Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Say not now, 'I am not unclean, and I have not followed Baal.' Look upon thy own ways in the woods, valleys and dens: so shalt thou know, what thou hast done. Thou art like a swift Dromedary that goeth easily his way:
New American Standard Bible
I have not gone after the
Look at your way in the
Know what you have done!
You are a swift young camel
King James Version
How canst thou say, I am not polluted, I have not gone after Baalim? see thy way in the valley, know what thou hast done: thou art a swift dromedary traversing her ways;
Holman Bible
I have not followed the Baals”?
Look at your behavior in the valley;
acknowledge what you have done.
You are a swift young camel
twisting and turning on her way,
International Standard Version
"How can you say, "I'm not defiled. I haven't gone after the Baals.'? Look at what you've done in the valley. Know what you have done. You are a swift young camel galloping aimlessly;
A Conservative Version
How can thou say, I am not defiled; I have not gone after the Baalim? See thy way in the valley. Know what thou have done, a swift dromedary traversing her ways,
American Standard Version
How canst thou say, I am not defiled, I have not gone after the Baalim? see thy way in the valley, know what thou hast done: thou art a swift dromedary traversing her ways;
Amplified
“How can you say, ‘I am not defiled,
I have not gone after [man-made gods like] the Baals’?
Look at your way in the valley;
Know [without any doubt] what you have done!
You are a swift and restless young [female] camel [in the heat of her passion] running here and there,
Bible in Basic English
How are you able to say, I am not unclean, I have not gone after the Baals? see your way in the valley, be clear about what you have done: you are a quick-footed camel twisting her way in and out;
Darby Translation
How sayest thou, I am not defiled, I have not gone after the Baals? See thy way in the valley, acknowledge what thou hast done a swift dromedary traversing her ways!
Julia Smith Translation
How wilt thou say, I was not defiled? I went not after the Baalims? See thy way in the valley, know what thou didst; a young she camel entangling her ways;
King James 2000
How can you say, I am not polluted, I have not gone after Baalim? see your way in the valley, know what you have done: you are a swift dromedary traversing her ways;
Lexham Expanded Bible
"How can you say, 'I have not defiled myself, I have not gone after the Baals?' Look at your way in the valley, know what you have done. [You are] a young she-camel, interweaving her ways.
Modern King James verseion
How can you say, I am not defiled; I have not gone after the Baals? See your way in the valley, know what you have done! You are a swift camel crossing its ways;
NET Bible
"How can you say, 'I have not made myself unclean. I have not paid allegiance to the gods called Baal.' Just look at the way you have behaved in the Valley of Hinnom! Think about the things you have done there! You are like a flighty, young female camel that rushes here and there, crisscrossing its path.
New Heart English Bible
"How can you say, 'I am not defiled. I have not gone after the Baals'? See your way in the valley. Know what you have done. You are a swift dromedary traversing her ways;
The Emphasized Bible
How canst thou say, I have not defiled myself, After the Baalim, have I not gone? See thy way, in the valley, Own what thou hast done, - A nimble young she-camel, crossing her own ways;
Webster
How canst thou say, I am not polluted, I have not gone after Baalim? see thy way in the valley, know what thou hast done: thou art a swift dromedary traversing her ways;
World English Bible
"How can you say, 'I am not defiled. I have not gone after the Baals'? See your way in the valley. Know what you have done. [You are] a swift dromedary traversing her ways;
Youngs Literal Translation
How sayest thou, 'I have not been defiled, After the Baalim I have not gone?' See thy way in a valley, know what thou hast done, A swift dromedary winding her ways,
Themes
Animals » Names of » Dromedaries, used as beasts if burden
wild Donkey » Illustrative of » Israel in their love of idols
Baal » An idol of the phoenicians, God of the sun » Jeremiah expostulates against the worship of
Camels » The dromedary a species of, remarkable for swiftness
Topics
Interlinear
Ra'ah
Yada`
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 2:23
Verse Info
Context Readings
Consequences Of Apostasy
22 Yea, and that so sore, that though thou washest thee with Nitre and makest thyself to savour with that sweet smelling herb of Borith: yet in my sight thou art stained with thy wickedness, sayeth the LORD thy God. 23 Say not now, 'I am not unclean, and I have not followed Baal.' Look upon thy own ways in the woods, valleys and dens: so shalt thou know, what thou hast done. Thou art like a swift Dromedary that goeth easily his way: 24 and thy wantonness is like a wild Ass, that useth the wilderness, and that snuffeth and bloweth at his will. Who can tame thee? All they that seek thee, shall not fail, but find thee in thy own uncleanness.
Cross References
Jeremiah 7:31
They have also builded an altar at Tophet, which is in the valley of the children of Hinnom: that they might burn their sons and daughters - which I never commanded them, neither came it ever in my thought.
Proverbs 30:12
The generation that think themselves clean, shall not be cleansed from their filthiness.
Genesis 3:12-13
And Adam answered, "The woman which thou gavest to bear me company, she took me of the tree, and I ate."
1 Samuel 15:13-14
And when Samuel was come to Saul, Saul said unto him, "Blessed be thou in the LORD. I have done the commandment of the LORD."
Esther 8:16
but unto the Jews was come light and gladness, and joy, and worship.
Psalm 36:2
For he flattereth himself in his own sight, until his abominable sin be found out.
Psalm 50:21
This thou doest, while I hold my tongue: and thinkest wickedly that I am even such a one as thyself; but I will reprove thee, and set before thee the things that thou hast done.
Proverbs 28:13
He that hideth his sins, shall not prosper; but who so knowledgeth them and forsaketh them, shall have mercy.
Proverbs 30:20
Such is the way also of a wife that breaketh wedlock, which wipeth her mouth like as when she hath eaten, and sayeth, "As for me, I have done no harm."
Isaiah 57:5-6
Ye take your pleasure under the oaks, and under all green trees. And ye offer children in the valleys, and dens of stone.
Jeremiah 2:33-35
Why boastest thou thy ways so highly, to obtain favour therethrough, when thou hast yet stained them with blasphemies?
Jeremiah 3:2
Lift up thine eyes on every side, and look, if thou be not defiled. Thou hast waited for them in the streets, and as a murderer in the wilderness. through thy whoredoms and shameful blasphemies, is the land defiled.
Jeremiah 9:14
but followed the wickedness of their own hearts, and served strange gods, as their fathers taught them.
Jeremiah 31:22
How long wilt thou go astray, O thou shrinking daughter? For the LORD will work a new thing upon earth: A woman shall compass a man.
Ezekiel 16:1-63
Again, the word of the LORD spake unto me, saying,
Ezekiel 23:1-49
The word of the LORD came unto me, saying,
Luke 10:29
He, willing to justify himself, said unto Jesus, "Who is then my neighbor?"
Romans 3:19
Yea and we know that whatsoever the law saith, he saith it to them which are under the law: That all mouths may be stopped, and all the world be subdued to God,
1 John 1:8-10
If we say that we have no sin, we deceive ourselves, and truth is not in us.
Revelation 3:17-18
because thou sayest thou art rich and increased with goods, and hast need of nothing, and knowest not how thou art wretched and miserable, poor, blind, and naked.