Parallel Verses

Julia Smith Translation

Thou wilt not despise us; for sake of thy name, thou wilt not disgrace the throne of thy glory: remember, thou wilt not break thy covenant with us.

New American Standard Bible

Do not despise us, for Your own name’s sake;
Do not disgrace the throne of Your glory;
Remember and do not annul Your covenant with us.

King James Version

Do not abhor us, for thy name's sake, do not disgrace the throne of thy glory: remember, break not thy covenant with us.

Holman Bible

Because of Your name, don’t despise us.
Don’t disdain Your glorious throne.
Remember Your covenant with us;
do not break it.

International Standard Version

For the sake of your name don't despise us. Don't dishonor your glorious throne. Remember, don't break your covenant with us!

A Conservative Version

Do not abhor [us]. For thy name's sake, do not disgrace the throne of thy glory. Remember, do not break thy covenant with us.

American Standard Version

Do not abhor us , for thy name's sake; do not disgrace the throne of thy glory: remember, break not thy covenant with us.

Amplified


Do not treat us with contempt and condemn us, for Your own name’s sake;
Do not disgrace Your glorious throne;
Remember [with consideration] and do not break Your [solemn] covenant with us.

Bible in Basic English

Do not be turned from us in disgust, because of your name; do not put shame on the seat of your glory: keep us in mind, let not your agreement with us be broken.

Darby Translation

For thy name's sake, do not spurn us, do not disgrace the throne of thy glory: remember, break not thy covenant with us.

King James 2000

Do not abhor us, for your name's sake, do not disgrace the throne of your glory: remember, break not your covenant with us.

Lexham Expanded Bible

You must not spurn [us] for the sake of your name, you must not dishonor {your glorious throne}. Remember [us]! You must not break your covenant with us.

Modern King James verseion

Do not abhor us for Your name's sake, do not disgrace the throne of Your glory; remember, do not break Your covenant with us.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Be not displeased, O LORD, for thy name's sake, forget not thy loving-kindness: Remember the throne of thine honour, break not the covenant that thou hast made with us.

NET Bible

For the honor of your name, do not treat Jerusalem with contempt. Do not treat with disdain the place where your glorious throne sits. Be mindful of your covenant with us. Do not break it!

New Heart English Bible

Do not abhor us, for your name's sake; do not disgrace the throne of your glory: remember, do not break your covenant with us.

The Emphasized Bible

Do not despise - for the sake of thy Name, Do not treat with contempt - the throne of thy glory, - Remember! - do not break thy covenant with us.

Webster

Do not abhor us, for thy name's sake; do not disgrace the throne of thy glory: remember, break not thy covenant with us.

World English Bible

Do not abhor [us], for your name's sake; do not disgrace the throne of your glory: remember, don't break your covenant with us.

Youngs Literal Translation

Do not despise, for Thy name's sake, Dishonour not the throne of Thine honour, Remember, break not Thy covenant with us.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Do not abhor
נאץ 
Na'ats 
Usage: 25

us, for thy name's
שׁם 
Shem 
Usage: 865

the throne
כּסּה כּסּא 
Kicce' 
Usage: 135

of thy glory
כּבד כּבוד 
Kabowd 
Usage: 200

בּרית 
B@riyth 
Usage: 284

Verse Info

Context Readings

The Nation Hopes In Yahweh

20 We knew, O Jehovah, our evil, the iniquity of our fathers: for we sinned to thee. 21 Thou wilt not despise us; for sake of thy name, thou wilt not disgrace the throne of thy glory: remember, thou wilt not break thy covenant with us. 22 Is there among the vanities of the nations those causing ruin? and if the heavens will give showers? Art not thou he, Jehovah our God? And we will wait for thee: for thou didst make all these.



Cross References

Psalm 106:45

And he will remember his covenant to them, and he will console according to the multitude of his mercy.

Jeremiah 14:7

If our iniquities answered against us, O Jehovah, do for sake of thy name: for our turnings back were many; we sinned against thee.

Jeremiah 3:17

In that time they shall call to Jerusalem the throne of Jehovah; and all nations assembled together to her to the name of Jehovah, to Jerusalem: and they shall no more go after the stubbornness of their evil heart

Jeremiah 17:12

A throne of glory being lifted up from the first our holy place.

Exodus 32:13

Remember Abraham, Isaak, and Israel, thy servants, to whom thou didst swear to them by thyself, and thou wilt speak to them, I will multiply your seed as the stars of the heavens, and all this land which I said, I will give to your seed and they inherited forever.

Leviticus 26:11

And I gave my dwelling in the midst of you: and my soul shall not abhor you.

Leviticus 26:42-45

And I remembered my covenant with Jacob, and also my covenant with Isaak, and also my covenant with Abraham will I remember; and I will remember the land.

Deuteronomy 32:19

And God will see and will reject, From the irritating of his sons and his daughters

Psalm 51:11

Thou wilt not cast me away from thy face, and thou wilt not take thy holy spirit from me.

Psalm 74:2-7

Remember thine assembly thou didst purchase of old; thou didst redeem the rod of thine inheritance; this mount Zion thou didst dwell in it

Psalm 74:18-20

Remember this, the enemy reproached Jehovah, and the foolish people despised thy name.

Psalm 79:9-10

Help us, O God; save us, for the word of the glory of thy name: and deliver us, and cover our sins for sake Of thy name.

Psalm 89:39-40

Thou didst reject the covenant of thy servant: thou didst profane to the earth his consecration.

Psalm 106:40

And the anger of Jehovah will kindle against his people, and he will abhor his inheritance.

Isaiah 64:9-12

Thou wilt not be angry, O Jehovah, even greatly, and not forever wilt thou remember iniquity: behold, look now, Ye are all thy people.

Jeremiah 14:19

Rejecting, didst thou reject Judah? if thy soul abhorred in Zion? wherefore didst thou smite us, and no healing to us? waiting for peace, and no good; and for a time of healing, and behold terror.

Lamentations 1:10

The adversary spread out his hand upon all her delights, for she saw the nations came in to her holy place, which thou didst command they shall not come in to the convocation to thee.

Lamentations 2:6-7

And he will tear away as a garden his dwelling: he destroyed his appointment: Jehovah caused to forget the appointment in Zion, and the Sabbath, and he will despise in the wrath of his anger the king and the priest.

Lamentations 2:20

See, O Jehovah, and look to whom thou didst accomplish this Shall the women eat their fruit, the children borne upon the hands? shall the priest and the prophet be slain in the holy place of Jehovah?

Ezekiel 7:20-22

The matter of his ornament they set for pride; and they made the images of their abominations, their abominable things upon it: for this I gave it to them for uncleanness.

Ezekiel 24:21

Say to the house of Israel, Thus said the Lord Jehovah, Behold me profaning my holy place, the excellency of your strength, the desire of your eyes, and the pity of your soul, and your sons and your daughters whom ye left, shall fall by the sword.

Ezekiel 36:22-23

For this, say to the house of Israel, Thus said the Lord Jehovah: I do not for your sake, O house of Israel, but for my holy name which ye profaned among the nations where ye went there.

Ezekiel 39:25

For this, thus said the Lord Jehovah: Now will I turn back the captivity of Jacob, and I compassionated all the house of Israel, and I was jealous for my holy name

Ezekiel 43:7

And he will say to me, Son of man, the place of my throne, and the place of the soles of my feet, where I shall dwell there in the midst of the sons of Israel forever, and the house of Israel shall no more defile my holy name, they and their kings by their fornication, and by the corpses of their kings in their heights.

Daniel 8:11-13

And even to the chief of the army was he magnified, and from him the continuance was lifted up, and the foundation of his holy place was cast down.

Daniel 9:7

To thee, O Jehovah, justice, and to us shame of face, as this day to the men of Judah, and to those dwelling in Jerusalem, and to all Israel being near and being far off, in all the lands where thou didst thrust them there in their transgression which they transgressed against thee.

Daniel 9:15-19

And now, O Jehovah our God, who brought thy people out of the land of Egypt with a strong hand, and thou wilt make to thee a name as this day; we sinned, we did evil.

Amos 6:8

The Lord Jehovah sware by his soul, says Jehovah God of armies: I abhor the pride of Jacob and I hated his palaces: and I delivered up the city and its fulness.

Zechariah 11:10-11

And I will take my rod Beauty, and I will cut it off, to break my covenant which I cut out with all the peoples.

Luke 1:72

To do mercy with our fathers, and to remember his holy covenant:

Luke 21:24

And they shall fall by the mouth of the sword, and they shall be made captives in all nations: and Jerusalem shall be trodden down by all the nations, till the times of the nations should be completed.

Ephesians 2:7

That he might show in times coming the surpassing riches of his grace in kindness to us in Christ Jesus.

Hebrews 8:6-13

And now he has attained a more distinguished office, in how much also he is mediator of a better covenant, which was legislated upon better promises.

Revelation 11:2

And the court-yard that without the temple throw out, and thou mayest not measure it: for it was given to the nations: and the holy city shall they tread under foot forty-two months.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain