Parallel Verses

Julia Smith Translation

Thou wilt not be angry, O Jehovah, even greatly, and not forever wilt thou remember iniquity: behold, look now, Ye are all thy people.

New American Standard Bible

Do not be angry beyond measure, O Lord,
Nor remember iniquity forever;
Behold, look now, all of us are Your people.

King James Version

Be not wroth very sore, O LORD, neither remember iniquity for ever: behold, see, we beseech thee, we are all thy people.

Holman Bible

Lord, do not be terribly angry
or remember our iniquity forever.
Please look—all of us are Your people!

International Standard Version

Don't be angry beyond measure, LORD, and don't remember our iniquity for a season. Please look now, we are all your people.

A Conservative Version

Be not angry very severely, O LORD, nor remember iniquity forever. Behold, look, we beseech thee, we are all thy people.

American Standard Version

Be not wroth very sore, O Jehovah, neither remember iniquity for ever: behold, look, we beseech thee, we are all thy people.

Amplified


Do not be angry beyond measure, O Lord,
Do not remember our wickedness [our sin, our injustice, our wrongdoing] forever.
Now look, consider, for we are all Your people.

Bible in Basic English

Be not very angry, O Lord, and do not keep our sins in mind for ever: give ear to our prayer, for we are all your people.

Darby Translation

Be not wroth very sore, O Jehovah, neither remember iniquity for ever. Behold, see, we beseech thee, we are all thy people.

King James 2000

Be not exceedingly angry, O LORD, neither remember iniquity forever: behold, see, we beseech you, we are all your people.

Lexham Expanded Bible

You must not be exceedingly angry, Yahweh, and you must not remember iniquity forever! Look! Behold, now! We all [are] your people!

Modern King James verseion

Do not be grievously angry, O Jehovah, nor remember iniquity forever. Behold! Look, please; all of us are Your people.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Be not too sore displeased, O LORD, and keep not our offenses too long in thy remembrance: but consider that we all are thy people.

NET Bible

Lord, do not be too angry! Do not hold our sins against us continually! Take a good look at your people, at all of us!

New Heart English Bible

Do not be furious, LORD, neither remember iniquity forever: see, look, we beg you, we are all your people.

The Emphasized Bible

Do not be indignant, O Yahweh so very greatly, Neither perpetually, do thou recall iniquity, - Lo! look around, we pray thee -- thy people, are, we all.

Webster

Be not very wroth, O LORD, neither remember iniquity for ever: behold, see, we beseech thee, we are all thy people.

World English Bible

Don't be furious, Yahweh, neither remember iniquity forever: see, look, we beg you, we are all your people.

Youngs Literal Translation

Be not wroth, O Jehovah, very sore, Nor for ever remember iniquity, Lo, look attentively, we beseech Thee, Thy people are we all.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Be not wroth
קצף 
Qatsaph 
Usage: 34

O Lord

Usage: 0

עוון עון 
`avon 
Usage: 230

נבט 
Nabat 
Usage: 69

References

Context Readings

Prayer For Mercy

8 And now, O Jehovah, thou our Father; we the clay and thou forming us; and we all the work of thy hand. 9 Thou wilt not be angry, O Jehovah, even greatly, and not forever wilt thou remember iniquity: behold, look now, Ye are all thy people. 10 The cities of thy holy place were desert; Zion was a desert., Jerusalem a desolation.



Cross References

Psalm 74:1-2

Understanding to Asaph. Wherefore, O God, didst thou reject forever? will thine anger smoke against the sheep of thy feeding?

Psalm 79:13

And we are thy people and the sheep of thy pasture: we will confess to thee forever: to generation and generation we will recount thy praise.

Psalm 6:1

To the overseer upon the stringed instruments upon the octave, chanting of David. O Jehovah, not in thine anger wilt thou correct me, and not in thy wrath wilt thou chastise me.

Psalm 38:1

Chanting of David to bring to remembrance.

Psalm 79:5-9

How long, O Jehovah? wilt thou be angry forever? shall thy jealousy burn as fire?

Psalm 119:94

I am to thee; save me; for I sought thy charges.

Isaiah 43:25

I, I am he wiping away thy transgressions for my sake, and I will not remember thy sins.

Isaiah 57:17

For the iniquity of his plunder was I angry, and I will smite him: covering myself, and I will be angry, and he went turning away in the way of his heart.

Isaiah 60:10

And the sons Of the stranger built thy walls, and their kings shall serve thee: for in my wrath I struck thee, and in mine acceptance I compassionated thee.

Isaiah 63:19

We were from of old: thou didst not rule with them; thy name was not called upon them.

Jeremiah 3:12

Go and call these words to the north, and say, Turn back, O Israel, turning away, says Jehovah; I will not cause my face to fall upon you: for I am merciful, says Jehovah, I will not guard forever.

Jeremiah 10:24

Correct me, O Jehovah, but in judgment, not in thy wrath, lest thou shalt make me small.

Lamentations 5:20

Wherefore wilt thou forget us forever? wilt thou forsake us to length of days?

Micah 7:18-20

Who is God as thee, lifting up iniquity and passing by transgression to the remnant of his inheritance? he held not his anger forever for he delighted in mercy.

Habakkuk 3:2

O Jehovah, I heard thy report, I was afraid: O Jehovah, preserve alive thy work in the midst of years, in the midst of years make known; in anger thou wilt remember mercy.

Malachi 1:4

For Edom will say, We were broken down, and we will turn back and build the wastes; thus said Jehovah of armies: They shall build and I will pull down; and calling to them, The bound of injustice, and, The people with whom Jehovah was very angry, even to forever.

2 Peter 2:17

These are fountains wanting water, clouds impelled by a hurricane; for whom the obscurity of darkness has been kept forever.

Revelation 20:10

And the devil deceiving them was cast into the lake of fire and sulphur, where are the wild beast and false prophet, and they shall be tortured day and night for ever and ever.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain