Parallel Verses

World English Bible

I will make [them] to pass with your enemies into a land which you don't know; for a fire is kindled in my anger, which shall burn on you.

New American Standard Bible

“Then I will cause your enemies to bring it
Into a land you do not know;
For a fire has been kindled in My anger,
It will burn upon you.”

King James Version

And I will make thee to pass with thine enemies into a land which thou knowest not: for a fire is kindled in mine anger, which shall burn upon you.

Holman Bible

Then I will make you serve your enemies
in a land you do not know,
for My anger will kindle a fire
that will burn against you.

International Standard Version

I'll make you serve your enemies in a land you don't know, for my anger has started a fire that will burn against you."

A Conservative Version

And I will make [them] to pass with thine enemies into a land which thou know not. For a fire is kindled in my anger, which shall burn upon you.

American Standard Version

And I will make them to pass with thine enemies into a land which thou knowest not; for a fire is kindled in mine anger, which shall burn upon you.

Amplified


“Then I will make your enemies bring [you along with] your possessions
Into a land which you do not know [for there you will serve your conquerors];
For a fire has been kindled in My anger,
Which will burn upon you.”

Bible in Basic English

They will go away with your haters into a land which is strange to you: for my wrath is on fire with a flame which will be burning on you.

Darby Translation

and I will make them to pass with thine enemies into a land that thou knowest not: for a fire is kindled in mine anger; it shall burn upon you.

Julia Smith Translation

And I caused to pass with thine enemies into a land thou knewest not: for a fire was kindled in my wrath; it shall burn upon you.

King James 2000

And I will make you to pass with your enemies into a land which you know not: for a fire is kindled in my anger, which shall burn upon you.

Lexham Expanded Bible

And I will make you serve your enemies in a land [that] you [do] not know, for a fire will kindle in my anger. Upon you it will be kindled."

Modern King James verseion

And I will make you pass with your enemies into a land which you do not know. For a fire has been kindled in My anger; it shall burn against you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And I will bring you with your enemies into a land that ye know not: for the fire that is kindled in my indignation, shall burn you up."

NET Bible

I will make you serve your enemies in a land that you know nothing about. For my anger is like a fire that will burn against you."

New Heart English Bible

I will make them to pass with your enemies into a land which you do not know; for a fire is kindled in my anger, which shall burn on you."

The Emphasized Bible

Therefore will I make thee pass, with thine enemies into a land thou knowest not, - For, a fire, hath been kindled in mine anger Upon you, shall it burn.

Webster

And I will make thee to pass with thy enemies into a land which thou knowest not: for a fire is kindled in my anger, which shall burn upon you.

Youngs Literal Translation

And I have caused thine enemies To pass over into the land -- Thou hast not known, For a fire hath been kindled in Mine anger, Against you it doth burn.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And I will make thee to pass
עבר 
`abar 
over, pass, through, pass by, go, away, pass on,
Usage: 557

with thine enemies
אויב איב 
'oyeb 
Usage: 272

ארץ 
'erets 
Usage: 2504

not for a fire
אשׁ 
'esh 
Usage: 378

is kindled
קדח 
Qadach 
Usage: 5

יקד 
Yaqad 
Usage: 9

References

Fausets

Context Readings

Jeremiah's Lament And Yahweh's Response

13 Your substance and your treasures will I give for a spoil without price, and that for all your sins, even in all your borders. 14 I will make [them] to pass with your enemies into a land which you don't know; for a fire is kindled in my anger, which shall burn on you. 15 Yahweh, you know; remember me, and visit me, and avenge me of my persecutors; don't take me away in your longsuffering: know that for your sake I have suffered reproach.


Cross References

Deuteronomy 32:22

For a fire is kindled in my anger, Burns to the lowest Sheol, Devours the earth with its increase, and sets the foundations of the mountains on fire.

Jeremiah 16:13

therefore will I cast you forth out of this land into the land that you have not known, neither you nor your fathers; and there you shall serve other gods day and night; for I will show you no favor.

Deuteronomy 28:36

Yahweh will bring you, and your king whom you shall set over you, to a nation that you have not known, you nor your fathers; and there you shall serve other gods, wood and stone.

Psalm 21:9

You will make them as a fiery furnace in the time of your anger. Yahweh will swallow them up in his wrath. The fire shall devour them.

Jeremiah 17:4

You, even of yourself, shall discontinue from your heritage that I gave you; and I will cause you to serve your enemies in the land which you don't know: for you have kindled a fire in my anger which shall burn forever.

Deuteronomy 28:64

Yahweh will scatter you among all peoples, from the one end of the earth even to the other end of the earth; and there you shall serve other gods, which you have not known, you nor your fathers, even wood and stone.

Leviticus 26:38-39

You will perish among the nations, and the land of your enemies will eat you up.

Deuteronomy 28:25

Yahweh will cause you to be struck before your enemies; you shall go out one way against them, and shall flee seven ways before them: and you shall be tossed back and forth among all the kingdoms of the earth.

Deuteronomy 29:23

[and that] the whole land of it is sulfur, and salt, [and] a burning, [that] it is not sown, nor bears, nor any grass grows therein, like the overthrow of Sodom and Gomorrah, Admah and Zeboiim, which Yahweh overthrew in his anger, and in his wrath:

Isaiah 42:25

Therefore he poured the fierceness of his anger on him, and the strength of battle; and it set him on fire all around, but he didn't know; and it burned him, but he didn't take it to heart."

Isaiah 66:15-16

For, behold, Yahweh will come with fire, and his chariots shall be like the whirlwind; to render his anger with fierceness, and his rebuke with flames of fire.

Jeremiah 4:4

Circumcise yourselves to Yahweh, and take away the foreskins of your heart, you men of Judah and inhabitants of Jerusalem; lest my wrath go forth like fire, and burn so that none can quench it, because of the evil of your doings.

Jeremiah 14:18

If I go forth into the field, then, behold, the slain with the sword! and if I enter into the city, then, behold, those who are sick with famine! for both the prophet and the priest go about in the land, and have no knowledge.

Jeremiah 15:4

I will cause them to be tossed back and forth among all the kingdoms of the earth, because of Manasseh, the son of Hezekiah, king of Judah, for that which he did in Jerusalem.

Jeremiah 52:27

The king of Babylon struck them, and put them to death at Riblah in the land of Hamath. So Judah was carried away captive out of his land.

Amos 5:27

Therefore will I cause you to go into captivity beyond Damascus," says Yahweh, whose name is the God of Armies.

Nahum 1:5-6

The mountains quake before him, and the hills melt away. The earth trembles at his presence, yes, the world, and all who dwell in it.

Hebrews 12:29

for our God is a consuming fire.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain