Parallel Verses

World English Bible

Your substance and your treasures will I give for a spoil without price, and that for all your sins, even in all your borders.

New American Standard Bible

“Your wealth and your treasures
I will give for booty without cost,
Even for all your sins
And within all your borders.

King James Version

Thy substance and thy treasures will I give to the spoil without price, and that for all thy sins, even in all thy borders.

Holman Bible

I will give up your wealth
and your treasures as plunder,
without cost, for all your sins
in all your borders.

International Standard Version

"I'll give away your wealth and your treasures as plunder, for free, because of all your sins throughout your territory.

A Conservative Version

Thy substance and thy treasures I will give for a spoil without price. And that for all thy sins, even in all thy borders.

American Standard Version

Thy substance and thy treasures will I give for a spoil without price, and that for all thy sins, even in all thy borders.

Amplified


“Your [nation’s] riches and your treasures
I will give as plunder without price [to the Babylonians],
Because of all your sins
And within all your territories.

Bible in Basic English

I will give your wealth and your stores to your attackers, without a price, because of all your sins, even in every part of your land.

Darby Translation

Thy substance and thy treasures will I give to the spoil without price, and that for all thy sins, and in all thy borders;

Julia Smith Translation

Thy strength and thy treasures I will give for a spoil not for price, and in all thy sins and in all thy bounds.

King James 2000

Your wealth and your treasures will I give as plunder without price, and that for all your sins, even in all your borders.

Lexham Expanded Bible

I will give your wealth and your treasures as plunder without price, even because of all your sins, and throughout all your territories.

Modern King James verseion

Your wealth and your treasures I will give for prey, not for price, but for all your sins, even in all your borders.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

As for your riches and treasure, I will give them out into a prey; not for any money, but because of all your sins, that ye have done in all your coasts.

NET Bible

I will give away your wealth and your treasures as plunder. I will give it away free of charge for the sins you have committed throughout your land.

New Heart English Bible

Your substance and your treasures will I give for a spoil without price, and that for all your sins, even in all your borders.

The Emphasized Bible

Thy substance and thy treasures - for a prey, will I give, without price, - Even for all thy sins and in all thy bounds:

Webster

Thy substance and thy treasures will I give to the spoil without price, and that for all thy sins, even in all thy borders.

Youngs Literal Translation

Thy strength and thy treasures For a prey I do give -- not for price, Even for all thy sins, and in all thy borders.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אוצר 
'owtsar 
Usage: 79

will I give
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

to the spoil
בּז 
Baz 
Usage: 25

מחיר 
M@chiyr 
Usage: 15

חטּאת חטּאה 
Chatta'ah 
Usage: 294

References

Fausets

Context Readings

Jeremiah's Lament And Yahweh's Response

12 Can one break iron, even iron from the north, and brass? 13 Your substance and your treasures will I give for a spoil without price, and that for all your sins, even in all your borders. 14 I will make [them] to pass with your enemies into a land which you don't know; for a fire is kindled in my anger, which shall burn on you.


Cross References

Psalm 44:12

You sell your people for nothing, and have gained nothing from their sale.

Jeremiah 17:3

My mountain in the field, I will give your substance and all your treasures for a spoil, [and] your high places, because of sin, throughout all your borders.

Isaiah 52:3

For thus says Yahweh, "You were sold for nothing; and you shall be redeemed without money."

Jeremiah 20:5

Moreover I will give all the riches of this city, and all its gains, and all the precious things of it, yes, all the treasures of the kings of Judah will I give into the hand of their enemies; and they shall make them a prey, and take them, and carry them to Babylon.

Isaiah 52:5

"Now therefore, what do I here," says Yahweh, "seeing that my people are taken away for nothing? those who rule over them mock," says Yahweh, "and my name continually all the day is blasphemed.

Jeremiah 15:8

Their widows are increased to me above the sand of the seas; I have brought on them against the mother of the young men a destroyer at noonday: I have caused anguish and terrors to fall on her suddenly.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain