Youngs Literal Translation

And when thou dost say in thy heart, 'Wherefore have these met me?' For the abundance of thine iniquity Have thy skirts been uncovered, Have thy heels suffered violence.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And if thou say

Usage: 0

לבב 
Lebab 
Usage: 251

קרא 
Qara' 
Usage: 34

עוון עון 
`avon 
Usage: 230

שׁוּל 
Shuwl 
Usage: 11

and thy heels
עקּבה עקב 
`aqeb 
Usage: 14

References

Easton

Smith

Context Readings

A Message For The King And The Queen Mother

21 What will you say when he shall punish you? for you have taught them to be captains, and as chief over you: shall not sorrows take you, as a woman in travail? 22 And if you say in your heart, Why come these things upon me? For the greatness of your iniquity are your skirts uncovered, and your heels made bare. 23 Can the Ethiopian change his skin, or the leopard his spots? then may you also do good, that are accustomed to doing evil.

Cross References

Nahum 3:5

Behold, I am against you, says the LORD of hosts; and I will uncover your skirts over your face, and I will show the nations your nakedness, and the kingdoms your shame.

Jeremiah 5:19

And it shall come to pass, when you shall say, Why does the LORD our God all these things unto us? then shall you answer them, Like you have forsaken me, and served foreign gods in your land, so shall you serve strangers in a land that is not yours.

Deuteronomy 7:17

If you shall say in your heart, These nations are more than I; how can I dispossess them?

Isaiah 3:17

Therefore the Lord will strike with a scab the crown of the head of the daughters of Zion, and the LORD will uncover their secret parts.

Jeremiah 2:17-19

Have you not brought this unto yourself, in that you have forsaken the LORD your God, when he led you by the way?

Jeremiah 9:2-9

Oh that I had in the wilderness a lodging place for wayfaring men; that I might leave my people and go from them! For they are all adulterers, an assembly of treacherous men.

Jeremiah 13:26

Therefore will I uncover your skirts over your face, that your shame may appear.

Jeremiah 16:10-11

And it shall come to pass, when you shall show this people all these words, and they shall say unto you, Why has the LORD pronounced all this great evil against us? or what is our iniquity? or what is our sin that we have committed against the LORD our God?

Lamentations 1:8

Jerusalem has grievously sinned; therefore she is removed: all that honored her despise her, because they have seen her nakedness: yea, she sighs, and turns away.

Hosea 2:10

And now will I uncover her lewdness in the sight of her lovers, and none shall deliver her out of my hand.

Deuteronomy 8:17

And you say in your heart, My power and the might of my hand has gotten me this wealth.

Deuteronomy 18:21

And if you say in your heart, How shall we know the word which the LORD has not spoken?

Isaiah 20:4

So shall the king of Assyria lead away the Egyptians prisoners, and the Ethiopians captives, young and old, naked and barefoot, even with their buttocks uncovered, to the shame of Egypt.

Isaiah 47:2-3

Take the millstones, and grind meal: uncover your locks, make bare the leg, uncover the thigh, pass over the rivers.

Isaiah 47:8

Therefore hear now this, you that are given to pleasures, that dwell securely, that say in your heart, I am, and there is none else besides me; I shall not sit as a widow, neither shall I know the loss of children:

Ezekiel 16:37-39

Behold, therefore I will gather all your lovers, with whom you have taken pleasure, and all them that you have loved, with all them that you have hated; I will even gather them round about against you, and will uncover your nakedness unto them, that they may see all your nakedness.

Ezekiel 23:27-29

Thus will I make your lewdness to cease from you, and your harlotry brought from the land of Egypt: so that you shall not lift up your eyes unto them, nor remember Egypt anymore.

Hosea 2:3

Lest I strip her naked, and make her as in the day that she was born, and make her as a wilderness, and make her like a dry land, and slay her with thirst.

Hosea 12:8

And Ephraim said, Yet I have become rich, I have found myself wealth: in all my labors they shall find no iniquity in me that is sin.

Zephaniah 1:12

And it shall come to pass at that time, that I will search Jerusalem with lamps, and punish the men that are settled in their complacency: that say in their heart, The LORD will not do good, neither will he do evil.

Luke 5:21-22

And the scribes and the Pharisees began to reason, saying, Who is this who speaks blasphemies? Who can forgive sins, but God alone?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain