Parallel Verses

New American Standard Bible

“Indeed, who will have pity on you, O Jerusalem,
Or who will mourn for you,
Or who will turn aside to ask about your welfare?

King James Version

For who shall have pity upon thee, O Jerusalem? or who shall bemoan thee? or who shall go aside to ask how thou doest?

Holman Bible

Who will have pity on you, Jerusalem?
Who will show sympathy toward you?
Who will turn aside
to ask about your welfare?

International Standard Version

"Who will have pity on you, Jerusalem, and who will grieve for you? Who will go out of his way to ask about your welfare?

A Conservative Version

For who will have pity upon thee, O Jerusalem? Or who will bemoan thee? Or who will turn aside to ask of thy welfare?

American Standard Version

For who will have pity upon thee, O Jerusalem? or who will bemoan thee? or who will turn aside to ask of thy welfare?

Amplified


“For who will have pity on you, O Jerusalem,
Or who will mourn for you,
Or who will turn aside to ask about your welfare?

Bible in Basic English

For who will have pity on you, O Jerusalem? and who will have sorrow for you? or who will go out of his way to see how you are?

Darby Translation

For who shall have pity upon thee, Jerusalem? and who shall bemoan thee? and who shall turn aside to ask after thy welfare?

Julia Smith Translation

For who shall have compassion upon thee, O Jerusalem? and who shall bewail for thee? and who shall turn aside to ask for thy peace?

King James 2000

For who shall have pity upon you, O Jerusalem? or who shall bemoan you? or who shall go aside to ask how you do?

Lexham Expanded Bible

"For who will have compassion on you, Jerusalem, or who will show sympathy to you, or who will turn aside {to ask about your welfare}?

Modern King James verseion

For who shall have pity on you, O Jerusalem? Or who shall weep over you? Or who shall turn aside to ask your welfare?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Who shall then have pity upon thee, O Jerusalem? Who shall be sorry for thee? Or who shall make intercession, to obtain peace for thee,

NET Bible

The Lord cried out, "Who in the world will have pity on you, Jerusalem? Who will grieve over you? Who will stop long enough to inquire about how you are doing?

New Heart English Bible

For who will have pity on you, Jerusalem? Or who will bemoan you? Or who will turn aside to ask of your welfare?

The Emphasized Bible

For who shall have pity upon thee O Jerusalem? And who shall lament for thee? And who shall turn aside, to ask for thy welfare?

Webster

For who shall have pity upon thee, O Jerusalem? or who shall bemoan thee? or who shall go aside to ask concerning thy welfare?

World English Bible

For who will have pity on you, Jerusalem? or who will bemoan you? or who will turn aside to ask of your welfare?

Youngs Literal Translation

For who hath pity on thee, O Jerusalem? And who doth bemoan for thee? And who turneth aside to ask of thy welfare?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
חמל 
Chamal 
Usage: 41

ירוּשׁלים ירוּשׁלם 
Y@ruwshalaim 
Usage: 642

שׂוּר סוּר 
Cuwr 
Usage: 301

to ask
שׁאל שׁאל 
Sha'al 
Usage: 172

Verse Info

Context Readings

Four Types Of Calamity

4 I will make them an object of horror among all the kingdoms of the earth because of Manasseh, the son of Hezekiah, the king of Judah, for what he did in Jerusalem. 5 “Indeed, who will have pity on you, O Jerusalem,
Or who will mourn for you,
Or who will turn aside to ask about your welfare?
6 “You who have forsaken Me,” declares the Lord,
“You keep going backward.
So I will stretch out My hand against you and destroy you;
I am tired of relenting!


Cross References

Isaiah 51:19

These two things have befallen you;
Who will mourn for you?
The devastation and destruction, famine and sword;
How shall I comfort you?

Nahum 3:7

“And it will come about that all who see you
Will shrink from you and say,
‘Nineveh is devastated!
Who will grieve for her?’
Where will I seek comforters for you?”

Jeremiah 21:7

Then afterwards,” declares the Lord, “I will give over Zedekiah king of Judah and his servants and the people, even those who survive in this city from the pestilence, the sword and the famine, into the hand of Nebuchadnezzar king of Babylon, and into the hand of their foes and into the hand of those who seek their lives; and he will strike them down with the edge of the sword. He will not spare them nor have pity nor compassion.”’

Psalm 69:20

Reproach has broken my heart and I am so sick.
And I looked for sympathy, but there was none,
And for comforters, but I found none.

Exodus 18:7

Then Moses went out to meet his father-in-law, and he bowed down and kissed him; and they asked each other of their welfare and went into the tent.

Judges 18:15

They turned aside there and came to the house of the young man, the Levite, to the house of Micah, and asked him of his welfare.

1 Samuel 10:4

and they will greet you and give you two loaves of bread, which you will accept from their hand.

1 Samuel 17:22

Then David left his baggage in the care of the baggage keeper, and ran to the battle line and entered in order to greet his brothers.

1 Samuel 25:5

So David sent ten young men; and David said to the young men, “Go up to Carmel, visit Nabal and greet him in my name;

Job 19:21

“Pity me, pity me, O you my friends,
For the hand of God has struck me.

Jeremiah 13:14

I will dash them against each other, both the fathers and the sons together,” declares the Lord. “I will not show pity nor be sorry nor have compassion so as not to destroy them.”’”

Jeremiah 16:5

For thus says the Lord, “Do not enter a house of mourning, or go to lament or to console them; for I have withdrawn My peace from this people,” declares the Lord, “My lovingkindness and compassion.

Lamentations 1:12-16

“Is it nothing to all you who pass this way?
Look and see if there is any pain like my pain
Which was severely dealt out to me,
Which the Lord inflicted on the day of His fierce anger.

Lamentations 2:15-16

All who pass along the way
Clap their hands in derision at you;
They hiss and shake their heads
At the daughter of Jerusalem,
“Is this the city of which they said,
The perfection of beauty,
A joy to all the earth’?”

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain