Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Therefore shall I turn thy clothes over thy head, and uncover thy thighs, that thy privates may be seen:

New American Standard Bible

“So I Myself have also stripped your skirts off over your face,
That your shame may be seen.

King James Version

Therefore will I discover thy skirts upon thy face, that thy shame may appear.

Holman Bible

I will pull your skirts up over your face
so that your shame might be seen.

International Standard Version

I'll also pull your skirt up over your face, so your shame will be seen,

A Conservative Version

Therefore I will also uncover thy skirts upon thy face, and thy shame shall appear.

American Standard Version

Therefore will I also uncover thy skirts upon thy face, and thy shame shall appear.

Amplified


“So I Myself will throw your skirts up over your face,
That your shame may be exposed [publicly].

Bible in Basic English

So I will have your skirts uncovered before your face, in order that your shame may be seen.

Darby Translation

Therefore will I also turn thy skirts over thy face, and thy shame shall be seen.

Julia Smith Translation

And also I uncovered thy skirts upon thy face and thy dishonor was seen.

King James 2000

Therefore will I uncover your skirts over your face, that your shame may appear.

Lexham Expanded Bible

So in turn I will bare your skirts over your face, and your shame will become visible.

Modern King James verseion

So I also have stripped off your skirts over your face, that your shame may appear.

NET Bible

So I will pull your skirt up over your face and expose you to shame like a disgraced adulteress!

New Heart English Bible

therefore I will also uncover your skirts on your face, and your shame shall appear.

The Emphasized Bible

Therefore, even I myself, have drawn away thy skirts, over thy face, And thy shame hath been seen,

Webster

Therefore will I uncover thy skirts upon thy face, that thy shame may appear.

World English Bible

Therefore will I also uncover your skirts on your face, and your shame shall appear.

Youngs Literal Translation

I also have made bare thy skirts before thy face, And thy shame hath been seen.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
חשׂף 
Chasaph 
Usage: 11

שׁוּל 
Shuwl 
Usage: 11

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

קלון 
Qalown 
Usage: 17

References

Fausets

Context Readings

A Message For The King And The Queen Mother

25 This shall be your portion, and the portion of your measure, wherewith ye shall be rewarded of me, sayeth the LORD: because ye have forgotten me, and put your trust in deceitful things. 26 Therefore shall I turn thy clothes over thy head, and uncover thy thighs, that thy privates may be seen: 27 thy adultery, thy deadly malice, thy beastliness, and thy shameful whoredom. For upon the fields and hills I have seen thy abominations. Woe be unto thee, O Jerusalem. When wilt thou ever be cleansed any more?"



Cross References

Lamentations 1:8

{Khet} Jerusalem sinned ever more and more, therefore is she come in decay. All they that had her in honour, despise her: for they have seen her filthiness. Yea she sigheth and is ashamed of herself.

Hosea 2:10

And now will I discover her foolishness, even in the sight of her lovers, and no man shall deliver her out of my hands.

Jeremiah 13:22

And if thou wouldest say then in thine heart, 'Wherefore come these things upon me?' Even for the multitude of thy blasphemies, shall thy hinder parts and thy feet be uncovered.

Ezekiel 16:37

Behold therefore, I will gather together all thy lovers, unto whom thou hast made thy self common. Yea, and all them whom thou favourest, and euery one that thou hatest: and will uncover thy shame before them, that they all may see thy filthiness.

Ezekiel 23:29

Which shall deal cruelly with thee: All thy labour shall they take with them, and leave thee naked and bare, and thus the shame of thy filthy whoredom shall come to light.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain