Parallel Verses

New American Standard Bible

"Yet they did not listen or incline their ears, but stiffened their necks in order not to listen or take correction.

King James Version

But they obeyed not, neither inclined their ear, but made their neck stiff, that they might not hear, nor receive instruction.

Holman Bible

They wouldn't listen or pay attention but became obstinate, not listening or accepting discipline.

International Standard Version

But they didn't listen, nor did they pay attention. They were determined not to listen and not to accept instruction.

A Conservative Version

But they hearkened not, nor inclined their ear, but made their neck stiff, that they might not hear, and might not receive instruction.

American Standard Version

But they hearkened not, neither inclined their ear, but made their neck stiff, that they might not hear, and might not receive instruction.

Amplified

Yet they would not listen and obey or incline their ears; but they stiffened their necks, that they might not hear and might not receive instruction.

Bible in Basic English

But they gave no attention and would not give ear, but they made their necks stiff so that they might not give ear and might not get teaching.

Darby Translation

but they hearkened not, neither inclined their ear, but hardened their neck, that they might not hear nor receive instruction.

Jubilee 2000 Bible

who did not hear, nor inclined their ear, but made their neck stiff, that they might not hear, nor receive correction.

Julia Smith Translation

And they heard not, and they inclined not their ear, and they will harden their neck not to hear, and not to receive instruction.

King James 2000

But they obeyed not, neither inclined their ear, but made their neck stiff, that they might not hear, nor receive instruction.

Lexham Expanded Bible

Yet they did not listen, and they did not incline their ear, and they hardened their neck [so as] to not hear, nor to receive discipline.

Modern King James verseion

But they did not obey, nor bowed down their ear, but made their neck stiff, so that they might not hear nor receive instruction.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Howbeit, they obeyed me not, neither hearkened they unto me: but were obstinate and stubborn, and neither obeyed me, nor received my correction.

NET Bible

Your ancestors, however, did not listen to me or pay any attention to me. They stubbornly refused to pay attention or to respond to any discipline.'

New Heart English Bible

But they did not listen, neither turn their ear, but made their neck stiff, that they might not hear, and might not receive instruction.

New simplified Bible

Yet they did not listen or incline their ears. They stiffened their necks in order not to listen or take correction.

The Emphasized Bible

Howbeit they hearkened not, neither inclined their ear, - but stiffened their neck, that they might not hearken, neither receive correction.

Webster

But they obeyed not, neither inclined their ear, but made their neck stiff, that they might not hear, nor receive instruction.

World English Bible

But they didn't listen, neither turn their ear, but made their neck stiff, that they might not hear, and might not receive instruction.

Youngs Literal Translation

And they have not hearkened nor inclined their ear, And they stiffen their neck not to hear, And not to receive instruction.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁמע 
Shama` 
Usage: 1158

אזן 
'ozen 
Usage: 187

ערף 
`oreph 
Usage: 35

קשׁה 
Qashah 
Usage: 28

שׁמע 
Shama` 
Usage: 1158

לקח 
Laqach 
Usage: 966

References

Hastings

Context Readings

The Sabbath Day

22 "You shall not bring a load out of your houses on the sabbath day nor do any work, but keep the sabbath day holy, as I commanded your forefathers. 23 "Yet they did not listen or incline their ears, but stiffened their necks in order not to listen or take correction. 24 "But it will come about, if you listen attentively to Me," declares the LORD, "to bring no load in through the gates of this city on the sabbath day, but to keep the sabbath day holy by doing no work on it,


Cross References

Jeremiah 11:10

"They have turned back to the iniquities of their ancestors who refused to hear My words, and they have gone after other gods to serve them; the house of Israel and the house of Judah have broken My covenant which I made with their fathers."

Jeremiah 19:15

"Thus says the LORD of hosts, the God of Israel, 'Behold, I am about to bring on this city and all its towns the entire calamity that I have declared against it, because they have stiffened their necks so as not to heed My words.'"

Proverbs 29:1

A man who hardens his neck after much reproof Will suddenly be broken beyond remedy.

Acts 7:51

"You men who are stiff-necked and uncircumcised in heart and ears are always resisting the Holy Spirit; you are doing just as your fathers did.

Psalm 50:17

"For you hate discipline, And you cast My words behind you.

Proverbs 1:3

To receive instruction in wise behavior, Righteousness, justice and equity;

Proverbs 1:5

A wise man will hear and increase in learning, And a man of understanding will acquire wise counsel,

Proverbs 5:12

And you say, "How I have hated instruction! And my heart spurned reproof!

Proverbs 8:10

"Take my instruction and not silver, And knowledge rather than choicest gold.

Isaiah 48:4

"Because I know that you are obstinate, And your neck is an iron sinew And your forehead bronze,

Jeremiah 6:8

"Be warned, O Jerusalem, Or I shall be alienated from you, And make you a desolation, A land not inhabited."

Jeremiah 7:24-26

"Yet they did not obey or incline their ear, but walked in their own counsels and in the stubbornness of their evil heart, and went backward and not forward.

Jeremiah 7:28

"You shall say to them, 'This is the nation that did not obey the voice of the LORD their God or accept correction; truth has perished and has been cut off from their mouth.

Jeremiah 16:11-12

"Then you are to say to them, 'It is because your forefathers have forsaken Me,' declares the LORD, 'and have followed other gods and served them and bowed down to them; but Me they have forsaken and have not kept My law.

Jeremiah 32:33

"They have turned their back to Me and not their face; though I taught them, teaching again and again, they would not listen and receive instruction.

Jeremiah 35:15

"Also I have sent to you all My servants the prophets, sending them again and again, saying: 'Turn now every man from his evil way and amend your deeds, and do not go after other gods to worship them Then you will dwell in the land which I have given to you and to your forefathers; but you have not inclined your ear or listened to Me.

Ezekiel 20:13

"But the house of Israel rebelled against Me in the wilderness They did not walk in My statutes and they rejected My ordinances, by which, if a man observes them, he will live; and My sabbaths they greatly profaned Then I resolved to pour out My wrath on them in the wilderness, to annihilate them.

Ezekiel 20:16

because they rejected My ordinances, and as for My statutes, they did not walk in them; they even profaned My sabbaths, for their heart continually went after their idols.

Ezekiel 20:21

"But the children rebelled against Me; they did not walk in My statutes, nor were they careful to observe My ordinances, by which, if a man observes them, he will live; they profaned My sabbaths. So I resolved to pour out My wrath on them, to accomplish My anger against them in the wilderness.

Zephaniah 3:7

"I said, 'Surely you will revere Me, Accept instruction ' So her dwelling will not be cut off According to all that I have appointed concerning her But they were eager to corrupt all their deeds.

Zechariah 7:11-12

"But they refused to pay attention and turned a stubborn shoulder and stopped their ears from hearing.

John 3:19-21

"This is the judgment, that the Light has come into the world, and men loved the darkness rather than the Light, for their deeds were evil.



Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org