Parallel Verses

World English Bible

How long shall this be in the heart of the prophets who prophesy lies, even the prophets of the deceit of their own heart?

New American Standard Bible

"How long? Is there anything in the hearts of the prophets who prophesy falsehood, even these prophets of the deception of their own heart,

King James Version

How long shall this be in the heart of the prophets that prophesy lies? yea, they are prophets of the deceit of their own heart;

Holman Bible

How long will this continue in the minds of the prophets prophesying lies, prophets of the deceit of their own minds?

International Standard Version

How long will this go on? Is there anything in the hearts of the prophets who prophesy lies, and who prophesy from the deceit that is in their hearts?

A Conservative Version

How long shall this be in the heart of the prophets who prophesy lies, even the prophets of the deceit of their own heart?

American Standard Version

How long shall this be in the heart of the prophets that prophesy lies, even the prophets of the deceit of their own heart?

Amplified

[How long shall this state of things continue?] How long yet shall it be in the minds of the prophets who prophesy falsehood, even the prophets of the deceit of their own hearts,

Bible in Basic English

Is (my word) in the hearts of the prophets who give out false words, even the prophets of the deceit of their hearts?

Darby Translation

How long shall this be in the heart of the prophets who prophesy falsehood, and who are prophets of the deceit of their own heart?

Jubilee 2000 Bible

How long shall this be in the heart of the prophets that prophesy lies and that prophesy the deceit of their own heart?

Julia Smith Translation

How long is it in the heart of the prophets prophesying a lie, and prophesying the deceit of their heart?

King James 2000

How long shall this be in the heart of the prophets that prophesy lies? yea, they are prophets of the deceit of their own heart;

Lexham Expanded Bible

{How long} [will] this be in the hearts of the prophets who prophesy lies, even the prophets of the deceitfulness of their hearts,

Modern King James verseion

How long shall this be in the heart of the prophets who prophesy lies? But they are prophets of the deceit of their own heart,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

How long will this continue in the prophets' hearts: to tell lies, and to preach the crafty subtlety of their own heart?

NET Bible

Those prophets are just prophesying lies. They are prophesying the delusions of their own minds.

New Heart English Bible

How long shall this be in the heart of the prophets who prophesy lies, even the prophets of the deceit of their own heart,

The Emphasized Bible

How long shall it be in the heart of the prophets, To be prophets of falsehood, - And prophets of the deceit of their own heart?

Webster

How long shall this be in the heart of the prophets that prophesy lies? yes, they are prophets of the deceit of their own heart;

Youngs Literal Translation

Till when is it in the heart of the prophets? The prophets of falsehood, Yea, prophets of the deceit of their heart,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ישׁ 
Yesh 
is, be, have, there,
Usage: 135

of the prophets
נביא 
Nabiy' 
Usage: 315

נבא 
Naba' 
Usage: 115

שׁקר 
Sheqer 
Usage: 113

נביא 
Nabiy' 
Usage: 315

of the deceit
תּרמית תּרמוּת תּרמהo 
Tormah 
Usage: 6

References

Context Readings

The Unfaithful Prophets

25 I have heard what the prophets have said, who prophesy lies in my name, saying, I have dreamed, I have dreamed. 26 How long shall this be in the heart of the prophets who prophesy lies, even the prophets of the deceit of their own heart? 27 who think to cause my people to forget my name by their dreams which they tell every man to his neighbor, as their fathers forgot my name for Baal.


Cross References

1 Timothy 4:1-2

But the Spirit says expressly that in later times some will fall away from the faith, paying attention to seducing spirits and doctrines of demons,

Psalm 4:2

You sons of men, how long shall my glory be turned into dishonor? Will you love vanity, and seek after falsehood? Selah.

Isaiah 30:10

who tell the seers, "Don't see!" and to the prophets, "Don't prophesy to us right things. Tell us pleasant things. Prophesy deceits.

Jeremiah 4:14

Jerusalem, wash your heart from wickedness, that you may be saved. How long shall your evil thoughts lodge within you?

Jeremiah 13:27

I have seen your abominations, even your adulteries, and your neighing, the lewdness of your prostitution, on the hills in the field. Woe to you, Jerusalem! You will not be made clean; how long shall it yet be?

Jeremiah 14:14

Then Yahweh said to me, The prophets prophesy lies in my name; I didn't send them, neither have I commanded them, neither spoke I to them: they prophesy to you a lying vision, and divination, and a thing of nothing, and the deceit of their own heart.

Jeremiah 17:9

The heart is deceitful above all things, and it is exceedingly corrupt: who can know it?

Hosea 8:5

Let Samaria throw out his calf idol! My anger burns against them! How long will it be until they are capable of purity?

Acts 13:10

and said, "Full of all deceit and all cunning, you son of the devil, you enemy of all righteousness, will you not cease to pervert the right ways of the Lord?

2 Thessalonians 2:9-11

even he whose coming is according to the working of Satan with all power and signs and lying wonders,

2 Timothy 4:3

For the time will come when they will not listen to the sound doctrine, but, having itching ears, will heap up for themselves teachers after their own lusts;

2 Peter 2:13-16

receiving the wages of unrighteousness; people who count it pleasure to revel in the daytime, spots and blemishes, reveling in their deceit while they feast with you;

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain