Parallel Verses
New Heart English Bible
For as often as I speak, I cry out; I cry, "Violence and destruction." because the word of the LORD is made a reproach to me, and a derision, all the day.
New American Standard Bible
I
Because for me the
In reproach and derision all day long.
King James Version
For since I spake, I cried out, I cried violence and spoil; because the word of the LORD was made a reproach unto me, and a derision, daily.
Holman Bible
I proclaim, “Violence and destruction!”
because the word of the Lord has become for me
constant disgrace and derision.
International Standard Version
Indeed, as often as I speak, I cry out, and shout, "Violence and destruction!" For this message from the LORD has caused me constant reproach and derision.
A Conservative Version
For as often as I speak, I cry out. I cry, Violence and destruction! Because the word of LORD is made a reproach to me, and a derision, all the day.
American Standard Version
For as often as I speak, I cry out; I cry, Violence and destruction! because the word of Jehovah is made a reproach unto me, and a derision, all the day.
Amplified
For whenever I speak, I must shout out;
I shout violence and destruction,
Because the word of the Lord has become to me
A reprimand and a mockery and has brought me insult all day long.
Bible in Basic English
For every word I say is a cry for help; I say with a loud voice, Violent behaviour and wasting: because the word of the Lord is made a shame to me and a cause of laughing all the day.
Darby Translation
For as oft as I speak, I cry out; I proclaim violence and spoil; for the word of Jehovah is become unto me a reproach and a derision all the day.
Julia Smith Translation
For as often as I shall speak I shall cry; violence and oppression I shall call; for the word of Jehovah was to me for a reproach and for a derision all the day.
King James 2000
For since I spoke, I cried out, I cried violence and plunder; because the word of the LORD was made a reproach unto me, and a derision, daily.
Lexham Expanded Bible
For {as often as} I speak, I must cry out violence and destruction. I must shout, for the word of Yahweh has become for me a disgrace and derision all day [long].
Modern King James verseion
For whenever I speak, I cry out, I cry violence and ruin; for the Word of Jehovah has been a reproach and a cause of mocking to me all day.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
because I have now preached long against malicious Tyranny, and showed them of destruction. For the which cause they cast the word of the LORD in my teeth, and take me ever to the worst.
NET Bible
For whenever I prophesy, I must cry out, "Violence and destruction are coming!" This message from the Lord has made me an object of continual insults and derision.
The Emphasized Bible
For, as often as I speak, I make outcry, Violence and wasting, I proclaim, - Yea the word of Yahweh hath become to me a reproach and derision lull the day
Webster
For since I spoke, I cried out, I cried violence and spoil; because the word of the LORD was made a reproach to me, and a derision, daily.
World English Bible
For as often as I speak, I cry out; I cry, Violence and destruction! because the word of Yahweh is made a reproach to me, and a derision, all the day.
Youngs Literal Translation
Because from the time I speak I cry out, 'Violence and destruction,' I cry, For the word of Jehovah hath been to me For reproach and for derision all the day.
Themes
Jeremiah » The prophet » His melancholy and complaints against God, in consequence of persecution
Message despised » Of the word of God
Topics
Interlinear
Za`aq
Chamac
Dabar
References
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 20:8
Verse Info
Context Readings
Jeremiah's Lament
7 LORD, you have persuaded me, and I was persuaded; you are stronger than I, and have prevailed: I am become a laughing-stock all the day, every one mocks me. 8 For as often as I speak, I cry out; I cry, "Violence and destruction." because the word of the LORD is made a reproach to me, and a derision, all the day. 9 If I say, "I will not make mention of him, nor speak any more in his name," then there is in my heart as it were a burning fire shut up in my bones, and I am weary with forbearing, and I can't contain it.
Names
Cross References
Jeremiah 6:10
To whom shall I speak and testify, that they may hear? Behold, their ear is uncircumcised, and they can't listen. Behold, the word of the LORD has become a reproach to them. They have no delight in it.
2 Chronicles 36:16
but they mocked the messengers of God, and despised his words, and scoffed at his prophets, until the wrath of the LORD arose against his people, until there was no remedy.
Jeremiah 4:19-22
My anguish, my anguish. I am pained at my very heart; my heart is disquieted in me; I can't hold my peace; because you have heard, O my soul, the sound of the trumpet, the alarm of war.
Jeremiah 5:1
"Run back and forth through the streets of Jerusalem, and see now, and know, and seek in the broad places of it, if you can find a man, if there are any who does justly, who seeks truth; and I will pardon her.
Jeremiah 5:6
Therefore a lion out of the forest shall kill them, a wolf of the evenings shall destroy them, a leopard shall watch against their cities; everyone who goes out there shall be torn in pieces; because their transgressions are many, and their backsliding is increased.
Jeremiah 5:15-17
Behold, I will bring a nation on you from far, house of Israel," says the LORD. "It is a mighty nation. It is an ancient nation, a nation whose language you do not know, neither understand what they say.
Jeremiah 6:6-7
For the LORD of hosts said, "Cut down trees, and cast up a mound against Jerusalem. She is the city to be punished; she is full of oppression in the midst of her.
Jeremiah 7:9
Will you steal, murder, and commit adultery, and swear falsely, and burn incense to Baal, and walk after other gods that you have not known,
Jeremiah 13:13-14
Then you shall tell them, 'Thus says the LORD, "Behold, I will fill all the inhabitants of this land, even the kings who sit on David's throne, and the priests, and the prophets, and all the inhabitants of Jerusalem, with drunkenness.
Jeremiah 15:1-4
Then the LORD said to me, "Though Moses and Samuel stood before me, yet my mind would not be toward this people: cast them out of my sight, and let them go forth.
Jeremiah 15:13-14
Your substance and your treasures will I give for a spoil without price, and that for all your sins, even in all your borders.
Jeremiah 17:27
But if you will not listen to me to make the Sabbath day holy, and not to bear a burden and enter in at the gates of Jerusalem on the Sabbath day; then will I kindle a fire in its gates, and it shall devour the palaces of Jerusalem, and it shall not be quenched."'"
Jeremiah 18:16-17
to make their land an astonishment, and a perpetual hissing; everyone who passes thereby shall be astonished, and shake his head.
Jeremiah 19:7-11
I will make void the counsel of Judah and Jerusalem in this place; and I will cause them to fall by the sword before their enemies, and by the hand of those who seek their life: and their dead bodies will I give to be food for the birds of the sky, and for the animals of the earth.
Jeremiah 20:7
LORD, you have persuaded me, and I was persuaded; you are stronger than I, and have prevailed: I am become a laughing-stock all the day, every one mocks me.
Jeremiah 28:8
The prophets who have been before me and before you of old prophesied against many countries, and against great kingdoms, of war, and of evil, and of pestilence.
Lamentations 3:61-63
You have heard their insults, LORD, and all their plots against me.
Luke 11:45
One of the Law scholars answered him, "Teacher, in saying this you insult us also."
Hebrews 11:26
accounting the reproach of Christ greater riches than the treasures of Egypt; for he looked to the reward.
Hebrews 13:13
Let us therefore go out to him outside of the camp, bearing his reproach.
1 Peter 4:14
If you are insulted for the name of Christ, you are blessed; because the Spirit of glory and of God rests on you.