Parallel Verses

The Emphasized Bible

Behold me! against the prophets, Declareth Yahweh, who presume with their tongue and declare He declareth:

New American Standard Bible

Behold, I am against the prophets,” declares the Lord, “who use their tongues and declare, ‘The Lord declares.’

King James Version

Behold, I am against the prophets, saith the LORD, that use their tongues, and say, He saith.

Holman Bible

I am against the prophets”—the Lord’s declaration—“who use their own tongues to make a declaration.

International Standard Version

Look, I'm against the prophets," declares the LORD, "who use their tongues to issue a declaration.

A Conservative Version

Behold, I am against the prophets, says LORD, who use their tongues, and say, He says.

American Standard Version

Behold, I am against the prophets, saith Jehovah, that use their tongues, and say, He saith.

Amplified

Hear this, I am against the prophets,” says the Lord, “who use their [own deceitful] tongues and say, ‘Thus says the Lord.’

Bible in Basic English

See, I am against the prophets, says the Lord, who let their tongues say, He has said.

Darby Translation

Behold, I am against the prophets, saith Jehovah, that use their tongues, and say, He hath said.

Julia Smith Translation

Behold me against the prophets, says Jehovah, taking their tongue, and they will mutter an oracle.

King James 2000

Behold, I am against the prophets, says the LORD, that use their tongues, and say, He says.

Lexham Expanded Bible

Look, I [am] against the prophets," {declares} Yahweh, "who take their tongues and declare as prophets, '[Yahweh] {declares}.'

Modern King James verseion

Jehovah says, Behold, I am against the prophets who use their tongues and say, He says.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Behold, here am I, sayeth the LORD, against the prophets that take upon their tongues to speak: The LORD hath said it.

NET Bible

I, the Lord, affirm that I am opposed to those prophets who are using their own tongues to declare, 'The Lord declares.'

New Heart English Bible

Behold, I am against the prophets,' says the LORD, 'who use their tongues, and say, "He says."

Webster

Behold, I am against the prophets, saith the LORD, that use their tongues, and say, He saith.

World English Bible

Behold, I am against the prophets, says Yahweh, who use their tongues, and say, He says.

Youngs Literal Translation

Lo, I am against the prophets, An affirmation of Jehovah, Who are making smooth their tongue, And they affirm -- an affirmation.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Behold, I am against the prophets
נביא 
Nabiy' 
Usage: 315

נאם 
N@'um 
Usage: 376

the Lord

Usage: 0

לקח 
Laqach 
Usage: 966

לשׁנה לשׁן לשׁון 
Lashown 
Usage: 116

and say
נאם 
Na'am 
say
Usage: 1

Context Readings

The Unfaithful Prophets

30 Therefore! behold me! against the prophets, Declareth Yahweh, - who steal my words, every man from his neighbour: 31 Behold me! against the prophets, Declareth Yahweh, who presume with their tongue and declare He declareth: 32 Behold me! against such as prophesy the dreams of falsehood, Declareth Yahweh, who have related them and led astray my people, with their falsehoods and with their recklessness, - whereas, I, had not sent them nor commanded them, so that they could be of no, profit, to this people, Declareth Yahweh.


Cross References

Jeremiah 23:17

They keep on saying to them who despise me, Yahweh, hath spoken, saying, Prosperity, shall ye have! And to every one who is going on in the stubbornness of his own heart, have they said, There shall come on you, no calamity

2 Chronicles 18:5

So the king of Israel gathered together the prophets, four hundred men, and said unto them, Shall we go up against Ramoth-gilead to battle, or shall I forbear? And they said - Go up, and may God deliver it into the hand of the king!

2 Chronicles 18:10-12

Then did Zedekiah son of Chenaanah make him horns of iron, - and said - Thus, saith Yahweh, With these, shalt thou push Syria, until they are consumed.

2 Chronicles 18:19-21

Then said Yahweh, Who will persuade Ahab king of Israel, that he may go up and fall in Ramoth-gilead? And one spake, saying after this manner, and another, saying after that manner.

Isaiah 30:10

Who have said to the seers, Ye must not see! To the prophets, Ye must not prophesy to us reproofs! Speak to us smooth things, Prophesy delusions:

Micah 2:11

If there be a man, who goeth after wind, and, falsehood, hath woven, saying - I will discourse to thee, concerning wine and strong drink, then shall he become a fountain of discourse unto this people.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain