Parallel Verses

Julia Smith Translation

For who shall have compassion upon thee, O Jerusalem? and who shall bewail for thee? and who shall turn aside to ask for thy peace?

New American Standard Bible

“Indeed, who will have pity on you, O Jerusalem,
Or who will mourn for you,
Or who will turn aside to ask about your welfare?

King James Version

For who shall have pity upon thee, O Jerusalem? or who shall bemoan thee? or who shall go aside to ask how thou doest?

Holman Bible

Who will have pity on you, Jerusalem?
Who will show sympathy toward you?
Who will turn aside
to ask about your welfare?

International Standard Version

"Who will have pity on you, Jerusalem, and who will grieve for you? Who will go out of his way to ask about your welfare?

A Conservative Version

For who will have pity upon thee, O Jerusalem? Or who will bemoan thee? Or who will turn aside to ask of thy welfare?

American Standard Version

For who will have pity upon thee, O Jerusalem? or who will bemoan thee? or who will turn aside to ask of thy welfare?

Amplified


“For who will have pity on you, O Jerusalem,
Or who will mourn for you,
Or who will turn aside to ask about your welfare?

Bible in Basic English

For who will have pity on you, O Jerusalem? and who will have sorrow for you? or who will go out of his way to see how you are?

Darby Translation

For who shall have pity upon thee, Jerusalem? and who shall bemoan thee? and who shall turn aside to ask after thy welfare?

King James 2000

For who shall have pity upon you, O Jerusalem? or who shall bemoan you? or who shall go aside to ask how you do?

Lexham Expanded Bible

"For who will have compassion on you, Jerusalem, or who will show sympathy to you, or who will turn aside {to ask about your welfare}?

Modern King James verseion

For who shall have pity on you, O Jerusalem? Or who shall weep over you? Or who shall turn aside to ask your welfare?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Who shall then have pity upon thee, O Jerusalem? Who shall be sorry for thee? Or who shall make intercession, to obtain peace for thee,

NET Bible

The Lord cried out, "Who in the world will have pity on you, Jerusalem? Who will grieve over you? Who will stop long enough to inquire about how you are doing?

New Heart English Bible

For who will have pity on you, Jerusalem? Or who will bemoan you? Or who will turn aside to ask of your welfare?

The Emphasized Bible

For who shall have pity upon thee O Jerusalem? And who shall lament for thee? And who shall turn aside, to ask for thy welfare?

Webster

For who shall have pity upon thee, O Jerusalem? or who shall bemoan thee? or who shall go aside to ask concerning thy welfare?

World English Bible

For who will have pity on you, Jerusalem? or who will bemoan you? or who will turn aside to ask of your welfare?

Youngs Literal Translation

For who hath pity on thee, O Jerusalem? And who doth bemoan for thee? And who turneth aside to ask of thy welfare?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
חמל 
Chamal 
Usage: 41

ירוּשׁלים ירוּשׁלם 
Y@ruwshalaim 
Usage: 642

שׂוּר סוּר 
Cuwr 
Usage: 301

to ask
שׁאל שׁאל 
Sha'al 
Usage: 172

Verse Info

Context Readings

Four Types Of Calamity

4 And I gave them for maltreatment to all the kingdoms because of Manasseh, son of Hezekiah, king of Judah, for what he did in Jerusalem. 5 For who shall have compassion upon thee, O Jerusalem? and who shall bewail for thee? and who shall turn aside to ask for thy peace? 6 Thou didst reject me, says Jehovah; thou wilt go backward; and I will stretch forth my hand against thee, and I will destroy thee; I was weary of lamenting.

Cross References

Isaiah 51:19

These two encountering thee; who shall be moved for thee? desolation and breaking, and famine, and the sword: by whom shall I comfort thee?

Nahum 3:7

And it was all serving thee shall flee from thee, and say, Nineveh was laid waste: who shall be moved for her? from whom shall I seek those consoling to thee?

Jeremiah 21:7

And after this, says Jehovah, I will give Zedekiah king of Judah, and his servants, and the people, and those being left in this city, from death, from the sword, and from famine, into the hand of Nebuchadnezzar king of Babel, and into the hand of their enemies, and into the hand of them seeking their soul: and he smote them with the mouth of the sword; he shall not have compassion upon them, and he shall not spare, and he shall not pity.

Psalm 69:20

Reproach broke my heart, and I shall be ill at ease: and I shall hope for comforting, and none; and for those consoling, and I found not

Exodus 18:7

And Moses will go forth to the meeting of his father-in-law, and will worship him and kiss him: and they will ask each his friend of peace; and they will come into the tent.

Judges 18:15

And they will turn aside there and come to the house of the youth the Levite, of the house of Micah, and they will ask him for peace.

1 Samuel 10:4

And they asked thee for peace, and they gave thee two of bread, and thou receivedst from their hands.

1 Samuel 17:22

And David will cast the utensils from off him upon the hand of the watcher of the utensils, and be will run to the array, and will come and ask to his;brethren for peace.

1 Samuel 25:5

And David will send ten boys, and David will say to the boys, Go up to Cannel and come to Nabal, and ask to him in my name for peace.

Job 19:21

Pity me, pity me, ye my friends, for the hand of God touched upon me.

Jeremiah 13:14

And I dashed them in pieces, a man against his brother, and the fathers and the sons together, says Jehovah. I will not pity, and I will not spare, and I will not compassionate from destroying them.

Jeremiah 16:5

For thus said Jehovah, Thou shalt not go in to the house of wailing, and thou shalt not go to lament and thou shalt not deplore for them, for I took away my peace from this people, says Jehovah; -kindness and mercies.

Lamentations 1:12-16

Nothing to you, all ye passing by the way? Behold, and see if there is pain as my pain, which was done to me with which Jehovah afflicted in the day of the burning of his anger.

Lamentations 2:15-16

All passing by the way clapped their hands at thee; they hissed, and they will nod their head at the daughter of Jerusalem: This the city, they will say; the complete splendor of joy to all the earth.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain