Parallel Verses
New American Standard Bible
And you,
King James Version
And thou, Pashur, and all that dwell in thine house shall go into captivity: and thou shalt come to Babylon, and there thou shalt die, and shalt be buried there, thou, and all thy friends, to whom thou hast prophesied lies.
Holman Bible
As for you, Pashhur, and all who live in your house, you will go into captivity. You will go to Babylon. There you will die, and there you will be buried, you and all your friends that you prophesied falsely
International Standard Version
You, Pashhur, and all those living in your house will go into captivity. You will go to Babylon and there you will die. There you and all your loved ones to whom you have falsely prophesied will be buried.'"
A Conservative Version
And thou, Pashhur, and all who dwell in thy house shall go into captivity. And thou shall come to Babylon, and there thou shall die, and there thou shall be buried, thou, and all thy friends, to whom thou have prophesied falsely.
American Standard Version
And thou, Pashhur, and all that dwell in thy house shall go into captivity; and thou shalt come to Babylon, and there thou shalt die, and there shalt thou be buried, thou, and all thy friends, to whom thou hast prophesied falsely.
Amplified
And you, Pashhur, and all who live in your house will go into captivity; you will go to Babylon, and there you will die and be buried, you and all your friends to whom you have falsely prophesied.’”
Bible in Basic English
And you, Pashhur, and all who are in your house, will go away prisoners: you will come to Babylon, and there your body will be put to rest, you and all your friends, to whom you said false words.
Darby Translation
And thou, Pashur, and all that dwell in thy house shall go into captivity; and thou shalt come to Babylon, and there thou shalt die, and there thou shalt be buried, thou and all thy friends to whom thou hast prophesied falsehood.
Julia Smith Translation
And thou, Pashur, and all dwelling in thy house shall go into captivity: and thou shalt come to Babel, and thou shalt die there, and there shalt thou be buried, and all those loving thee to whom thou didst prophesy to them in falsehood.
King James 2000
And you, Pashhur, and all that dwell in your house shall go into captivity: and you shall come to Babylon, and there you shall die, and shall be buried there, you, and all your friends, to whom you have prophesied lies.
Lexham Expanded Bible
And you, Pashhur, and all [those who] live [in] your house will go into captivity, and you will go [to] Babylon, and there you will die, and there you will be buried, you, and all your friends to whom you have prophesied {falsely}.'"
Modern King James verseion
And you, Pashur, and all who dwell in your house, shall go into captivity. And you shall come to Babylon, and you shall die there, and shall be buried there; you and all your friends to whom you have prophesied lies.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But as for thee, O Pashhur, thou shalt be carried unto Babylon with all thine household, and to Babylon shalt thou come, where thou shalt die, and be buried: thou and all thy favorers, to whom thou hast preached lies."
NET Bible
You, Pashhur, and all your household will go into exile in Babylon. You will die there and you will be buried there. The same thing will happen to all your friends to whom you have prophesied lies.'"
New Heart English Bible
You, Pashhur, and all who dwell in your house shall go into captivity; and you shall come to Babylon, and there you shall die, and there you shall be buried, you, and all your friends, to whom you have prophesied falsely.'"
The Emphasized Bible
And, thou, Pashhur and all who are dwelling in thy house, shall go into captivity, - Yea into Babylon, shalt thou enter And there, shalt thou die And there, shalt thou be buried Thou and all who love thee, to whom thou hast prophesied falsely.
Webster
And thou, Pashur, and all that dwell in thy house shall go into captivity: and thou shalt come to Babylon, and there thou shalt die, and shalt be buried there, thou, and all thy friends, to whom thou hast prophesied lies.
World English Bible
You, Pashhur, and all who dwell in your house shall go into captivity; and you shall come to Babylon, and there you shall die, and there you shall be buried, you, and all your friends, to whom you have prophesied falsely.
Youngs Literal Translation
And thou, Pashhur, and all dwelling in thy house, Do go into captivity. and Babylon thou dost enter, And there thou diest, and there thou art buried, Thou and all loving thee, To whom thou hast prophesied falsely.'
Themes
Babylon » Predictions respecting » Captivity of the jews by
Jeremiah » The prophet » Denounces pashur
Magor-missabib » A symbolical name given by jeremiah to pashur
Pashur » Son of immer and governor of the temple » Beats and imprisons jeremiah
Topics
Interlinear
Yashab
Bayith
Muwth
'ahab
References
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 20:6
Verse Info
Context Readings
A Message For Pashhur
5
Moreover, I will give all the wealth of the city, all its gains, all its prized belongings, and all the treasures of the kings of Judah into the hand of their enemies, who shall plunder them and seize them and carry them to Babylon.
6 And you,
Cross References
Jeremiah 14:14-15
And the LORD said to me: "The prophets are prophesying lies in my name. I did not send them, nor did I command them or speak to them. They are prophesying to you a lying vision, worthless divination, and the deceit of their own minds.
Lamentations 2:14
Your prophets have seen for you false and deceptive visions; they have not exposed your iniquity to restore your fortunes, but have seen for you oracles that are false and misleading.
Jeremiah 20:4
For thus says the LORD: Behold, I will make you a terror to yourself and to all your friends. They shall fall by the sword of their enemies while you look on. And I will give all Judah into the hand of the king of Babylon. He shall carry them captive to Babylon, and shall strike them down with the sword.
Leviticus 26:17
I will set my face against you, and you shall be struck down before your enemies. Those who hate you shall rule over you, and you shall flee when none pursues you.
Deuteronomy 28:25
"The LORD will cause you to be defeated before your enemies. You shall go out one way against them and flee seven ways before them. And you shall be a horror to all the kingdoms of the earth.
Isaiah 9:15
the elder and honored man is the head, and the prophet who teaches lies is the tail;
Jeremiah 5:31
the prophets prophesy falsely, and the priests rule at their direction; my people love to have it so, but what will you do when the end comes?
Jeremiah 6:13-15
"For from the least to the greatest of them, everyone is greedy for unjust gain; and from prophet to priest, everyone deals falsely.
Jeremiah 8:10-11
Therefore I will give their wives to others and their fields to conquerors, because from the least to the greatest everyone is greedy for unjust gain; from prophet to priest, everyone deals falsely.
Jeremiah 23:14-17
But in the prophets of Jerusalem I have seen a horrible thing: they commit adultery and walk in lies; they strengthen the hands of evildoers, so that no one turns from his evil; all of them have become like Sodom to me, and its inhabitants like Gomorrah."
Jeremiah 23:25-26
I have heard what the prophets have said who prophesy lies in my name, saying, 'I have dreamed, I have dreamed!'
Jeremiah 23:32
Behold, I am against those who prophesy lying dreams, declares the LORD, and who tell them and lead my people astray by their lies and their recklessness, when I did not send them or charge them. So they do not profit this people at all, declares the LORD.
Jeremiah 28:15-17
And Jeremiah the prophet said to the prophet Hananiah, "Listen, Hananiah, the LORD has not sent you, and you have made this people trust in a lie.
Jeremiah 29:21-22
'Thus says the LORD of hosts, the God of Israel, concerning Ahab the son of Kolaiah and Zedekiah the son of Maaseiah, who are prophesying a lie to you in my name: Behold, I will deliver them into the hand of Nebuchadnezzar king of Babylon, and he shall strike them down before your eyes.
Jeremiah 29:32
therefore thus says the LORD: Behold, I will punish Shemaiah of Nehelam and his descendants. He shall not have anyone living among this people, and he shall not see the good that I will do to my people, declares the LORD, for he has spoken rebellion against the LORD.'"
Ezekiel 13:4-16
Your prophets have been like jackals among ruins, O Israel.
Ezekiel 13:22-23
Because you have disheartened the righteous falsely, although I have not grieved him, and you have encouraged the wicked, that he should not turn from his evil way to save his life,
Ezekiel 22:28
And her prophets have smeared whitewash for them, seeing false visions and divining lies for them, saying, 'Thus says the Lord GOD,' when the LORD has not spoken.
Micah 2:11
If a man should go about and utter wind and lies, saying, "I will preach to you of wine and strong drink," he would be the preacher for this people!
Zechariah 13:3
And if anyone again prophesies, his father and mother who bore him will say to him, 'You shall not live, for you speak lies in the name of the LORD.' And his father and mother who bore him shall pierce him through when he prophesies.
Acts 13:8-11
But Elymas the magician (for that is the meaning of his name) opposed them, seeking to turn the proconsul away from the faith.
2 Peter 2:1-3
But false prophets also arose among the people, just as there will be false teachers among you, who will secretly bring in destructive heresies, even denying the Master who bought them, bringing upon themselves swift destruction.