Parallel Verses

NET Bible

So I will pull your skirt up over your face and expose you to shame like a disgraced adulteress!

New American Standard Bible

“So I Myself have also stripped your skirts off over your face,
That your shame may be seen.

King James Version

Therefore will I discover thy skirts upon thy face, that thy shame may appear.

Holman Bible

I will pull your skirts up over your face
so that your shame might be seen.

International Standard Version

I'll also pull your skirt up over your face, so your shame will be seen,

A Conservative Version

Therefore I will also uncover thy skirts upon thy face, and thy shame shall appear.

American Standard Version

Therefore will I also uncover thy skirts upon thy face, and thy shame shall appear.

Amplified


“So I Myself will throw your skirts up over your face,
That your shame may be exposed [publicly].

Bible in Basic English

So I will have your skirts uncovered before your face, in order that your shame may be seen.

Darby Translation

Therefore will I also turn thy skirts over thy face, and thy shame shall be seen.

Julia Smith Translation

And also I uncovered thy skirts upon thy face and thy dishonor was seen.

King James 2000

Therefore will I uncover your skirts over your face, that your shame may appear.

Lexham Expanded Bible

So in turn I will bare your skirts over your face, and your shame will become visible.

Modern King James verseion

So I also have stripped off your skirts over your face, that your shame may appear.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Therefore shall I turn thy clothes over thy head, and uncover thy thighs, that thy privates may be seen:

New Heart English Bible

therefore I will also uncover your skirts on your face, and your shame shall appear.

The Emphasized Bible

Therefore, even I myself, have drawn away thy skirts, over thy face, And thy shame hath been seen,

Webster

Therefore will I uncover thy skirts upon thy face, that thy shame may appear.

World English Bible

Therefore will I also uncover your skirts on your face, and your shame shall appear.

Youngs Literal Translation

I also have made bare thy skirts before thy face, And thy shame hath been seen.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
חשׂף 
Chasaph 
Usage: 11

שׁוּל 
Shuwl 
Usage: 11

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

קלון 
Qalown 
Usage: 17

References

Fausets

Context Readings

A Message For The King And The Queen Mother

25 This is your fate, the destiny to which I have appointed you, because you have forgotten me and have trusted in false gods. 26 So I will pull your skirt up over your face and expose you to shame like a disgraced adulteress! 27 People of Jerusalem, I have seen your adulterous worship, your shameless prostitution to, and your lustful pursuit of, other gods. I have seen your disgusting acts of worship on the hills throughout the countryside. You are doomed to destruction! How long will you continue to be unclean?'"

Cross References

Lamentations 1:8

(Khet) Jerusalem committed terrible sin; therefore she became an object of scorn. All who admired her have despised her because they have seen her nakedness. She groans aloud and turns away in shame.

Hosea 2:10

Soon I will expose her lewd nakedness in front of her lovers, and no one will be able to rescue her from me!

Jeremiah 13:22

You will probably ask yourself, 'Why have these things happened to me? Why have I been treated like a disgraced adulteress whose skirt has been torn off and her limbs exposed?' It is because you have sinned so much.

Ezekiel 16:37

therefore, take note: I am about to gather all your lovers whom you enjoyed, both all those you loved and all those you hated. I will gather them against you from all around, and I will expose your nakedness to them, and they will see all your nakedness.

Ezekiel 23:29

They will treat you with hatred, take away all you have labored for, and leave you naked and bare. Your nakedness will be exposed, just as when you engaged in prostitution and obscene conduct.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain