Parallel Verses

World English Bible

I will give them a heart to know me, that I am Yahweh: and they shall be my people, and I will be their God; for they shall return to me with their whole heart.

New American Standard Bible

'I will give them a heart to know Me, for I am the LORD; and they will be My people, and I will be their God, for they will return to Me with their whole heart.

King James Version

And I will give them an heart to know me, that I am the LORD: and they shall be my people, and I will be their God: for they shall return unto me with their whole heart.

Holman Bible

I will give them a heart to know Me, that I am Yahweh. They will be My people, and I will be their God because they will return to Me with all their heart.

International Standard Version

I'll give them the ability to know me, for I am the LORD. They will be my people, and I will be their God when they return to me with all their heart.

A Conservative Version

And I will give them a heart to know me, that I am LORD. And they shall be my people, and I will be their God, for they shall return to me with their whole heart.

American Standard Version

And I will give them a heart to know me, that I am Jehovah: and they shall be my people, and I will be their God; for they shall return unto me with their whole heart.

Amplified

And I will give them a heart to know (recognize, understand, and be acquainted with) Me, that I am the Lord; and they will be My people, and I will be their God, for they will return to Me with their whole heart.

Bible in Basic English

And I will give them a heart to have knowledge of me, that I am the Lord: and they will be my people, and I will be their God: for they will come back to me with all their heart.

Darby Translation

And I will give them a heart to know me, that I am Jehovah; and they shall be my people, and I will be their God: for they shall return unto me with their whole heart.

Jubilee 2000 Bible

And I will give them a heart that they might know me, that I am the LORD; and they shall be my people, and I will be their God for they shall return unto me with their whole heart.

Julia Smith Translation

And I gave to them a heart to know me, that I am Jehovah: and they were to me for a people, and I will be to them for God: for they shall turn back to me with all their heart

King James 2000

And I will give them a heart to know me, that I am the LORD: and they shall be my people, and I will be their God: for they shall return unto me with their whole heart.

Lexham Expanded Bible

And I will give to them a heart to know me, that I [am] Yahweh, and {they will be my people}, and {I will be their God}, for they will return to me with the whole of their heart.

Modern King James verseion

And I will give them a heart to know Me, that I am Jehovah; and they shall be My people, and I will be their God. For they shall return to Me with their whole heart.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And I will give them a heart, to know how that I am the LORD. They shall be my people, and I will be their God, for they shall return unto me with their whole heart.

NET Bible

I will give them the desire to acknowledge that I am the Lord. I will be their God and they will be my people. For they will wholeheartedly return to me.'

New Heart English Bible

I will give them a heart to know me, that I am the LORD: and they shall be my people, and I will be their God; for they shall return to me with their whole heart.'

The Emphasized Bible

and will give them a heart to know, me, that, I, am Yahweh, So shall they become my people, And, I, will become their God; for they will return unto me with all their heart.

Webster

And I will give them a heart to know me, that I am the LORD: and they shall be my people, and I will be their God: for they shall return to me with their whole heart.

Youngs Literal Translation

And have given to them a heart to know Me, For I am Jehovah, And they have been to Me for a people, And I am to them for God, For they turned back unto Me with all their heart.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And I will give
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

me, that I am the Lord

Usage: 0

and they shall be my people
עם 
`am 
Usage: 1867

and I will be their God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

References

Easton

Fausets

Hastings

Sin

Context Readings

Two Baskets Of Figs

6 For I will set my eyes on them for good, and I will bring them again to this land: and I will build them, and not pull them down; and I will plant them, and not pluck them up. 7 I will give them a heart to know me, that I am Yahweh: and they shall be my people, and I will be their God; for they shall return to me with their whole heart. 8 As the bad figs, which can't be eaten, they are so bad, surely thus says Yahweh, So will I give up Zedekiah the king of Judah, and his princes, and the residue of Jerusalem, who remain in this land, and those who dwell in the land of Egypt,


Cross References

Jeremiah 30:22

You shall be my people, and I will be your God.

Hebrews 8:10

"For this is the covenant that I will make with the house of Israel. After those days," says the Lord; "I will put my laws into their mind, I will also write them on their heart. I will be their God, and they will be my people.

1 Samuel 7:3

Samuel spoke to all the house of Israel, saying, "If you do return to Yahweh with all your heart, then put away the foreign gods and the Ashtaroth from among you, and direct your hearts to Yahweh, and serve him only; and he will deliver you out of the hand of the Philistines."

Zechariah 8:8

and I will bring them, and they will dwell in the midst of Jerusalem; and they will be my people, and I will be their God, in truth and in righteousness."

Deuteronomy 4:29-31

But from there you shall seek Yahweh your God, and you shall find him, when you search after him with all your heart and with all your soul.

Deuteronomy 26:17-19

You have declared Yahweh this day to be your God, and that you would walk in his ways, and keep his statutes, and his commandments, and his ordinances, and listen to his voice:

Deuteronomy 30:2-6

and shall return to Yahweh your God, and shall obey his voice according to all that I command you this day, you and your children, with all your heart, and with all your soul;

1 Kings 8:46-50

If they sin against you (for there is no man who doesn't sin), and you are angry with them, and deliver them to the enemy, so that they carry them away captive to the land of the enemy, far off or near;

2 Chronicles 6:38

if they return to you with all their heart and with all their soul in the land of their captivity, where they have carried them captive, and pray toward their land, which you gave to their fathers, and the city which you have chosen, and toward the house which I have built for your name:

Isaiah 51:16

I have put my words in your mouth, and have covered you in the shadow of my hand, that I may plant the heavens, and lay the foundations of the earth, and tell Zion, 'You are my people.'"

Isaiah 55:6-7

Seek Yahweh while he may be found; call you on him while he is near:

Jeremiah 3:10

Yet for all this her treacherous sister, Judah, has not returned to me with her whole heart, but only in pretense," says Yahweh.

Jeremiah 29:12-14

You shall call on me, and you shall go and pray to me, and I will listen to you.

Jeremiah 31:33-34

But this is the covenant that I will make with the house of Israel after those days, says Yahweh: I will put my law in their inward parts, and in their heart will I write it; and I will be their God, and they shall be my people:

Jeremiah 32:38-40

and they shall be my people, and I will be their God:

Ezekiel 11:19-20

I will give them one heart, and I will put a new spirit within you; and I will take the stony heart out of their flesh, and will give them a heart of flesh;

Ezekiel 36:24-28

For I will take you from among the nations, and gather you out of all the countries, and will bring you into your own land.

Ezekiel 37:23

neither shall they defile themselves any more with their idols, nor with their detestable things, nor with any of their transgressions; but I will save them out of all their dwelling places, in which they have sinned, and will cleanse them: so shall they be my people, and I will be their God.

Ezekiel 37:27

My tent also shall be with them; and I will be their God, and they shall be my people.

Hosea 14:1-3

Israel, return to Yahweh your God; for you have fallen because of your sin.

Zechariah 13:9

I will bring the third part into the fire, and will refine them as silver is refined, and will test them like gold is tested. They will call on my name, and I will hear them. I will say, 'It is my people;' and they will say, 'Yahweh is my God.'"

Romans 6:17

But thanks be to God, that, whereas you were bondservants of sin, you became obedient from the heart to that form of teaching whereunto you were delivered.

Hebrews 11:16

But now they desire a better country, that is, a heavenly one. Therefore God is not ashamed of them, to be called their God, for he has prepared a city for them.

Jump To Previous

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain