Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For I will bring four plagues upon them, sayeth the LORD. The sword shall strangle them, the dogs shall devour them, the fowls of the air, and beasts of the earth shall eat them up, and destroy them.

New American Standard Bible

I will appoint over them four kinds of doom,” declares the Lord: “the sword to slay, the dogs to drag off, and the birds of the sky and the beasts of the earth to devour and destroy.

King James Version

And I will appoint over them four kinds, saith the LORD: the sword to slay, and the dogs to tear, and the fowls of the heaven, and the beasts of the earth, to devour and destroy.

Holman Bible

“I will ordain four kinds of judgment for them”—this is the Lord’s declaration—“the sword to kill, the dogs to drag away, and the birds of the sky and the wild animals of the land to devour and destroy.

International Standard Version

"I'll appoint four kinds of judgment for them," declares the LORD: "the sword to kill, the dogs to drag off, the birds of the sky to devour, and the animals of the land to destroy.

A Conservative Version

And I will appoint over them four kinds, says LORD: the sword to kill, and the dogs to tear, and the birds of the heavens, and the beasts of the earth, to devour and to destroy.

American Standard Version

And I will appoint over them four kinds, saith Jehovah: the sword to slay, and the dogs to tear, and the birds of the heavens, and the beasts of the earth, to devour and to destroy.

Amplified

I will appoint four kinds of destroyers over them,” says the Lord, “the sword to slay, the dogs to tear and drag away, and the birds of the air and the beasts of the earth to devour and to destroy.

Bible in Basic English

And I will put over them four divisions, says the Lord: the sword causing death, dogs pulling the dead bodies about, and the birds of heaven, and the beasts of the earth to take their bodies for food and put an end to them.

Darby Translation

For I will visit them with four kinds of punishments, saith Jehovah: the sword to slay, and dogs to tear, and the fowl of the heavens, and the beasts of the earth, to devour and to destroy.

Julia Smith Translation

And I reviewed over them four kinds, says Jehovah: the sword to kill, and dogs to tear in pieces, and the birds of the heavens, and the beasts of the earth, to consume and destroy.

King James 2000

And I will appoint over them four kinds, says the LORD: the sword to slay, and the dogs to tear, and the fowls of the heaven, and the beasts of the earth, to devour and destroy.

Lexham Expanded Bible

"And I will summon over them four types of calamity," {declares} Yahweh, "the sword to kill, and the dogs to drag away, and the birds of the air and the wild animals of the earth to devour and to destroy.

Modern King James verseion

And I will set over them four kinds, says Jehovah; the sword to kill, and the dogs to tear, and the birds of the heaven and the beasts of the earth to devour and destroy.

NET Bible

"I will punish them in four different ways: I will have war kill them. I will have dogs drag off their dead bodies. I will have birds and wild beasts devour and destroy their corpses.

New Heart English Bible

I will appoint over them four kinds, says the LORD: the sword to kill, and the dogs to tear, and the birds of the sky, and the animals of the earth, to devour and to destroy.

The Emphasized Bible

And I will set in charge over them - four species Declareth Yahweh, The sword to slay, and The dogs to trail along, - and The bird of the heavens and The beast of the earth to devour and to destroy.

Webster

And I will appoint over them four kinds, saith the LORD: the sword to slay, and the dogs to tear, and the fowls of the heaven, and the beasts of the earth, to devour and destroy.

World English Bible

I will appoint over them four kinds, says Yahweh: the sword to kill, and the dogs to tear, and the birds of the sky, and the animals of the earth, to devour and to destroy.

Youngs Literal Translation

And I have appointed over them four kinds, an affirmation of Jehovah, The sword to slay, and the dogs to drag, And the fowl of the heavens, And the beast of the earth, to consume and to devour.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ארבּעה ארבּע 
'arba` 
Usage: 318

משׁפּחה 
Mishpachah 
Usage: 303

נאם 
N@'um 
Usage: 376

the Lord

Usage: 0

the sword
חרב 
Chereb 
Usage: 413

to slay
הרג 
Harag 
Usage: 166

and the dogs
כּלב 
Keleb 
dog
Usage: 32

to tear
סחב 
Cachab 
Usage: 5

and the fowls
עוף 
`owph 
Usage: 71

of the heaven
שׁמה שׁמים 
Shamayim 
Usage: 420

and the beasts
בּהמה 
B@hemah 
Usage: 190

of the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

to devour
אכל 
'akal 
Usage: 809

References

Hastings

Dog

Smith

Watsons

Dog

Context Readings

Four Types Of Calamity

2 And if they say unto thee, 'Whither shall we go?' Then tell them, 'The LORD giveth you this answer: Some unto death, some to the sword, some to hunger, some into captivity.' 3 For I will bring four plagues upon them, sayeth the LORD. The sword shall strangle them, the dogs shall devour them, the fowls of the air, and beasts of the earth shall eat them up, and destroy them. 4 I will scatter them about also in all kingdoms and lands to be plagued, because of Manasseh the son of Hezekiah king of Judah, for the things that he did in Jerusalem.


Cross References

Leviticus 26:16

then I will do this again unto you: I will visit you with vexations, swelling, and fevers, that shall make your eyes dazzle; and with sorrows of heart. And ye shall sow your seed in vain, for your enemies shall eat it.

Leviticus 26:22

I will send in wild beasts upon you, which shall rob you of your children and destroy your cattle, and make you so few in number that your highways shall grow unto a wilderness.

Deuteronomy 28:26

And thy carcass shall be meat unto all manner fowls of the air and unto the beasts of the earth, and no man shall fray them away.

Ezekiel 14:21

Moreover, thus sayeth the LORD God: Though I send my four troublous plagues upon Jerusalem - the sword, hunger, perilous beasts, and pestilence, to destroy man and beast out of it -

Leviticus 26:25

I will send a sword upon you, that shall avenge my covenant with you. And when ye are fled unto your cities, I will send the pestilence among you: ye shall be delivered into the hands of your enemies.

1 Kings 21:23-24

And thereto against Jezebel came the word of the LORD, saying, "Dogs shall eat Jezebel, under the walls of Jezreel.

Isaiah 18:6

Thus shall they be left together unto the fowls of the mountains, and to the beasts of the earth: for in summer the birds shall remain upon it, and every beast of the land shall winter there.

Jeremiah 7:33

Yea, the dead bodies of this people shall be eaten up of the fowls of the air and the wild beasts of the earth, and no man shall fray them away.

Revelation 6:8

And I looked. And behold, a green horse; and his name that sat on him was Death, and hell followed after him, and power was given unto them over the fourth part of the earth, to kill with sword, and with hunger, and with death, that cometh of vermin of the earth.

2 Kings 9:35-37

And when they came to bury her, they found no more of her, than the skull and the two feet and the two hands.

Isaiah 56:9-10

All the beasts of the field, and all the beasts of the wood, shall come to devour him.

Revelation 19:17-18

And I saw an angel stand in the sun, and he cried with a loud voice, saying to all the fowls that fly by the midst of heaven, "Come and gather yourselves together unto the supper of the great God,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain